GET /api/passages/?format=api&page=11
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "count": 4134,
    "next": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/?format=api&page=12",
    "previous": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/?format=api&page=10",
    "results": [
        {
            "id": 1520,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 33,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.33/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A146.jpg/pct:8.595228032976285,54.07463185148327,56.089109523279376,15.87768303440164/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4649/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "Αἰγιαλῖτα Πρίηπε, σαγηνευτῆρες ἔθηκαν\n δῶρα παρακταίης σοὶ τάδ᾽ ἐπωφελίης,\n θύννων εὐκλώστοιο λίνου βυσσώμασι ῥόμβον\n φράξαντες γλαυκαῖς ἐν παρόδοις πελάγευς,\n\n                   φηγίνεον κρητῆρα, καὶ αὐτούργητον ἐρείκης\n βάθρον, ἰδ᾽ ὑαλέην οἰνοδόκον κύλικα,\nὡς ἂν ὑπ᾽ ὀρχησμῶν λελυγισμένον ἔγκοπον ἴχνος\n ἀμπαύσῃς, ξηρὴν δίψαν ἐλαυνόμενος:"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7435/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Priape, dieu des rivages, des pêcheurs à la senne t'ont consacré ces offrandes pour le secours que tu leur as apporté le long de la grève, quand, en plongeant sous les eaux leur solide filet, ils ont, dans les passages de la mer aux flots bleus, barré la route à un banc de thons qui bondissaient; et ils te font présent d'un cratère en bois de chêne, d'un siège en bruyère fait de leurs mains et d'une coupe à vin en verre, pour que tu puisses reposer tes pieds fatigués des inflexions de la danse et chasser la soif ardente."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7436/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Priapus of the beach, the fishermen, after \r\nsurrounding with their deep-sunk net the circling shoal of tunnies in the green narrows of the sea, dedicated to thee these gifts out of the profits of the rich catch they made on this strand—a bowl of beech wood, a stool roughly carved of heath, and a glass wine-cup, so that when thy weary limbs are broken by the dance thou mayest rest them and drive away dry thirst."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/171/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1474",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Quinto Mecio",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Quintus Maecius",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Quinto Mecio",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Quintus Maecius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Quintus Maecius",
                            "language": "fra"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/76/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1366/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 33,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.33.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/760/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1485,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 34,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.34/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A146.jpg/pct:7.400605616793555,70.95685640250208,54.180398722486586,5.74820368634801/full/0/default.jpg",
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A147.jpg/pct:25.65274151436031,11.348408710217756,54.308093994778076,5.192629815745393/full/0/default.jpg",
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A147.jpg/pct:25.560759306728343,5.822093698476732,52.02341679470336,4.454203262233374/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4614/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "τὸ ῥόπαλον τῷ Πανὶ καὶ ἰοβόλον Πολύαινος\n τόξον καὶ κάπρου τούσδε καθᾶψε πόδας,\n καὶ ταύταν γωρυτόν, ἐπαυχένιόν τε κυνάγχαν\n θῆκεν ὀρειάρχᾳ δῶρα συαγρεσίης.\n\n                   ἀλλ᾽, ὦ Πὰν σκοπιῆτα, καὶ εἰσοπίσω Πολύαινον\n εὔαγρον πέμποις, υἱέα Σιμύλεω."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7437/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Polyainos a consacré à Pan sa massue, l'arc qui lançait ses flèches, ces pieds de sanglier, ce carquois et ce collier qui serrait le cou de son chien: tels sont les présents qu'en souvenir des bêtes fauves qu'il a tuées il offre au dieu des montagnes. Et toi, Pan qui guettes du haut des sommets, puisses-tu encore mener à de bonnes chasses Polyainos, fils de Sémylas."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7438/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Polyaenus hung here as a gift to Pan the club, \r\nthe bow and these boar s feet. Also to the Lord of the lulls he dedicated this quiver and the dog-collar, gifts of thanks for his success in boar-hunting. But do thou, O Pan the scout, send home Polyaenus, the son of Symilas, in future, too, laden with spoils of the chase."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/105/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0219",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Rhianus",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Rhianos",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Riano",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Rhianus",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Riano",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Ῥιανός",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/181/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/492/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/988/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 34,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.34.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 34,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.34.2/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 34,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 3,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.34.3/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 34,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 4,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.34.4/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1486,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 35,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.35/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A147.jpg/pct:26.209600144205176,15.99991031398199,56.61947053408506,12.421580928481804/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4615/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "τοῦτο χιμαιροβάτᾳ Τελέσων αἰγώνυχι Πανὶ\nτὸ σκύλος ἀγρείας τεῖνε κατὰ πλατάνου:\n καὶ τὰν ῥαιβόκρανον ἐυστόρθυγγα κορύναν,\nἃ πάρος αἱμωποὺς ἐστυφέλιξε λύκους,\n\n                  γαυλούς τε γλαγοπῆγας, ἀγωγαῖόν τε κυνάγχαν,\n καὶ τὰν εὐρίνων λαιμοπέδαν σκυλάκων."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7439/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "A Pan aux pieds de chèvre, au dieu rival des boucs, Téléson a consacré cette peau, suspendue à une platane des champs, puis cette massue au bout recourbé, faite d'une souche solide, avec laquelle il a jusqu'à présent assommé les loups aux regards sanguinaires, des jattes à cailler le lait, un collier à mener les chiens et la laisse qui tenait par le cou ses limiers au flair subtil."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7440/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "This skin did Teleso stretch on the woodland \r\nplane-tree, an offering to goat-hoofed Pan the goat-treader, and the crutched, well-pointed staff, with which he used to bring down red-eyed wolves, the cheese-pails, too, and the leash and collars of his keen-scented hounds."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/19/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1458",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Leonidas of Tarentum",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Leónidas de Tarento",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Léonidas de Tarente",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Leonida di Taranto",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Leonidas Tarentinus",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Λεωνίδας Ταρεντῖνος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/181/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/492/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 35,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.35.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.106/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1729,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 36,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.36/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A147.jpg/pct:26.42696779906312,28.21397679042738,55.01378436191142,7.8531366131500375/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4858/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "δράγματά  σοι χώρου μικραύλακος, ὦ φιλόπυρε\n Δηοῖ, Σωσικλέης θῆκεν ἀρουροπόνος,\n εὔσταχυν ἀμήσας τὸν νῦν σπόρον: ἀλλὰ καὶ αὖτις ,\nἐκ καλαμητομίης ἀμβλὺ φέροι δρέπανον."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7441/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Des gerbes de son petit champ, Dêo, amie du blé, voilà ce que t'a consacré le laboureur Sosiclès: c'est la semaille de l'année présente qu'il vient de récolter en beaux épis. Puisses-t-il encore, à l'avenir, rapporter sa faucille émoussée par la moisson!"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7442/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "These trusses from the furrows of his little field did Sosicles the husbandman dedicate to thee, Demeter, who lovest the corn ; for this is a rich harvest of grain he hath gathered. But another time, too, may he bring back his sickle blunted by reaping."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/12/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1589",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Philippe de Thessalonique",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Philippus of Thessalonica",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Filipo de Tesalónica",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Filippo di Tessalonica",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Filipe de Tessalônica",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Philippus Thessalonicensis",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Φίλιππος Θεσσαλονικεύς",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/60/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/76/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/293/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 36,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.36.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1560,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 37,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.37/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A147.jpg/pct:26.724815034557174,35.960843174444484,54.565914607978385,7.967377666248429/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4689/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "γήραϊ δὴ καὶ τόνδε κεκυφότα φήγινον ὄζον\nοὔρεσιν ἀγρῶται βουκόλοι ἐξέταμον\n Πανὶ δέ μιν ξέσσαντες ὁδῷ ἔπι καλὸν ἄθυρμα\n κάτθεσαν, ὡραίων ῥύτορι βουκολίων."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7562/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Cette souche d'un chêne courbé par la vieillesse, des bergers de la campagne l'ont coupée dans la montagne; ils l'ont polie et, en chemin, ils ont consacré ce gracieux ornement à Pan, protecteur des beaux troupeaux."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7563/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "The rustic herdsmen cut on the mountain this \r\nbeech-branch which old age had bent as it bends us, and having trimmed it, set it up by the road, a pretty toy for Pan who protects the glossy cattle."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/6/?format=api",
                    "tlg_id": "",
                    "names": [
                        {
                            "name": "anónimo",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "anonimo",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "anonyme",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "anónimo",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "anonymus",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "anonymous",
                            "language": "eng"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/492/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 37,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.37.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 37,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.37.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1543,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 38,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.38/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A147.jpg/pct:26.5668100591552,43.56996810578019,58.48582664779399,15.498508871787708/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4672/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "δίκτυά σοι μολίβῳ στεφανούμενα, δυσιθάλασσα,\n καὶ κώπην, ἅλμης τὴν μεθύουσαν ἔτι,\nκητοφόνον τε τρίαιναν, ἐν ὕδασι καρτερὸν ἔγχος,\n καὶ τὸν ἀεὶ φελλοῖς κύρτον ἐλεγχόμενον,\n\n                  ἄγκυράν τε, νεῶν στιβαρὴν χέρα, καὶ φιλοναύτην\n σπέρμα πυρὸς σῴζειν πέτρον ἐπιστάμενον,\n ἀρχιθάλασσε Πόσειδον, Ἀμύντιχος ὕστατα δῶρα\n θήκατ᾽, ἐπεὶ μογερῆς παύσαθ᾽ ἁλιπλανίης."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7564/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Des filets qui, couronnés de plomb, s'enfoncent sous les flots, une rame encore tout humectée d'eau salée, un foëne pour transpercer les poissons de forte taille, arme redoutable sous les eaux, une nasse toujours décelée par des lièges, une ancre, main puissante qui retient les bateaux, et l'amie des marins, cette pierre qui sait conserver en elle les germes du feu: telles sont, Poseidon, souverain des mers, les dernières offrandes que t'aura consacrées Amyntichos, car il renonce à son dur métier de marinier."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7570/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "To thee Poseidon, Lord of the sea, did Amyntichus give these his last gifts, when he ceased from his toil on the deep—his nets edged with lead that plunge into the sea, his oar still drunk with the brine, his spear for killing sea-monsters, strong lance of the waters, his weel ever betrayed by floats, his anchor, firm hand of his boat, and the flint, dear to sailors, that has the art of guarding the seed of fire."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/12/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1589",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Philippe de Thessalonique",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Philippus of Thessalonica",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Filipo de Tesalónica",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Filippo di Tessalonica",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Filipe de Tessalônica",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Philippus Thessalonicensis",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Φίλιππος Θεσσαλονικεύς",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/60/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/76/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/614/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/806/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 38,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.38.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.30/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1601,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 39,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.39/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A147.jpg/pct:28.196016591850082,58.59871650362317,52.796343665956925,15.953744878192314/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4730/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "αἱ τρισσαί, Σατύρη τε, καὶ Ἡράκλεια, καὶ Εὐφρώ,\n θυγατέρες Ξούθου καὶ Μελίτης, Σάμιαι:\nἁ μέν, ἀραχναίοιο μίτου πολυδινέα λάτριν,\n ἄτρακτον, δολιχᾶς οὐκ ἄτερ ἀλακάτας:\n\n                  ἁ δὲ πολυσπαθέων μελεδήμονα κερκίδα πέπλων\n εὔθροον ἁ τριτάτα δ᾽ εἰροχαρῆ τάλαρον\n οἷς ἔσχον: χερνῆτα βίον δηναιόν, Ἀθάνα\n πότνια, ταῦθ᾽ αἱ σαὶ σοὶ θέσαν ἐργάτιδες."