Texts
τῆς ὄιος γενεὴ μὲν Ἀγαρρική, † ἐντὸς Ἀράξεω
ὕδωρ πιλοφόροις πίνεται Ἀρμενίοις:
χαῖται δ᾽, οὐ μήλοις ἅτε που μαλακοὶ ἔπι μαλλοί,
ψεδναὶ δ᾽, ἀγροτέρων τρηχύτεραι χιμάρων.νηδὺς δὲ τριτοκεῖ ἀνὰ πᾶν ἔτος, ἐκ δὲ γάλακτος
— Paton edition
θηλὴ ἀεὶ μαστοῦ πλήθεται οὐθατίου:
βληχὴ δ᾽ ἀσσοτάτω τερένης μυκήματι μόσχου:
ἄλλα γὰρ ἀλλοῖαι πάντα φέρουσι γέαι.
This sheep is a native of Agarra, where the felt-
— Paton edition
capped Armenians drink the water of Araxes. Its
fleece is not, like a sheep's, composed of soft wool, but
thin-haired and rougher than a wild goat's. Every
year it bears triplets, and the teats of its udders are
always full of milk. Its bleating resembles most
the lowing of a tender calf, for diverse lands bear
all things different.
This sheep is a native of Agarra, where the felt-
— Paton edition
capped Armenians drink the water of Araxes. Its
fleece is not, like a sheep's, composed of soft wool, but
thin-haired and rougher than a wild goat's. Every
year it bears triplets, and the teats of its udders are
always full of milk. Its bleating resembles most
the lowing of a tender calf, for diverse lands bear
all things different.
τῆς ὄιος γενεὴ μὲν Ἀγαρρική, † ἐντὸς Ἀράξεω
ὕδωρ πιλοφόροις πίνεται Ἀρμενίοις:
χαῖται δ᾽, οὐ μήλοις ἅτε που μαλακοὶ ἔπι μαλλοί,
ψεδναὶ δ᾽, ἀγροτέρων τρηχύτεραι χιμάρων.νηδὺς δὲ τριτοκεῖ ἀνὰ πᾶν ἔτος, ἐκ δὲ γάλακτος
— Paton edition
θηλὴ ἀεὶ μαστοῦ πλήθεται οὐθατίου:
βληχὴ δ᾽ ἀσσοτάτω τερένης μυκήματι μόσχου:
ἄλλα γὰρ ἀλλοῖαι πάντα φέρουσι γέαι.
City
Keywords
Periods (eng)
Collections (eng)
Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 9.430: Creation of Scholium 9.430.5 by “epheline”
Epigram 9.430: Creation of Scholium 9.430.4 by “epheline”
Epigram 9.430: Creation of Scholium 9.430.3 by “epheline”
Epigram 9.430: Creation of Scholium 9.430.2 by “epheline”
Epigram 9.430: Creation of Scholium 9.430.1 by “epheline”
See all modifications →
Comments