GET /api/texts/10802/?format=api
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/10802/?format=api",
    "language": {
        "code": "fra",
        "iso_name": "French",
        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
    },
    "edition": {
        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
        "descriptions": [
            {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
                "language": {
                    "code": "eng",
                    "iso_name": "English",
                    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                },
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                "description": "Waltz edition"
            }
        ],
        "edition_type": 0,
        "metadata": {},
        "created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
        "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
    },
    "unique_id": 100001133,
    "created_at": "2021-11-15T15:28:09.079218Z",
    "updated_at": "2021-11-15T15:28:09.079227Z",
    "validation": 0,
    "status": 1,
    "text": "Cette cigale de bronze est une offrande dédiée au dieu de Lycorée par le Locrien Eunomos, en souvenir de la lutte où il avait été couronnée. C'était à un concours de cithare; pour concurrent, il avait Parthès. Quand la lyre du Locrien résonna sous les coups du plectre, une des cordes se rompit avec un bruissement rauque; mais avant que l'harmonieuse mélodie de l'air en fût devenue boiteuse, une cigale vint, en murmurant doucement, se poser par-dessus l'instrument et suppléer ainsi au son de la corde qui manquait: celle qui naguère ne faisait que répéter en son babil, dans les bois, un air rustique sut l'adapter au morceau que j'exécutais. Voilà pourquoi, bienheureux fils de Lêto, Eumonos t'apporte en offrande cette cigale que tu inspirais, cette chanteuse reproduite en bronze au-dessus d'une cithare*.",
    "comments": [],
    "alignments": [],
    "passages": [
        "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.54/?format=api"
    ]
}