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7572/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Les trois Samiennes Satyrê, Héracleia et Euphro, filles de Xouthos et de Mélitê, ont consacré, la première son fuseau, tournoyant serviteur d'un fil léger comme un toile d'araignée, sans oublier sa longue quenouille; la seconde, la navette sonore dont elle tissait des étoffes à la trame serrée; la troisième, enfin, la corbeille où elle rangeait sa laine. Ces instruments furent longtemps le gagne-pain de leur vie laborieuse; et c'est là, auguste Athêna, l'offrande que t'apportent ces ouvrières, tes fidèles."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7574/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "The three Samian sisters Satyra, Heraclea, and \r\nEuphro, daughters of Xuthus and Melite, dedicate to thee. Lady Athene, whose workwomen they were, the implements with which they long supported themselves in their poverty, the first her spindle, twirling servant of the spidery thread, together with its long distaff, the other her musical comb, busy maker of close-woven cloth, and the third the \r\nbasket that loved to hold her wool."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/47/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0126",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Archias",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Aulo Licínio Árquias",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Archias",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Aulus Licinius Archias",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Aulo Licinio Arquias",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Aulo Licinio Archia",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀρχίας",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/60/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/89/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/187/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/207/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1193/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1387/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 39,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.39.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1396,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 40,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.40/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A147.jpg/pct:28.43021690877508,74.00660631801387,48.11188169735724,2.885821831869517/full/0/default.jpg",
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A148.jpg/pct:11.547088568087247,11.226036459864746,52.89054523274612,14.554542781534845/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4525/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "τὼ βόε μοι: σῖτον δὲ τετεύχατον ἵλαθι, Δηοῖ,\n δέχνυσο δ᾽ ἐκ μάζης, οὐκ ἀπὸ βουκολίων\n δὸς δὲ βόε ζώειν ἐτύμω, καὶ πλῆσον ἀρούρας\nδράγματος, ὀλβίστην ἀντιδιδοῦσα χάριν.\n\n                  σῷ γὰρ ἀρουροπόνῳ Φιλαλήθεϊ τέτρατος ἤδη\n ὀκτάδος ἑνδεκάτης ἐστὶ φίλος λυκάβας,\nοὐδέποτ᾽ ἀμήσαντι Κορινθικόν, οὔ ποτε πικρᾶς\n τῆς ἀφιλοσταχύου γευσαμένῳ πενίης."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7575/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "A eux deux, ils ont fait pour moi ce froment; pardonne, Dêo, amis reçois-les en pâte et non venant de l'étable. Permets que mes vrais boeufs restent vivants, et remplis mes champs de gerbes: ce sera pour moi une somptueuse récompense. Car le laboureur, ton serviteur Philalêthès, a atteint la quatrième année de sa neuvième décade; et s'il n'a jamais fait de récolte corinthienne, jamais non plus il n'a connu l'amère pauvreté, celle qui ne fait pas de bon ménage avec les épis."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8438/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "The two oxen are mine and they helped to grow the corn. Be kind, Demeter, and receive them, though they be of dough and not from the herd. Grant that my real oxen may live, and fill thou my fields with sheaves, returning me richest thanks. For the years of thy husbandman, who loves the truth, are already four-score and four. He never reaped rich Corinthian harvests, but never tasted bitter poverty, stranger to corn."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/148/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4064",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Macedonius of Thessalonica",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Macedonio di Tessalonica",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Macedonius Consul",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Macedonius de Thessalonique",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Μακηδόνιος Ὕπατος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/cities/78/?format=api"
            ],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/293/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 40,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.40.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/761/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1383,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 41,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.41/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A148.jpg/pct:9.162422558650412,25.49321488896354,56.888750595912676,11.761246692149367/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4512/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "χαλκὸν ἀροτρητήν, κλασιβώλακα, νειοτομῆα,\n καὶ τὴν ταυροδέτιν βύρσαν ὑπαυχενίην,\n καὶ βούπληκτρον ἄκαιναν, ἐχετλήεντά τε γόμφον\n Δηοῖ Καλλιμένης ἄνθετο γειοπόνος,\n\n                   τμήξας εὐαρότου ῥάχιν ὀργάδος: εἰ δ᾽ ἐπινεύσεις\n τὸν στάχυν ἀμῆσαι, καὶ δρεπάνην κομίσω."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7578/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Un soc de bronze, qui brisait les mottes et fendait la jachère, courroie de cuir qui maintenait les taureaux en passant sous leur col, un aiguillon, éperon des boeufs, et la cheville qui fixait le manche de sa charrue: voilà ce que le cultivateur Calliménès a consacré à Dêo, après avoir aisément labouré le sol d'une jachère: \"Si tu m'accordes de moissonner mes épis, je t'apporterai aussi une faucille.\""
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8439/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "His brazen share that breaks the clods and cuis the fallows, the leather thong that passes under the neck of the ox, the goad with which he pricks it, and his plough-bolt doth the husbandman Callimenes dedicate to thee, Demeter, after cutting the back of his well-ploughed field. Grant me to reap the corn, and I will bring thee a sickle, too"
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/13/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4024",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Agatías",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Agazia",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Agatias",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀγαθίας",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/293/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 41,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.41.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1643,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 42,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.42/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A148.jpg/pct:8.596184541192429,37.100779182593364,58.60226718012692,11.687738900323433/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4772/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "Ἀλκιμένης ὁ πενιχρὸς ἐπὶ σμικρῷ τινι κήπῳ\n τοῦ φιλοκαρποφόρου γευσάμενος θέρεος,\n ἰσχάδα καὶ μῆλον καὶ ὕδωρ γέρα Πανὶ κομίζων,\nεἶπε: \n                     σύ μοι βιότου τῶν ἀγαθῶν ταμίας:\n\n                     \n                     ὧν τὰ μὲν ἐκ κήποιο, τὰ δ᾽ ὑμετέρης ἀπὸ πέτρης\n\n                      δέξο, καὶ ἀντιδιδοὺς δὸς πλέον ὧν ἔλαβες."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7582/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Alkiménès le pauvre, ayant joui dans un petit jardin des bienfaits de cet été si fructueux, a offert en présent à Pan une figue, une pomme et un peu d'eau, en lui disant: \"C'est toi qui me dispenses ces biens qui me font vivre; acceptes-en les prémices, provenant tant de mon jardin que de cette roche qui t'est consacrée, et en échange donne-moi plus que tu n'auras reçu de moi.\""
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7583/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Poor Alcimenes, having tasted the gifts of \r\nfruitful summer in a little garden, when he brought to Pan as a present an apple, a fig, and some water, said: Thou givest me from thy treasury the good tilings of life; so accept these, the fruits from the garden and the water from thy rock, and give me in return more than thou hast received."
                }
            ],
            "authors": [],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/473/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/492/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 42,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.42.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 42,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.42.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1500,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 43,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.43/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A148.jpg/pct:8.250558399680031,48.41508960350901,55.408339230847446,13.70134673874328/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4629/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "τὸν Νυμφῶν θεράποντα, φιλόμβριον, ὑγρὸν ἀοιδόν,\n τὸν λιβάσιν κούφαις τερπόμενον βάτραχον\n χαλκῷ μορφώσας τις ὁδοιπόρος εὖχος ἔθηκε,\n καύματος ἐχθροτάτην δίψαν ἀκεσσάμενος:\n\n                   πλαζομένῳ γὰρ ἔδειξεν ὕδωρ, εὔκαιρον ἀείσας\n κοιλάδος ἐκ δροσερῆς ἀμφιβίῳ στόματι.\n φωνὴν δ᾽ ἡγήτειραν ὁδοιπόρος οὐκ ἀπολείπων\n εὗρε πόσιν γλυκερῶν ὧν ἐπόθει ναμάτων."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7584/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Cette suivante des Nymphes, l'amie de la pluie, qui chante dans les ondes, cette grenouille, hôtesse fidèle des sources qui retombent en gouttes légères, c'est un passant qui, l'ayant fait sculpter en bronze l'a offerte en ex-voto, parce qu'elle l'avait sauvé, par un jour torride, de la soif qui la dévorait. L'eau qu'il cherchait en vain, elle la lui fit découvrir, en chantant fort à propos, de sa bouche amphibie, au fond d'un frais vallon. Le voyageur suivit avec persévérance cette voix qui le guidait; et il trouva, pour se désaltérer, la  précieuse source tant souhaitée."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7585/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Some traveller, who stilled here his tormenting \r\nthirst in the heat, moulded in bronze and dedicated ex voto this servant of the Nymphs, the damp songster who loves the rain, the frog who takes joy in light fountains; for it guided him to the water, as he wandered, singing opportunely with its amphibious mouth from the damp hollow. Then, not deserting the guiding voice, he found the drink he longed for."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/51/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0059",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Plato",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Platón",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Platon",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Platone",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Plato",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Platão",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Πλάτων",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/170/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/181/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/321/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 43,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.43.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 43,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.43.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1501,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 44,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.44/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A148.jpg/pct:7.906779702143566,63.55674801528962,60.772721520131626,12.422816818582765/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4630/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "Γλευκοπόταις Σατύροισι καὶ ἀμπελοφύτορι Βάκχῳ\nἩρῶναξ πρώτης δράγματα φυταλιῆς,\n\n                   τρισσῶν οἰνοπέδων τρισσοὺς ἱερώσατο τούσδε,\n ἐμπλήσας οἴνου πρωτοχύτοιο, κάδους:\n\n                  ὧν ἡμεῖς σπείσαντες, ὅσον θέμις, οἴνοπι Βάκχῳ\n καὶ Σατύροις, Σατύρων πλείονα πιόμεθα."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7587/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Aux Satyres buveurs de vin doux, à Bacchus qui fait pousser les vignes, Héronax a consacré comme prémices des produits de son domaine, ces trois cruches pleines du premier vin que ses trois vignes lui aient donné. Quand nous en aurons fait à Bacchus, dieu du vin, et aux Satyres les libations qui leur sont dues, nous en boirons plus que les Satyres."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7588/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "To the must-bibbing Satyrs and to Bacchus the \r\nplanter of the vine did Heronax consecrate these three casks of fresh wine filled from three vineyards, the first-fruits of his planting. We, having first poured what is right from them to purple Bacchus and the Satyrs, will drink more than the Satyrs."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/6/?format=api",
                    "tlg_id": "",
                    "names": [
                        {
                            "name": "anónimo",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "anonimo",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "anonyme",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "anónimo",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "anonymus",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "anonymous",
                            "language": "eng"
                        }
                    ]
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/19/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1458",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Leonidas of Tarentum",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Leónidas de Tarento",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Léonidas de Tarente",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Leonida di Taranto",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Leonidas Tarentinus",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Λεωνίδας Ταρεντῖνος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/181/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/361/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/695/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 44,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.44.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/762/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1677,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 45,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.45/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A149.jpg/pct:25.24730426231734,10.69217814295547,55.49526340970863,8.575236260822578/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4806/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "ὀξέσι λαχνήεντα δέμας κέντροισιν ἐχῖνον\n ῥαγολόγον, γλυκερῶν σίντορα θειλοπέδων,\n σφαιρηδὸν σταφυλῇσιν ἐπιτροχάοντα δοκεύσας,\n Κώμαυλος Βρομίῳ ζωὸν ἀνεκρέμασεν."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7589/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Ce hérisson tout couvert d'une toison de dards acérés, ce voleur de raisins doux, ce ravageur de claies, qui venait se rouler en boule sur les grappes, Comaulos l'a guetté et l'a suspendu vivant en offrande à Bromios."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7590/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Comaulus hung up alive to Bacchus this hedgehog, its body bristling with sharp spines, the grape-gatlierer, the spoiler of the sweet vineyards, having caught it curled up in a ball and rolling on the grapes."
                }
            ],
            "authors": [],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/578/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 45,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.45.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1667,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 46,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.46/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A149.jpg/pct:25.88681369662857,20.949232585596235,56.35964439073863,8.19067296340024/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4796/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "τὰν πρὶν Ἐνυαλίοιο καὶ Εἰράνας ὑποφᾶτιν,\n μέλπουσαν κλαγγὰν βάρβαρον ἐκ στομάτων,\nχαλκοπαγῆ σάλπιγγα, γέρας Φερένικος Ἀθάνᾳ.\n λήξας καὶ πολέμου καὶ θυμέλας, ἔθετο."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7591/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Celle qui fut naguère l'interprète des divinités de la guerre et de la paix, celle dont la bouche faisait entendre des accents barbares, cette trompette faite de bronze, Phérénicos, renonçant et aux batailles et au théâtre, en a fait l'offrande à Athêna."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7592/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Pherenicus, having quitted the wars and the \r\naltar, presented to Athene his brazen trumpet, erst the spokesman of peace and war, sending forth a barbarous clamour from its mouth."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/17/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0113",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Antipater of Sidon",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Antípatro de Sidón",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Antipatros de Sidon",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Antipatro di Sidone",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Antipater Sidonius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Antípatro de Sídon",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀντίπατρος Σιδώνιος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/181/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/207/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 46,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.46.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 46,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.46.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/763/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1354,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 47,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.47/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A149.jpg/pct:25.612357801202563,28.953509403842663,59.48750856789001,12.053279262036911/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4483/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "κερκίδα τὴν φιλαοιδὸν Ἀθηναίῃ θέτο Βιττὼ\n ἄνθεμα, λιμηρῆς ἄρμενον ἐργασίης,\nεἶπε δέ: \n                      χαῖρε, θεά, καὶ τήνδ᾽ ἔχε: χήρη ἐγὼ γὰρ\n\n                      τέσσαρας εἰς ἐτέων ἐρχομένη δεκάδας,\n\n                     \n                      ἀρνεῦμαι τὰ σὰ δῶρα: τὰ δ᾽ ἔμπαλι Κύπριδος ἔργων\n\n                     ἅπτομαι: ὥρης γὰρ κρεῖσσον ὁρῶ τὸ θέλειν."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7593/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "La navette amie des chansons, instrument d'un métier famélique, Bittô en a fait l'offrande à Athêna, mais en lui disant: \"Adieu, déesse, reçois encore ce présent; veuve de près de quarante ans, je renonce à tes faveurs et je vais me livrer aux oeuvres de Cypris, où je vois que le jeune âge a moins de valeur que le bon vouloir.\""
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7594/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Bitto dedicated to Athene her melodious loom- \r\ncomb, implement of the work that was her scanty livelihood, saying, \"Hail, goddess, and take this ; for I, a widow in my fortieth year, forswear thy gifts and on the contrary take to the works of Cypris; I see that the wish is stronger than age.”"
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/3/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0114",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Antipater de Thessalonique",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Antipater of Thessalonica",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Antípater de Tessalònica",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Antipatro di Tessalonica",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Antipater Thessalonicensis",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀντίπατρος Θεσσαλονικεύς",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/60/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/76/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/79/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/207/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 47,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.47.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.48/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.283/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.284/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.285/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1358,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 48,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.48/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A149.jpg/pct:26.24551102929486,40.58459161867633,56.619470534085096,11.982434127979925/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4487/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "κερκίδα τὴν φιλοεργὸν Ἀθηναίῃ θέτο Βιττὼ\n ἄνθεμα, λιμηρῆς ἄρμενον ἐργασίης,\n\n                   πάντας ἀποστύξασα γυνὴ τότε τοὺς ἐν ἐρίθοις\n μόχθους καὶ στυγερὰς φροντίδας ἱστοπόνων\n\n                  εἶπε δ᾽ Ἀθηναίῃ: \n                      τῶν Κύπριδος ἅψομαι ἔργων,\n\n                      τὴν Πάριδος κατὰ σοῦ ψῆφον ἐνεγκαμένη:"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7595/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Sa navette laborieuse, instrument d'un métier famélique, Bittô en a fait l'offrande à Athêna, en femme dégoûtée de tous les travaux de fileuses et la pénible tâche des tisserands; et elle a dit à la déesse: \"Je vais me livrer aux oeuvres de Cypris: c'est le suffrage de Pâris qu'à mon tour je porte contre toi.\""
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7596/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Bitto dedicated to Athene her industrious loom-comb, the implement of her scanty livelihood, for then she conceived a hatred for all toil among workfolk, and for the weaver's wretched cares. To Athene she said, \"I will take to the works of Cypris, voting like Paris against thee.\""
                }
            ],
            "authors": [],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/79/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/207/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/550/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 48,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.48.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.47/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.283/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.284/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.285/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1524,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 49,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.49/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A149.jpg/pct:26.175010738392686,52.503434255071014,61.650549782522255,7.969303423848871/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4653/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "χάλκεός εἰμι τρίπους: Πυθοῖ δ᾽ ἀνάκειμαι ἄγαλμα,\nκαὶ μ᾽ ἐπὶ Πατρόκλῳ θῆκεν πόδας ὠκὺς Ἀχιλλεύς:\n Τυδείδης δ᾽ ἀνέθηκε βοὴν ἀγαθὸς Διομήδης,\n νικήσας ἵπποισιν ἐπὶ πλατὺν Ἑλλήσποντον."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7597/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Je suis un trépied de bronze, déposé comme offrande à Delphes; aux funérailles de Patrocle, Achille aux pieds rapides m'avait proposé comme prix, et celui qui m'a consacré, c'est le valeureux Diomède, fils de Tydée, vainqueur à la cours de chars sur les bords du large Hellespont."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7598/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "I am a bronze tripod, dedicated at Delphi to \r\nadorn the shrine ; swift-footed Achilles offered me as a prize at Patroclus' funeral feast, and Diomed the warlike son of Tydeus dedicated me, having conquered in the horse-race by the broad Hellespont."
                }
            ],
            "authors": [],
            "cities": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/cities/190/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/cities/220/?format=api"
            ],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/95/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/183/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/427/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1373/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1388/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 49,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.49.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 49,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.49.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/764/?format=api"
            ],
            "external_references": [
                {
                    "title": "Course de chars de l'Iliade",
                    "url": "http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0012.tlg001.perseus-grc1:23.262-23.286"
                }
            ],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1676,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 50,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.50/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A149.jpg/pct:25.134004888602156,60.28449557673362,57.16478216774917,7.7479338842975185/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4805/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "τόνδε ποθ᾽ Ἕλληνες ῥώμῃ χερός, ἔργῳ Ἄρηος,\nεὐτόλμῳ ψυχῆς λήματι πειθόμενοι,\nΠέρσας ἐξελάσαντες, ἐλεύθερον Ἑλλάδι κόσμον\n ἱδρύσαντο Διὸς βωμὸν Ἐλευθερίου."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7599/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Les Grecs, par la force de leurs bras, avec l'aide d'Arès, confiants dans leur courage indomptable, ont vaincu les Perses; et ils ont élevé, ornement de la Grèce délivrée, cet autel dédié à Zeus Libérateur."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7600/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "This altar of Zeus the Liberator did the Hellenes erect, an ornament for Hellas such as becomes a free land, after that, obeying their brave hearts’ impulse, they had driven out the Persians by the might of their hands and by the toil of battle."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/22/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0261",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Simonide de Céos",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Simónides de Ceos",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Simonide",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Simónides de Ceos",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Simonides of Ceos",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Simonides",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Σιμωνίδης Κεῖος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/cities/58/?format=api"
            ],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/11/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/121/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/181/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/219/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/241/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/335/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 50,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.50.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 50,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.50.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/765/?format=api"
            ],
            "external_references": [
                {
                    "title": "Bataille de Platées chez Pausanias",
                    "url": "http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg0525.tlg001.perseus-grc1:9.2.5"
                }
            ],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1344,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 51,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.51/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A149.jpg/pct:25.045373261310434,67.62557899520016,60.84541200551171,9.149940968122785/full/0/default.jpg",
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A150.jpg/pct:11.356413196118922,12.314589190877854,53.209423834986836,11.621368322399249/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4473/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "μῆτερ ἐμή Ῥείη, Φρυγίων θρέπτειρα λεόντων,\n Δίνδυμον ἧς μύσταις οὐκ ἀπάτητον ὄρος,\n σοὶ τάδε θῆλυς Ἄλεξις ἑῆς οἰστρήματα λύσσης\n ἄνθετο, χαλκοτύπου παυσάμενος μανίης,\n\n                  κύμβαλά τ᾽ ὀξύφθογγα, βαρυφθόγγων τ᾽ ἀλαλητὸν\nαὐλῶν, οὓς μόσχου λοξὸν ἔκαμψε κέρας,\nτυμπανά τ᾽ ἠχήεντα, καὶ αἵματι φοινιχθέντα\n φάσγανα, καὶ ξανθάς, τὰς πρὶν ἔσεισε, κόμας.\n ἵλαος, ὦ δέσποινα, τὸν ἐν νεότητι μανέντα\n\n                   γηραλέον προτέρης παῦσον ἀγριοσύνης"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7601/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Terre, ma mère, qui nourris les lions de Phrygie et dont tant d'initiés foulent le sol du mont Dindymon, c'est à toi que le féminin Alexis, renonçant au délire que fait naître le son des bronzes qui s'entrechoquent, a consacré ces stimulants de ses transports, cymbales à la voix aiguë, clameur guerrière des trompes à la voix grave, auxquelles la corne torse du jeune taureau a prêté sa courbure, tambours sonores, couteaux rouges de sang, et les boucles blondes qu'il secouait jadis. Sois propice, souveraine, à ce fidèle qui, dans sa jeunesse, s'est livré à tes fureurs sacrées, et guéris-le, maintenant qu'il est vieux, de sa sauvagerie d'autrefois."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7602/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "To thee, my mother Rhea, nurse of Phrygian lions, whose devotees tread the heights of Dindynius, did womanish Alexis, ceasing from furious clashing of the brass, dedicate these stimulants of his madness— his shrill-toned cymbals, the noise of his deep-voiced flute, to which the crooked horn of a young steer gave a curved form, his echoing tambourines, his \r\nknives reddened with blood, and the yellow hair which once tossed on his shoulders. Be kind, O Queen, and give rest in his old age from his former wildness to him who went mad in his youth."
                }
            ],
            "authors": [],
            "cities": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/cities/205/?format=api"
            ],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/379/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/509/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/510/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 51,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.51.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 51,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.51.2/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 51,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 3,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.51.3/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/766/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/767/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 47,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 52,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.52/?format=api",
            "manuscripts": [
                "https://i.imgur.com/VnTSRe6.png",
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A150.jpg/pct:11.095781880488524,23.74409111062052,51.364571548737295,7.935020306154321/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/278/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "\n                     οὕτω τοι, μελία ταναά, ποτὶ κίονα μακρὸν\nἧσο, Πανομφαίῳ Ζηνὶ μένους1᾽ ἱερά:\n ἤδη γὰρ χαλκός τε γέρων, αὐτά τε τέτρυσαι\nπυκνὰ κραδαινομένα δαΐῳ ἐν πολέμῳ.\n"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/279/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Rest, my long lance, thus against the high column\nand remain sacred to Panomphaean Zeus. For now\nyour point is old, and you are worn by long brandishing\nin the battle."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/280/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Repose ainsi, ma longue lance, contre une haute colonne,\net reste consacrée à Zeus Panomphaios ; car maintenant ta\npointe de bronze est vieille et toi-même tu es usée, toi que\nj'ai si souvent brandie dans les combats meurtrieres. "
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/22/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0261",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Simonide de Céos",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Simónides de Ceos",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Simonide",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Simónides de Ceos",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Simonides of Ceos",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Simonides",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Σιμωνίδης Κεῖος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/11/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/73/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/170/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/181/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/204/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 52,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.52.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/81/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.122/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.123/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                },
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.132/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1580,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 53,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.53/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A150.jpg/pct:8.16472106528728,33.28278447515437,54.8325306948556,8.012349309026755/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4709/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "Εὔδημος τὸν νηὸν ἐπ᾽ ἀγροῦ τόνδ᾽ ἀνέθηκεν\nτῷ πάντων ἀνέμων πιοτάτῳ Ζεφύρῳ:\nεὐξαμένῳ γάρ οἱ ἦλθε βοαθόος, ὄφρα τάχιστα\n λικμήσῃ πεπόνων καρπὸν ἀπ᾽ ἀσταχύων."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7603/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Eudêmos a consacré, dans son champ, cette chapelle à Zéphyr, le plus fécond de tous les vents; car à sa prière il est venu l'aider à vanner le  plus vite possible le grain de ses épis mûrs."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7604/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Eudemus dedicated this temple in his held to \r\nZephyr the richest of all winds; for he came in \r\nanswer to his prayer to help him winnow quickly the grain from the ripe ears."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/183/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-0199",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Bacchylide",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Baquílides",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Bacchilide",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Baquílides",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Bacchylides",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Bacchylides",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Βακχυλίδης",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/181/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/219/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1113/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 53,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.53.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 53,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.53.2/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 53,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 3,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.53.3/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1416,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 54,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.54/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A150.jpg/pct:8.048579524035258,40.874497902347585,57.983659601118156,23.654378291529053/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4545/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "τὸν χαλκοῦν τέττιγα Λυκωρέϊ Λοκρὸς ἀνάπτει\nΕὔνομος, ἀθλοσύνας μνᾶμα φιλοστεφάνου.\nἦν γὰρ ἀγὼν φόρμιγγος: ὁ δ᾽ ἀντίος ἵστατο Πάρθις:\n ἀλλ᾽ ὅκα δὴ πλάκτρῳ Λοκρὶς ἔκρεξε χέλυς,\n\n                   βραγχὸν τετριγυῖα λύρας ἀπεκόμπασε χορδά:\n πρὶν δὲ μέλος σκάζειν εὔποδος ἁρμονίας,\n ἁβρὸν ἐπιτρύζων κιθάρας ὕπερ ἕζετο τέττιξ,\n καὶ τὸν ἀποιχομένου φθόγγον ὑπῆλθε μίτου,\n τὰν δὲ πάρος λαλαγεῦσαν ἐν ἄλσεσιν ἀγρότιν ἀχὼ\n\n                   πρὸς νόμον ἁμετέρας τρέψε λυροκτυπίας,\nτῷ σε, μάκαρ Λητῷε, τεῷ τέττιγι γεραίρει,\n χάλκεον ἱδρύσας ᾠδὸν ὑπὲρ κιθάρας."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/10802/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Cette cigale de bronze est une offrande dédiée au dieu de Lycorée par le Locrien Eunomos, en souvenir de la lutte où il avait été couronnée. C'était à un concours de cithare; pour concurrent, il avait Parthès. Quand la lyre du Locrien résonna sous les coups du plectre, une des cordes se rompit avec un bruissement rauque; mais avant que l'harmonieuse mélodie de l'air en fût devenue boiteuse, une cigale vint, en murmurant doucement, se poser par-dessus l'instrument et suppléer ainsi au son de la corde qui manquait: celle qui naguère ne faisait que répéter en son babil, dans les bois, un air rustique sut l'adapter au morceau que j'exécutais. Voilà pourquoi, bienheureux fils de Lêto, Eumonos t'apporte en offrande cette cigale que tu inspirais, cette chanteuse reproduite en bronze au-dessus d'une cithare*."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/10803/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "To Lycorean Apollo doth Locrian Eunomus dedicate the brazen cicada in memory of his contest for the crown. The contest was in lyre-playings and opposite him stood his competitor, Parthis. But when the Locrian shell rang to the stroke of the plectrum, the string cracked with a hoarse cry. But before the running melody could go lame, a cicada\r\nliglited on the lyre chirping tenderly and caught up the vanishing note of the chord, adapting to the fashion of our playing its wild music that used to echo in the woods. Therefore, divine Son of Leto, doth he honour thee with the gift of thy cicada, perching the brazen songster upon thy lyre."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/18/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4039",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Paulo Silenciário",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Paul le Silentiaire",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Paulo el Silenciario",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Paul the Silentiary",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Paolo Silenziario",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Paulus Silentiarius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Παῦλος Σιλεντιάριος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/cities/257/?format=api"
            ],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/202/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/530/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1519/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 54,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.54.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/768/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1453,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 55,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.55/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A150.jpg/pct:7.8565342141260475,65.8123242736645,54.56878867748649,8.122461730709157/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4582/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "πειθοῖ καὶ Παφίᾳ πακτὰν καὶ κηρία σίμβλων\n τᾶς καλυκοστεφάνου νυμφίος Εὐρυνόμας\nἙρμοφίλας ἀνέθηκεν ὁ βωκόλος: ἀλλὰ δέχεσθε\n ἀντ᾽ αὐτᾶς πακτάν, ἀντ᾽ ἐμέθεν τὸ μέλι."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7737/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "A la persuasion et à la déesse de Paphos, le fiancé d'Eurynoma couronnée de fleurs, le bouvier Hermophilas, a consacré du fromage blanc et du miel de ses ruches: daignez accepter pour elle le fromage, pour moi le miel."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7738/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "I, Hermophiles the herdsman, the bridegroom of rosy-wreathed Eurynoine, dedicate curdled milk and honey-combs to Peitlio and Aphrodite. Receive the curds in place of her, the honey in place of me."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/143/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4051",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Johannes Barbucallus",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Johannes Barbucallus",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Giovanni Barbucallo",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Jean de Barbucalle",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Ἰωάννης Βαρβουκάλλος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/667/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 55,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.55.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 55,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.55.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1719,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 56,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.56/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A151.jpg/pct:26.014352955592834,11.238242140560251,56.42389377921775,12.421580928481808/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4848/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "Κισσοκόμαν Βρομίῳ Σάτυρον σεσαλαγμένον οἴνῳ\n ἀμπελοεργὸς ἀνὴρ ἄνθετο Ληναγόρας:\nτῷ δὲ καρηβαρέοντι δορήν, τρίχα, κισσόν, ὀπώπην,\n πάντα λέγοις μεθύειν, πάντα συνεκλέλυται:\n\n                   καὶ φύσιν ἀφθόγγοισι τύποις μιμήσατο τέχνη,\nὕλης ἀντιλέγειν μηδὲν ἀνασχομένης."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7739/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Ce satyre couronné de lierre et ébranlé par le vin, le vigneron Lénagoras l'a consacré à Bromios. Sa tête est lourde; sa peau de faon, sa chevelure, le lierre les fruits dont elle est ornée, on dirait que tout est ivre, que tout s'en va à la fois. Par une muette image, l'art a imité la nature: la matière n'a pas osé lui résister."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7740/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Lenagoras, a vine-dresser, dedicated to Bacchus an ivy-crowned Satyr overloaded with wine. His head is nodding and you would say that everything in him is drunk, everything is unsteady, the fawn-skin, his hair, the ivy, his eyes. Art with her mute moulding imitates even Nature, and Matter does not venture to oppose her."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/148/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4064",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Macedonius of Thessalonica",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Macedonio di Tessalonica",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Macedonius Consul",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Macedonius de Thessalonique",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Μακηδόνιος Ὕπατος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/361/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/578/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 56,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.56.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 56,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.56.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1379,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 57,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.57/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A151.jpg/pct:24.73596317148464,23.465623001601,61.01370613109464,16.241739950745842/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4508/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "σοὶ τόδε πενταίχμοισι ποδῶν ὡπλισμένον ἀκμαῖς,\nἀκροχανές, φοινῷ κρατὶ συνεξερύσαν,\n ἄνθετο δέρμα λέοντος ὑπὲρ πίτυν, αἰγιπόδη Πάν,\n Τεῦκρος Ἄραψ, καὐτὰν ἀγρότιν αἰγανέαν.\n\n                   αἰχμῇ δ᾽ ἡμιβρῶτι  τύποι μίμνουσιν ὀδόντων,\nᾇ ἔπι βρυχητὰν θὴρ ἐκένωσε χόλον.\nὑδριάδες Νύμφαι δὲ σὺν ὑλονόμοισι χορείαν\n στᾶσαν, ἐπεὶ καὐτὰς πολλάκις ἐξεφόβει."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7741/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Cette dépouille armée de cinq griffes aux pattes, la gueule béante, arrachée avec la tête rouge de sang, cette peau de lion, en la suspendant à la cime d'un pin, Pan aux pieds de bouc, Teucros l'Arabe te l'a consacré, ainsi que son épieu rustique. Sur la pointe à demi rongée se voit encore la marque de ses crocs, car c'est sur elle que le fauve avait vainement exercé sa fureur rugissante. Les Nymphes des eaux ont formé des choeurs de danse avec les habitants des forêts; car elles aussi, bien souvent, il les avait épouvantées."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7742/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "To thee, goat-footed Pan, did Teucer, the Arab, \r\ndedicate on the pine-tree this lion’s skin, armed \r\nwith five-pointed claws, flenched with its tawny, gaping head, and the very lance he slew it with. On the half-eaten lance-head on which the brute vented its roaring anger, remain the marks of its teeth. But the Nymphs of the streams and woods celebrated its death by a dance, since it often used to terrify them too."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/18/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4039",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Paulo Silenciário",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Paul le Silentiaire",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Paulo el Silenciario",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Paul the Silentiary",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Paolo Silenziario",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Paulus Silentiarius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Παῦλος Σιλεντιάριος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/321/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/492/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1389/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 57,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.57.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1732,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 58,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.58/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A151.jpg/pct:26.019316370787998,41.227863046044874,63.260825336543355,8.043093270365995/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4861/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "λέκτρα μάτην μίμνοντα καὶ ἄπρηκτον σκέπας εὐνῆς\n ἄνθετο σοί, Μήνη, σὸς φίλος Ἐνδυμίων,\n αἰδόμενος: πολιὴ γὰρ ὅλου κρατέουσα καρήνου\nοὐ σῴζει προτέρης ἴχνιον ἀγλαΐης."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7743/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Ce lit qui t'attendait en vain et le tissu qui couvrait cette couche inutile t'ont été consacrés, Luna, par ton ami Endymion; il n'a plus pour toi que du respect, car les cheveux blancs ont envahi toute sa tête et ne gardent pas trace de leur éclat d'autrefois."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7744/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Thy friend Endymion, O Moon, dedicates to \r\nthee, ashamed, his bed that survives in vain and its futile cover; for grey hair reigns over his \r\nwhole head and no trace of his former beauty is left."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/204/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4052",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Isidoro Scolastico",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Isidorus Scholasticus",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Isidorus Scholasticus",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Isidore le Scholastique",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Ἰσίδωρος Σχολαστικός",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/94/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 58,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.58.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 58,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.58.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1347,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 59,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.59/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A151.jpg/pct:25.669169435558814,48.92945988051732,60.15529391093124,8.043093270366002/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4476/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "τῇ Παφίῃ στεφάνους, τῇ Παλλάδι τὴν πλοκαμῖδα,\nἈρτέμιδι ζώνην ἄνθετο Καλλιρόη:\nεὕρετο γὰρ μνηστῆρα τὸν ἤθελε, καὶ λάχεν ἥβην\n σώφρονα, καὶ τεκέων ἄρσεν ἔτικτε γένος."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7745/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "A Aphrodite Calliroé a consacré ces couronnes, à Pallas sa chevelure bouclée, à Artémis cette ceinture; car elle a trouvé le mari qu'elle souhaitait, elle a passé chastement sa jeunesse et, quand elle a été mère, ce sont des garçon qu'elle a mis au monde."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7746/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Callirrhoe dedicates to Aphrodite her garland, \r\nto Pallas her tress and to Artemis her girdle; for \r\nshe found the husband she wanted, she grew up in virtue and she gave birth to boys."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/13/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4024",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Agatías",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Agazia",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Agatias",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀγαθίας",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/260/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/537/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/694/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 59,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.59.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1556,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 60,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.60/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A151.jpg/pct:27.904583503671343,56.51352561805806,54.73206024960873,8.151200286635607/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4685/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "ἀντὶ βοὸς χρυσέου τ᾽ ἀναθήματος Ἴσιδι τούσδε\n θήκατο τοὺς λιπαροὺς Παμφίλιον πλοκάμους:\nἡ δὲ θεὸς τούτοις γάνυται πλέον, ἤπερ Ἀπόλλων\nχρυσῷ, ὃν ἐκ Λυδῶν Κροῖσος ἔπεμψε θεῷ."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7747/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Au lieu d'une génisse ou d'une offrande en or, Pamphilion a consacré à Isis les boucles, brillantes, de parfum, de sa chevelure; et la déesse en est plus heureuse qu'Apollon de l'or que Crésus lui envoyait de Lydie."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7748/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Pamphile, in place of an ox and a golden offering, dedicated to Isis these glossy locks ; and the goddess takes more pleasure in them than Apollo in the gold that Croesus sent him from Lydia."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/131/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-2123",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Palladas",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Palladas",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Pallada",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Palladas",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Palladas",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Παλλάδας",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/cities/90/?format=api"
            ],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/31/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/60/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/123/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/731/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1390/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 60,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.60.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 60,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.60.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [
                {
                    "title": "Mythe de Crésus",
                    "url": "https://fr.wikipedia.org/wiki/Cr%C3%A9sus"
                }
            ],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1410,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 61,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.61/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A151.jpg/pct:27.18119508473113,64.22464615851538,56.47466407316871,12.839433293978756/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4539/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "ὦ ξυρὸν οὐράνιον, ξυρὸν ὄλβιον, ᾧ πλοκαμῖδας\n κειραμένη πλεκτὰς ἄνθετο Παμφίλιον,\nοὔ σέ τις ἀνθρώπων χαλκεύσατο: πὰρ δὲ καμίνῳ\n Ἡφαίστου, χρυσέην σφῦραν ἀειραμένη\n\n                  ἡ λιπαροκρήδεμνος, ἵν᾽ εἴπωμεν καθ᾽ Ὅμηρον,\nχερσί σε ταῖς ἰδίαις: ἐξεπόνησε Χάρις."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7749/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Lame divine, lame bienheureuse, avec laquelle Pamphilion a rasé pour les consacrer les tresses de ses cheveux, ce n'est pas un homme qui t'a forgée; c'est à la fournaise d'Héphaistos que la Grâce, soulevant un marteau d'or,--la Grâce au voile brillant, pour parler comme Homère, -- t'a fabriquée de ses propres mains."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7752/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "O heavenly razor, happy razor with which Pamphile shore her plaited tresses to dedicate them. It was no human smith that wrought thee, but beside the forge of Hephaestus the bright-snooded Grace (to use Homer's words) took up the golden hammer and fashioned thee with her own hands."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/131/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-2123",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Palladas",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Palladas",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Pallada",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Palladas",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Palladas",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Παλλάδας",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/31/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/60/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/117/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/194/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/497/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 61,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.61.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 61,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.61.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1751,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 62,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.62/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A152.jpg/pct:10.172848267547426,13.576448103498977,59.744611569603066,12.202293443104967/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7754/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Une lamelle de plomb de forme circulaire pour tracer les marges des pages, un canif à affiler le bec des roseaux, une règle bien droite et sa pierre ponce, qui demeure le long du rivage, cette pierre sèche et poreuse restée à sec au bord de la mer: voilà ce que Calliménès a consacré aux Muses, en renonçant à son travail, maintenant que la vieillesse a mis un voile devant ses yeux."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7757/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Callimenes, on giving up his work, now old age \r\nhas veiled his eyes, dedicates to the Muses his \r\ncircular lead which marks off the margin of the \r\npages, and the knife that sharpens his pointed \r\npens, his longest ruler, and the pumice from the beach, the dry porous stone of the sea."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/10804/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "κυκλοτερῆ μόλιβον, σελίδων σημάντορα πλευρῆς,\r\nκαὶ σμίλαν, δονάκων ἀκροβελῶν γλυφίδα,\r\nκαὶ κανονῖδ᾽ ὑπάτην, καὶ τὴν παρὰ θῖνα κίσηριν,\r\nαὐχμηρὸν πόντου τρηματόεντα λίθον,\r\nΚαλλιμένης Μούσαις, ἀποπαυσάμενος καμάτοιο,\r\nθῆκεν ἐπεὶ γήρᾳ κανθὸς ἐπεσκέπετο."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/12/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-1589",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Philippe de Thessalonique",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Philippus of Thessalonica",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Filipo de Tesalónica",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Filippo di Tessalonica",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Filipe de Tessalônica",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Philippus Thessalonicensis",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Φίλιππος Θεσσαλονικεύς",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/9/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/60/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 62,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.62.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 62,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.62.2/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 62,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 3,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.62.3/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1409,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 63,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.63/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A152.jpg/pct:9.142807207319082,25.30018783320276,57.459922790650765,19.7000882093502/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4538/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "Γραμμοτόκῳ πλήθοντα μελάσματι κυκλομόλιβδον\nκαὶ κανόνα γραφίδων Ι᾿θντάτων φύλακα,\nκαὶ γραφικοῖο δοχεῖα κελαινοτάτοιο ῥεέθρου,\nἄκρα τε μεσσοτόμους εὐγλυφέας καλάμους,\n\n                  \n                  τρηχαλέην τε λίθον, δονάκων εὐθηγέα κόσμον,\n ἔνθα περιτριβέων ὀξὺ χάραγμα πέλει,\n καὶ γλύφανον καλάμου, πλατέος γλωχῖνα σιδήρου,\n ὅπλα σοὶ ἐμπορίης ἄνθετο τῆς ἰδίης\n κεκμηὼς Μενέδημος ὑπ᾽ ἀχλύος ὄμμα παλαιόν,\n\n                  Ἑρμεία: σὺ δ᾽ ἀεὶ φέρβε σὸν ἐργατίνην,"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7760/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Un disque de plomb plein de noir qui fait naître les lignes, une règle, rigide surveillante du crayon qui écrit, des récipient de la plus noire des ondes faites pour l'écriture, des roseaux bien taillés, coupés à l'extrémité par le milieu, cette pierre rugueuse qui les pare en les aiguisant et sur laquelle leur bec s'affile quand ils sont usés, enfin un canif pour les tailler, pointe d'un large fer: tels sont les instruments de son métier que Ménédêmos t'a consacrés, Hermès, maintenant que son oeil vieilli est malade, qu'un brouillant obscurcit sa vue; daigne, en retour, nourrir toujours celui qui fut ton serviteur."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8437/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Weary Menedemus, his old eyes misty, dedicates to thee, Hermes (and feed ever thy labourer), these implements of his calling, the round lead full of black matter giving birth to lines, the ruler that keeps the pens very straight, the receptacle of the black writing fluids, his well-cut reed-pens split at the top, the rough stone that sharpens and improves the pens when they are worn and the writing is too scratchy, and the flat steel penknife with sharp point."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/76/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4067",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Damocari di Coo",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Damocharis of Cos",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Damocharis Cous",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Damocharis",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Δαμόχαρις ὁ Κώος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/125/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 63,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.63.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1571,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 64,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.64/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A152.jpg/pct:8.642178237700495,44.749266925161734,56.2803257754698,15.772084077425703/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4700/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "Γυρὸν κυανέης μόλιβον σημάντορα γραμμῆς,\nκαὶ σκληρῶν ἀκόνην τρηχαλέην καλάμων,\n καὶ πλατὺν ὀξυντῆρα μεσοσχιδέων δονακήων,\n καὶ κανόνα γραμμῆς ἰθυπόρου ταμίην,\n\n                   καὶ χρόνιον γλυπτοῖσι μέλαν πεφυλαγμένον ἄντροις,\n καὶ γλυφίδας καλάμων ἄκρα μελαινομένων\n Ἑρμείῃ Φιλόδημος, ἐπεὶ χρόνῳ ἐκκρεμὲς ἤδη\n ἦλθε κατ᾽ ὀφθαλμῶν ῥυσὸν ἐπισκύνιον."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7762/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Une rondelle de plomb pour tracer des lignes grises, la pierre rugueuse qui sert à affiler les roseaux émoussés, la large lame qui les aiguise et les fend par le milieu, la règle qui assure la rectitude des traits, l'encre qu'on garde longtemps dans des antres profonds et des canifs pour tailler les plumes à la pointe noircie: voilà l'offrande que Philodêmos a faite à Hermès, maintenant qu'il est vieux et que ses paupières ridées retombent, pendantes, sur ses yeux."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7765/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Philodemus, now that his wrinkled brows owing to old age come to hang over his eyes, dedicates to Hermes the round lead that draws dark lines, the pumice, rough whet-stone of hard pens, the knife, flat sharpener of the split reed-pezis, the ruler that takes charge of the straightness of lines, the ink long kept in hollowed caverns and the notched pens \r\nblackened at the point."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/18/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4039",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Paulo Silenciário",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Paul le Silentiaire",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Paulo el Silenciario",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Paul the Silentiary",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Paolo Silenziario",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Paulus Silentiarius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Παῦλος Σιλεντιάριος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/108/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/125/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 64,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.64.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1348,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 65,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.65/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A152.jpg/pct:7.881265786723532,59.91201718609166,57.68839166854599,16.24522199353131/full/0/default.jpg",
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A153.jpg/pct:27.099060486964877,10.577403354601172,51.87387677596554,9.149940968122786/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4477/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "τὸν τροχόεντα μόλιβδον, ὃς ἀτραπὸν οἶδε χαράσσειν\nὀρθὰ παραξύων ἰθυτενῆ κανόνα,\n καὶ χάλυβα σκληρὸν καλαμηφάγον, ἀλλὰ καὶ αὐτὸν\n ἡγεμόνα γραμμῆς ἀπλανέος κανόνα,\n\n                   καὶ λίθον ὀκριόεντα, δόναξ ὅθι δισσὸν ὀδόντα\n θήγεται ἀμβλυνθεὶς ἐκ δολιχογραφίης,\nκαὶ βυθίην Τρίτωνος ἁλιπλάγκτοιο χαμεύνην,\n σπόγγον, ἀκεστορίην πλαζομένης γραφίδος,\n καὶ κίστην πολύωπα μελανδόκον, εἰν ἑνὶ πάντα \n\n                  εὐγραφέος τέχνης ὄργανα ῥυομένην,\n Ἑρμῇ Καλλιμένης, τρομερὴν ὑπὸ γήραος ὄκνῳ\n χεῖρα καθαρμόζων ἐκ δολιχῶν καμάτων."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7785/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "La rondelle de plomb qui trace son chemin avec rectitude en rasant la règle droite, la dure lame d'acier qui mord dans les roseaux, puis la règle elle-même, qui guide les lignes en les empêchant de s'égarer, la pierre rugueuse où le roseau, émoussé pour avoir écrit si longtemps, vient affiler sa double pointe, l'éponge qui, dans les profondeurs, servait de couche à Triton, le voyageur des mers, et maintenant remédie aux erreurs de la plume, enfin la boîte aux trous nombreux de l'art d'écrire: c'est l'offrande que Calliménès fait à Hermès en rangeant à l'oisiveté sa main tremblante de vieillesse, après tant de longs travaux."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7786/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Callimenes, resting from its long labour his sluggish hand that trembles with age, dedicates to Hermes his disc of lead that running correctly close to the straight ruler can deftly mark its track, the hard steel that eats the pens, the ruler itself, too, guide of the \r\nundeviating line, the rough stone on which the \r\ndouble-tooth of the pen is sharpened when blunted by long use, the sponge, wandering Triton’s couch in the deep, healer of the pen’s errors, and the ink-box with many cavities that holds in one all the implements of calligraphy."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/18/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4039",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Paulo Silenciário",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Paul le Silentiaire",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Paulo el Silenciario",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Paul the Silentiary",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Paolo Silenziario",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Paulus Silentiarius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Παῦλος Σιλεντιάριος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1161/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 65,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.65.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1415,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 66,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.66/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A153.jpg/pct:25.392644565686854,19.182861143855668,57.85490026232964,20.14462809917356/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4544/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "ἄβροχον ἀπλανέος μόλιβον γραπτῆρα κελεύθου,\nἧς ἔπι ῥιζοῦται γράμματος ἁρμονίη,\n καὶ κανόνα τροχαλοῖο κυβερνητῆρα μολίβδου,\n καὶ λίθακα τρητὴν σπόγγῳ ἐειδομένην,\n\n                   καὶ μέλανος σταθεροῖο δοχήιον, ἀλλὰ καὶ αὐτῶν\nεὐγραφέων καλάμων ἀκροβαφεῖς ἀκίδας,\n σπόγγον, ἁλὸς βλάστημα, χυτῆς λειμῶνα θαλάσσης,\n καὶ χαλκὸν δονάκων τέκτονα λεπταλέων,\n ἐνθάδε Καλλιμένης φιλομειδέσιν ἄνθετο Μούσαις,\n\n                  γήραϊ κεκμηὼς ὄμματα καὶ παλάμην."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7787/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Un plomb qui n'a pas besoin d'encre pour tracer sans dévier le chemin sur lequel se plante la régularité de l'écriture, une règle pour guider la marche de ce disque de plomb, une pierre poreuse, semblable à une éponge, un récipient d'encre indélébile, puis des roseaux pointus au bec noirci, instrument de calligraphe, une éponge, rejeton de l'onde salée, végétation de la mer fluide, enfin le fer qui façonne les roseaux légers: voilà ce que Calliménès a consacré aux Muses souriantes, maintenant que la vieillesse a fatigué ses yeux et sa main."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7788/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Here Callimenes, his eye and hand enfeebled \r\nby age, dedicates to the laughter-loving Muses \r\nthe never-moistened lead which draws that undeviating line on which is based the regularity of the script, the ruler which guides the course of this revolving lead, the porous stone like a sponge, the receptacle of the permanent ink, the pens themselves, too, their tips dyed black, the sponge, flower of the sea, forming the meadows of the liquid deep, and the knife, brazen artificer of slender pens."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/18/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4039",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Paulo Silenciário",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Paul le Silentiaire",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Paulo el Silenciario",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Paul the Silentiary",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Paolo Silenziario",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Paulus Silentiarius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Παῦλος Σιλεντιάριος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/9/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 66,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.66.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1387,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 67,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.67/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A153.jpg/pct:24.466840461447966,40.801561950107576,59.58019549878084,15.717237308146403/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4516/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "Ἀκλινέας γραφίδεσσιν ἀπιθύνοντα πορείας\n τόνδε μόλιβδον ἄγων, καὶ μολίβου κανόνα\nσύνδρομον ἡνιοχῆα, πολυτρήτου τ᾽ ἀπὸ πέτρης\n λᾶαν, ὃς ἀμβλεῖαν θῆγε γένυν καλάμου,\n\n                   σὺν δ᾽ αὐτοῖς καλάμοισι μέλαν, μυστήρια φωνῆς\n ἀνδρομέης, σμίλης τ᾽ ὀξυτόμον κοπίδα,\n Ἑρμείῃ Φιλόδημος, ἐπεὶ χρόνος ὄμματος αὐγὴν\n ἀμβλύνας παλάμῃ δῶκεν ἐλευθερίην."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7789/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Ce plomb qui assurait la marche régulière de l'écriture et la règle qui le guidait dans sa course, la pierre arrachée au bloc criblé de trous qui aiguisait le bec usé des roseaux, puis de l'encre avec les roseaux eux-mêmes, à qui la parole humaine confie ses secrets, enfin la lame acérée d'un canif: voilà l'offrande que Philodêmos apporte à Hermès, maintenant que l'âge, en émoussant l'éclat de son regard, a rendu la liberté à sa main."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7790/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Philodemus, now that Time has dulled his eye- \r\nsight and set his hand at liberty, dedicates to \r\nHermes this lead, that keeps straight for pens their undeviating path, the ruler, the lead's companion and guide, the porous stone which sharpens the blunt lip of the pen, the pens and ink, mystic implements of the human voice, and the pen-knife sharp as a chopper."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/35/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4050",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Julian the Egyptian",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Giuliano Egizio",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Julien l’Égyptien",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Iulianus Aegyptius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Ἰουλιανὸς Αἰγύπτιος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/108/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/125/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 67,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.67.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 67,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.67.2/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 67,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 3,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.67.3/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1770,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 68,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.68/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A153.jpg/pct:24.18631045613358,56.11047738620131,60.73039232308162,20.734946871310505/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4899/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "αὔλακας ἰθυπόρων γραφίδων κύκλοισι χαράσσων\nἄνθεμά σοι τροχόεις οὗτος ἐμὸς μόλιβος,\n καὶ μολίβῳ χρωστῆρι κανὼν τύπον ὀρθὸν ὀπάζων,\n καὶ λίθος εὐσχιδέων θηγαλέη καλάμων,\n\n                   σὺν καλάμοις ἄγγος τε μελανδόκον, οἷσι φυλάσσει\n αἰὼν ἐσσομένοις γῆρυν ἀποιχομένων.\n\n                   δέχνυσο καὶ γλυπτῆρα σιδήρεον ᾧ θρασὺς Ἄρης\nσὺν Μούσαις ἰδίην δῶκε διακτορίην,\n Ἑρμείη: σὰ γὰρ ὅπλα: σὺ δ᾽  ἀδρανέος Φιλοδήμου\n\n                   ἴθυνε ζωήν, λειπομένοιο βίου."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7791/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Je t'apporte en offrande cette rondelle de plomb, avec laquelle je traçais, en la faisant rouler, des sillons de lignes bien droites, la règle qui offrait à ce plomb colorateur un modèle de rectitude, une pierre pour aiguiser les roseaux bien fendus, puis le vase qui contient l'encre avec les roseaux eux-mêmes, grâce auxquels le temps conserve à la postérité les paroles de ceux qui ne sont plus; reçois encore ce canif de fer, auquel l'audacieux Arès et les Muses ont confié leurs propres fonctions. Je t'offre, Hermès, tous ces instruments, car ils te reviennent de droit. Toi, en retour, soutiens la vie de Philodêmos, maintenant qu'il est affaibli par l'âge et qu'il se voit privé de ce qui le faisait vivre."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7792/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "I dedicate to thee this lead disc that, by its revolutions, marks the furrows for the straight-travelling pen to run in, the ruler which assures that the mark of the staining lead shall be straight, the stone that sharpens the deftly split pens, the inkstand and pens, by which Time guards for future generations the voice of the departed. Receive, too, the steel chisel, to \r\nwhich bold Ares and the Muses assigned its proper task. These all, Hermes, are thy tools, and do thou set straight the life of feeble Philodemus, whose livelihood is failing him."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/35/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4050",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Julian the Egyptian",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Giuliano Egizio",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Julien l’Égyptien",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Iulianus Aegyptius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Ἰουλιανὸς Αἰγύπτιος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/9/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/108/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/121/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/125/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 68,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.68.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.69/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1434,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 69,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.69/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A154.jpg/pct:10.004577191831045,11.669457230039026,51.7529615037372,8.12246173070915/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4563/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "νῆα Ποσειδάωνι πολύπλανος ἄνθετο Κράντας,\n ἔμπεδον ἐς νηοῦ πέζαν ἐρεισάμενος,\nαὔρης οὐκ ἀλέγουσαν ἐπὶ χθονός: ἧς ἔπι Κράντας\nεὐρὺς ἀνακλινθεὶς ἄτρομον ὕπνον ἔχει."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7793/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Après avoir longtemps voyagé, Crantas a consacré cette barque à Poseidon, en la fixant solidement sur le sol de son temple; à terre, elle ne s'inquiète plus du vent; et à terre aussi, Crantas, couché maintenant bien au large, goûte un sommeil exempt de crainte."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7796/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Crantas, after bis many voyages, dedicates his ship to Poseidon, fixing it firmly on the floor of the temple. It cares not for the winds now it is on the earth, the earth on which Crantas, stretching himself at his ease, sleeps a fearless sleep."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/148/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4064",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Macedonius of Thessalonica",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Macedonio di Tessalonica",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Macedonius Consul",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Macedonius de Thessalonique",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Μακηδόνιος Ὕπατος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/806/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 69,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.69.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [
                {
                    "to_passage": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.68/?format=api",
                    "reference_type": "Default"
                }
            ],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1336,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 70,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.70/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A154.jpg/pct:8.790730449311168,19.372157899702017,56.21944598623608,12.121212121212118/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4465/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "νῆά σοι, ὦ πόντου βασιλεῦ καὶ κοίρανε γαίης,\n ἀντίθεμαι Κράντας, μηκέτι τεγγομένην,\n νῆα, πολυπλανέων ἀνέμων πτερόν, ἧς ἔπι δειλὸς\n πολλάκις ὠισάμην εἰσελάαν Ἀίδῃ:\n\n                   πάντα δ᾽ ἀπειπάμενος, φόβον, ἐλπίδα, πόντον, ἀέλλας,\n πιστὸν ὑπὲρ γαίης ἴχνιον ἡδρασάμην."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7795/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "A toi, roi des mers et maître de la terre, moi, Crantas, je consacre mon bateau que les flots ne mouillent plus, mon bateau, plume poussée par les vents à la course vagabonde, sur lequel bien souvent, malheureux! j'ai cru m'en aller chez Hadès. Maintenant, j'ai tout quitté, crainte, espérances, brise, tempêtes, et c'est sur la terre que j'ai fermement posé un pied confiant."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/10828/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "O King of the sea and lord of the land, Crantas, dedicate to thee this my ship, no longer immerged in the sea—my ship, bird blown by the wandering winds, in which I, poor wretch, often thought I was being driven to Hades. Now, having renounced them all, fear, hope, sea, storms, I plant my steps confidently on dry land."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/148/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4064",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Macedonius of Thessalonica",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Macedonio di Tessalonica",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Macedonius Consul",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Macedonius de Thessalonique",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Μακηδόνιος Ὕπατος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/158/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/806/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 70,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.70.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1567,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 71,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.71/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A154.jpg/pct:8.680915608868572,31.090201953980547,59.28767381381262,19.7000882093502/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4696/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "σοὶ τὰ λιποστεφάνων διατίλματα μυρία φύλλων,\n σοὶ τὰ νοοπλήκτου κλαστὰ κύπελλα μέθης,\nβόστρυχα σοὶ τὰ μύροισι δεδευμένα, τῇδε κονίῃ\n σκῦλα ποθοβλήτου κεῖται Ἀναξαγόρα,\n\n                  σοὶ τάδε, Λαΐς, ἅπαντα: παρὰ προθύροις γὰρ ὁ δειλὸς\n τοῖσδε σὺν ἀκρήβαις πολλάκι παννυχίσας,\nοὐκ ἔπος, οὐ  χαρίεσσαν ὑπόσχεσιν, οὐδὲ μελιχρῆς\n ἐλπίδος ὑβριστὴν μῆθον ἐπεσπασατο:\n\n                  φεῦ φεῦ, γυιοτακὴς δὲ λιπὼν τάδε σύμβολα κώμων,\n\n                   μέμφεται ἀστρέπτου κάλλεϊ θηλυτέρης."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7798/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "A toi les milles débris des feuilles arrachées aux couronnes, à toi les coupes brisées de l'ivresse qui trouble la raison, à toi les boucles inondées de parfums, à toi toutes ces dépouilles d'Anaxagoras, qui brûle d'amour pour toi: c'est pour toi, Laïs, qu'elles gisent ici dans la poussière. Devant cette porte, le malheureux a bien souvent passé toute la nuit avec d'autres jeunes adolescent, sans t'arracher une parole, une aimable promesse, pas même un mot insultant au doux espoir; hélas! à bout de forces, il a laissé là ces emblèmes de la joie et de ses fêtes, pour reprocher sa beauté à une femme inflexible."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/7799/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Here in the dust lie dedicated to thee, Lais, \r\nall these spoils of love-smitten Anaxagoras. To \r\nthee he gives the leaves of his wreaths torn into a thousand pieces, to thee the shattered cups from which he quaffed the maddening -wine, to thee his locks dripping with scent. For at these doors, poor wretch, full oft he passed the night with the young men his companions, but could never draw from thee one word, one sweet promise, not even a word of scorn for honeyed hope. Alas!"
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/18/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4039",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Paulo Silenciário",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Paul le Silentiaire",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Paulo el Silenciario",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Paul the Silentiary",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Paolo Silenziario",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Paulus Silentiarius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Παῦλος Σιλεντιάριος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/500/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 71,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.71.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1385,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 72,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.72/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A154.jpg/pct:7.760027698643938,50.07613988424213,58.83073605802215,12.643340194060576/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4514/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "εἶδον ἐγὼ τὸν πτῶκα καθήμενον ἐγγὺς ὀπώρης\n βακχιάδος, πουλὺν βότρυν ἀμεργόμενον:\n ἀγρονόμῳ δ᾽ ἀγόρευσα, καὶ ἔδρακεν ἀπροϊδὴς δὲ\n ἐγκέφαλον πλήξας ἐξεκύλισε λίθῳ.\n\n                  εἶπε δὲ καὶ χαίρων ὁ γεωπόνος: \n                     ἆ τάχα Βάκχῳ\n\n                      λοιβῆς καὶ θυέων μικτὸν ἔδωκα γέρας."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8043/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Je l'avais vu, ce couard, tapi près de la plante chère à Bacchus et faisant une abondante cueillette de raisins. Je l'ai dit à un compagnard; il l'aperçu et à l'improviste, d'une coup de pierre, il lui fit jaillir la cervelle. Tout joyeux, alors le paysan s'est écrié: \"Oh! oh! j'ai vivement offert à Bacchus à la fois une libation et un sacrifice.\""
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8044/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "I saw the hare sitting near the vine, nibbling off \r\nmany grapes. I called the farmer, who saw it, \r\nand surprising it he knocked out its brains with \r\na stone. He said in triumph, \" It seems I have \r\ngiven a double gift to Bacchus, a libation and a \r\nsacrifice.\""
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/13/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4024",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Agatías",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Agazia",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Agatias",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀγαθίας",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/695/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 72,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.72.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 72,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.72.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1478,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 73,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.73/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A154.jpg/pct:8.218255803880622,63.25070290534208,56.413640963736036,12.621055920024984/full/0/default.jpg",
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A155.jpg/pct:30.091473207542524,10.78069657615113,48.65332566792335,5.312868949232588/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4607/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "Δάφνις ὁ συρικτὰς τρομερῷ περὶ γήραϊ κάμνων,\n χειρὸς ἀεργηλᾶς τάνδε βαρυνομένας\n Πανὶ φιλαγραύλῳ νομίαν ἀνέθηκε κορύναν,\nγήραϊ ποιμενίων παυσάμενος καμάτων.\n\n                   εἰσέτι γὰρ σύριγγι μελίσδομαι, εἰσέτι φωνὰ\n ἄτρομος ἐν τρομερῷ σώματι ναιετάει.\n ἀλλὰ λύκοις σίντῃσιν ἀν᾽ οὔρεα μή τις ἐμεῖο\n αἰπόλος ἀγγείλῃ γήραος ἀδρανίην."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8045/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Moi, Daphnis, le joueur de syrinx, accablé et chancelant sous le faix des ans, qui alourdit mon bras et le condamne au repos, j'ai consacré mon bâton de berger à Pan, dieu des pâturages; la vieillesse me force à cesser mon labeur pastoral. Je puis encore jouer de la flûte, une voix qui ne tremble pas habite encore dans mon corps tremblant; mais qu'un chevrier n'aille pas, dans les montagnes, dire aux loups ravisseurs que je suis devenu vieux et que je n'ai plus de forces."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8046/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "I, Daphnis the piper, in my shaky old age, my \r\nidle hand now heavy, dedicate, now I have ceased from the labours of the fold, my shepherd’s crook to rustic Pan. For still I play on the pipes, still in my trembling body my voice dwells unshaken. But let no goatherd tell the ravenous wolves in the mountains of the feebleness of my old years."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/148/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4064",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Macedonius of Thessalonica",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Macedonio di Tessalonica",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Macedonius Consul",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Macedonius de Thessalonique",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Μακηδόνιος Ὕπατος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/492/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/805/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 73,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.73.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 73,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.73.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [
                {
                    "title": "Légende du berger sicilien Daphnis",
                    "url": "https://fr.wikipedia.org/wiki/Daphnis"
                }
            ],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1360,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 74,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.74/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A155.jpg/pct:27.182197975524026,14.90975936918106,58.42999867448005,16.455135773317593/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4489/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "Βασσαρὶς Εὐρυνόμη σκοπελοδρόμος, ἥ ποτε ταύρων\n πολλὰ τανυκραίρων στέρνα χαραξαμένη,\nἡ μέγα καγχάζουσα λεοντοφόνοις ἐπὶ νίκαις,\n παίγνιον ἀτλήτου θηρὸς ἔχουσα κάρη,\n\n                   ἱλήκοις, Διόνυσε, τεῆς ἀμέλησα χορείης,\n Κύπριδι βακχεύειν μᾶλλον ἐπειγομένη.\n θῆκα δέ σοι τάδε ῥόπτρα: παραρρίψασα δὲ κισσόν,\nχεῖρα περισφίγξω χρυσοδέτῳ σπατάλῃ."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8101/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Moi, la Bacchante Eurynomê, qui courais de rocher en rocher, moi qui jadis ai déchiré le poitrail de tant de taureaux aux longues cornes et qui éclatais d'un rire bruyant quand je triomphais des lions, que je les tuais et que je me faisais un jouet de la tête d'un monstre irrésistible--pardonne-moi, Dionysos,-- j'ai abandonné tes choeurs de danses, et c'est Cypris dont les bacchanales, plutôt, m'attirent. Je t'ai consacré ces thyrses; mais j'ai jeté mes guirlandes de lierre, et ce sont des bracelets d'or que je vais serrer autour de mon bras."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8102/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "I, Eurynome the Bacchant, who used to race over the rocks, who formerly tore the breasts of many long-horned bulls, who boasted of the lions I had overcome and slain, and made toys of the heads of irresistible beasts, have now (and pardon me), Dionysus, abandoned thy dance, and am eager rather to join the revels of Cypris. This club I dedicate to thee, and throwing aside my ivy crown, I will clasp rich gold bracelets round my wrists."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/13/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4024",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Agatías",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Agazia",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Agatias",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀγαθίας",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/79/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/122/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1251/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 74,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.74.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1684,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 75,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.75/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A155.jpg/pct:26.725038977033655,30.64408056102347,56.014585343448395,16.52892561983471/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4813/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "Ἄνδροκλος, ὤπολλον, τόδε σοὶ κέρας, ᾧ ἐπὶ πουλὺν\n θῆρα βαλὼν, ἄγρας εὔσκοπον εἶχε τύχην.\n οὔποτε γὰρ πλαγκτὸς γυρᾶς ἐξᾶλτο κεραίας\n ἰὸς ἐπ᾽ ἠλεμάτῳ χειρὸς ἑκηβολίᾳ:\n\n                   ὁσσάκι γὰρ τόξοιο παναγρέτις ἴαχε νευρά,\n τοσσάκις ἦν ἀγρεὺς ἠέρος ἢ ξυλόχου.\n ἀνθ᾽ ὧν σοὶ τόδε, Φοῖβε, τὸ Λύκτιον ὅπλον ἀγινεῖ,\n χρυσείαις πλέξας μείλιον ἀμφιδέαις."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8103/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Androclos, Apollon, te consacre cet arc avec lequel il tirait souvent les bêtes fauves et à la chasse obtenait de beaux succès. Jamais on a vu s'égarer une flèche de cette arme faite d'une corne recourbée, vainement lancée par sa main. Chaque fois que résonnait la corde de son arc funeste à tout ce qu'il visait, chaque fois il faisait une capture dans les airs ou dans les bois. En échange, Phébus, il t'apporte comme offrande cet arc de Lyctos, où s'entrelacent des cercles d'or."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8104/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Androclus, O Apollo, gives to thee this bow, with which, hunting successfully, he shot full many a beast. For never did the archer’s hand send the arrow to leap amiss, all in vain, from the curved horn, blit as often as the string, fatal to every quarry, twanged, so often he slew some game in the air or in the wood. So now he brings thee, Phoebus, this Lyctian weapon, enclasping his gift with golden rings."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/18/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4039",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Paulo Silenciário",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Paul le Silentiaire",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Paulo el Silenciario",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Paul the Silentiary",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Paolo Silenziario",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Paulus Silentiarius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Παῦλος Σιλεντιάριος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/cities/258/?format=api"
            ],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/123/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 75,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.75.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 75,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.75.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1504,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 76,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.76/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A155.jpg/pct:30.046344506346333,46.81750632166966,59.00509708663043,11.806375442739075/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4633/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "σὸς πόσις Ἀγχίσης, τοῦ εἵνεκα πολλάκι, Κύπρι,\nτὸ πρὶν ἐς Ἰδαίην ἔτρεχες ἠιόνα,\n νῦν μόλις εὗρε μέλαιναν ἀπὸ κροτάφων τρίχα κόψαι,\n θῆκε δὲ σοὶ προτέρης λείψανον ἡλικίης.\n\n                   ἀλλά, θεά, δύνασαι γὰρ ἢ ἡβητῆρά με τεῦξον,\nἢ καὶ τὴν πολιὴν ὡς νεότητα δέχου."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8105/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Anchise, ton mari, pour lequel si souvent, Cypris, tu accourais autrefois sur les rivages de l'Ida, a trouvé maintenant à grand'peine un cheveu noir à couper sur ses tempes, et il te consacre ces vestiges de sa jeunesse passée. Refais de moi un jeune homme, déesse, car tu le peux, ou bien accepte pour une jeunesse ma vieillesse en cheveux blancs."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8106/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Cypris, thy husband Anchises, for whose sake thou didst often hasten of old to the Trojan shore, now just managed to find a black hair to cut from his temple, and dedicates it to thee as a relic of his former beauty. But, goddess, (for thou canst), either make me young again, or accept my age as youth."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/13/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4024",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Agatías",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Agazia",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Agatias",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀγαθίας",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/cities/259/?format=api"
            ],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/79/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1318/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 76,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.76.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 76,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.76.2/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 76,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 3,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.76.3/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1424,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 77,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.77/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A155.jpg/pct:29.014888979996982,58.09356552538372,59.2351364514906,4.42739079102716/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4553/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "Οἰνοπότας Ξενοφῶν κενεὸν πίθον ἄνθετο, Βάκχε\n                   δέχνυσο δ᾽ εὐμενέως: ἄλλο γὰρ οὐδὲν ἔχει."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8107/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Le buveur Xénophon t'a consacré un tonneau vide, Bacchus; accepte-le de bon coeur: il n'a rien d'autre à offrir."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8108/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Xenophon, the toper, dedicates his empty cask \r\nto thee, Bacchus. Receive it kindly, for it is all he \r\nhas."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/181/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4063",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Eratosthenes Scholasticus",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Eratostene Scolastico",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Ératosthène le Scholastique",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Eratosthenes Scholasticus",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Ἐρατοσθένης Σχολαστικὸς",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/695/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 77,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.77.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 77,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.77.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1377,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 78,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.78/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A155.jpg/pct:25.729905440453532,63.905918016930144,57.97960300742425,8.566632160165485/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4506/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "τὼς τρητὼς δόνακας, τὸ νάκος τόδε, τάν τε κορύναν\nἄνθεσο Πανὶ φίλῳ, Δάφνι γυναικοφίλα.\nὦ Πάν, δέχνυσο δῶρα τὰ Δάφνιδος: ἶσα γὰρ αὐτῷ\n καὶ μολπὰν φιλέεις καὶ δύσερως τελέθεις."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8109/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Tes roseaux percés, ta peau de mouton, ta houlette, consacre-les à Pan ton ami, amoureux Daphnis. Et toi, Pan, reçois les présents de Daphnis: comme lui tu aimes le chant et tu es malheureux en amour."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8110/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Daphnis, lover of women, dedicates to dear Pan the pierced reed-pipe, and this skin and club. Accept O Pan, the gifts of Daphnis, for like him thou lovest music and art unhappy in love."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/181/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4063",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Eratosthenes Scholasticus",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Eratostene Scolastico",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Ératosthène le Scholastique",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Eratosthenes Scholasticus",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Ἐρατοσθένης Σχολαστικὸς",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/492/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1391/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 78,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.78.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 78,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.78.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1496,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 79,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.79/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A155.jpg/pct:25.561077955986573,73.72255017709564,58.89007740420037,2.5088547815820488/full/0/default.jpg",
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A156.jpg/pct:11.81905921220712,11.405108306991325,52.72393639123695,10.371758825367069/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4625/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "ἄσπορα, Πὰν λοφιῆτα, τάδε Στρατόνικος ἀροτρεὺς\n ἀντ᾽ εὐεργεσίης ἄνθετό σοι τεμένη.\n\n                   βόσκε δ᾽, ἔφη, \n                      χαίρων τὰ σὰ ποίμνια, καὶ σέο χώρην\n\n                      δέρκεο τὴν χαλκῷ μηκέτι τεμνομένην.\n\n                     \n                      αἴσιον εὑρήσεις τὸ ἐπαύλιον ἐνθάδε γάρ σοι\n\n                     ἠχὼ τερπομένη καὶ γάμον ἐκτελέσει."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8111/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Ce domaine n'est plus ensemencé: il t'a été consacré, Pan, dieu des collines, par le laboureur Stratonicos pour te remercier de tes bienfaits. \"Goûte la joie d'y faire paître tes troupeaux, t'a-t-il dit, et regarde comme tienne cette terre que le soc ne fendra plus. Tu en trouveras le séjour propice à tes voeux; car Écho s'y plaît aussi, et elle consentira à y consommer votre union.\""
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8112/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "O Pan of the hills, Stratonicus the husbandman in thanks for thy kindness, dedicates this unsown precinct and says, \"Feed thy flocks here and be welcome, looking on thy plot of land, that the plough never more shall cut. Thy little country domain will bring thee luck, for Echo will be pleased with it, and will even celebrate here her marriage with thee.\""
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/13/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4024",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Agatías",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Agazia",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Agatias",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀγαθίας",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/492/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/851/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1286/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 79,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.79.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1460,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 80,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.80/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A156.jpg/pct:9.718600427758581,21.28100442285133,51.46166903748727,11.9962511715089/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4589/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "Δαφνιακῶν βίβλων Ἀγαθία ἡ ἐννεάς εἰμι:\nἀλλὰ μ᾽ ὁ τεκτήνας ἄνθετο σοί, Παφίη:\nοὐ γὰρ Πιερίδεσσι τόσον μέλω, ὅσσον Ἔρωτι,\nὄργια τοσσατίων ἀμφίέπουσα πόθων.\n\n                  αἰτεῖ  δ᾽ ἀντὶ πόνων, ἵνα οἱ διὰ σεῖο παρείη\nἤ τινα μὴ φιλέειν, ἢ ταχὺ πειθομένην."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8113/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Je suis l'oeuvre d'Agathias: les neuf livres de ses Daphniaques; et celui qui m'a créée m'a dédiée à toi, déesse de Paphos. Car je n'intéresse pas autant les Muses que l'Amour, moi qui embrasse tant de mystères amoureux. Il demande pour sa peine la faveur de ne pas aimer ou d'aimer une femme qui lui cède vite."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8114/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "I am the nine books of Agathias’ Daphniad, and he who composed me dedicates me to thee, Aphrodite. For I am not so dear to the Muses as to Love, since I treat of the mysteries of so many loves. In return for his pains he begs thee to grant him either not to love or to love one who soon consents."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/13/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4024",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Agatías",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Agazia",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Agatias",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Agathias",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Ἀγαθίας",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/9/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/75/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/667/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1392/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 80,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.80.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 80,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.80.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/comments/769/?format=api"
            ],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1391,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 81,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.81/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A156.jpg/pct:9.249502085718836,32.89955554917493,57.57415722959839,11.981770067627165/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4520/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "ἀσπίδα ταυρείην, ἔρυμα χροός, ἀντιβίων τε\n πολλάκις ἐγχείην γευσαμένην χολάδων,\n καὶ τὸν ἀλεξιβέλεμνον ἀπὸ στέρνοιο χιτῶνα,\n καὶ κόρυν, ἱππείαις θριξὶ δασυνομένην\n\n                   ἄνθετο Λυσίμαχος γέρας Ἄρεϊ, γηραλέον νῦν\n ἀντὶ πανοπλίης βάκτρον ἀμειψάμενος."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8115/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Ce bouclier en peau de boeuf qui protégeait son corps, cette pique qui si souvent a fait connaissance avec le flanc des ennemis, la cotte qui écartait les traits de sa poitrine et son casque orné d'une épaisse crinière de cheval: voilà l'offrande que Lysimachos a consacré à Arès, maintenant qu'il a échangé toutes ses armes contre le bâton du vieillard."
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8116/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Lysimachus, who has now exchanged his armour for an old man’s staff, presents to Ares his oxhide shield, the protector of his body, his spear that often tasted the entrails of his foes, his coat of mail that warded off missiles from his breast, and his helmet with thick horse-hair plume."
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/18/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4039",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Paulo Silenciário",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Paul le Silentiaire",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Paulo el Silenciario",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Paul the Silentiary",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Paolo Silenziario",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Paulus Silentiarius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Παῦλος Σιλεντιάριος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/121/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1229/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 81,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.81.1/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [],
            "internal_references": [],
            "media": []
        },
        {
            "id": 1523,
            "book": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/5/?format=api",
                "number": 6
            },
            "fragment": 82,
            "sub_fragment": "",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.82/?format=api",
            "manuscripts": [
                "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A156.jpg/pct:8.727241633960368,46.527888158112894,59.52076060373527,3.748828491096533/full/0/default.jpg"
            ],
            "texts": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4652/?format=api",
                    "language": "grc",
                    "text": "αὐλοὺς Πανὶ Μελίσκος: ὁ δ᾽ ἔννεπε μὴ γέρας αἴρειν\n τούτοις: ἐκ καλάμων οἶστρον ἐπεσπασάμην,"
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8117/?format=api",
                    "language": "fra",
                    "text": "Méliscos allait consacrer une flûte à Pan; mais le dieu l'invita à ne pas faire cette offrande: \"Des roseaux, lui dit-il, je n'ai tiré que le délire.\""
                },
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8118/?format=api",
                    "language": "eng",
                    "text": "Meliscus would dedicate his reed-flute to Pan, \r\nbut Pan says he will not accept the gift in these \r\nwords : \"It was from the reeds I was infected with love-madness.”"
                }
            ],
            "authors": [
                {
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/18/?format=api",
                    "tlg_id": "tlg-4039",
                    "names": [
                        {
                            "name": "Paulo Silenciário",
                            "language": "por"
                        },
                        {
                            "name": "Paul le Silentiaire",
                            "language": "fra"
                        },
                        {
                            "name": "Paulo el Silenciario",
                            "language": "spa"
                        },
                        {
                            "name": "Paul the Silentiary",
                            "language": "eng"
                        },
                        {
                            "name": "Paolo Silenziario",
                            "language": "ita"
                        },
                        {
                            "name": "Paulus Silentiarius",
                            "language": "lat"
                        },
                        {
                            "name": "Παῦλος Σιλεντιάριος",
                            "language": "grc"
                        }
                    ]
                }
            ],
            "cities": [],
            "keywords": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/155/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/186/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/492/?format=api",
                "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api"
            ],
            "scholia": [
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 82,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 1,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.82.1/?format=api"
                },
                {
                    "book": 6,
                    "fragment": 82,
                    "sub_fragment": "",
                    "number": 2,
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:6.82.2/?format=api"
                }
            ],
            "comments": [],
            "external_references": [
                {
                    "title": "Légende la nymphe Syrinx",
                    "url": "https://en.wikipedia.org/wiki/Syrinx"
                }
            ],
            "internal_references": [],
            "media": []
        }
    ]
}