Texts
ἆ καλὸν αὐτοπόνητον ἐν αἰθέρι ῥεῦμα μελισσῶν,
κἄπλαστοι χειρῶν αὐτοπαγεῖς θαλάμαι,προίκιος ἀνθρώπων βιότῳ χάρις, οὐχὶ μακέλλας,
οὐ βοός, οὐ γαμψῶν δευομένα δρεπάνων,γαυλοῦ δὲ σμικροῖο, τόθι γλυκὺ νᾶμα μέλισσα
— Paton edition
πηγάζει σκήνευς δαψιλὲς ἐξ ὀλίγου.
χαίροιτ᾽ εὐαγέες, καὶ ἐν ἄνθεσι ποιμαίνεσθε,
αἰθερίου πτηναὶ νέκταρος ἐργάτιδες.
Ah ! lovely is the liquor of the bees, self-wrought
— Paton edition
in the ether, and the cells self-moulded and not
with hands ; a gift unrequited to the life of men,
needing no mattock, or oxen, or crooked sickle, but
only a little vessel into which the bee pours forth
the sweet stream in abundance from its tiny body.
Hail ! ye pure creatures ; pasture on the flowers, ye
winged makers of ethereal nectar.
Ah ! lovely is the liquor of the bees, self-wrought
— Paton edition
in the ether, and the cells self-moulded and not
with hands ; a gift unrequited to the life of men,
needing no mattock, or oxen, or crooked sickle, but
only a little vessel into which the bee pours forth
the sweet stream in abundance from its tiny body.
Hail ! ye pure creatures ; pasture on the flowers, ye
winged makers of ethereal nectar.
ἆ καλὸν αὐτοπόνητον ἐν αἰθέρι ῥεῦμα μελισσῶν,
κἄπλαστοι χειρῶν αὐτοπαγεῖς θαλάμαι,προίκιος ἀνθρώπων βιότῳ χάρις, οὐχὶ μακέλλας,
οὐ βοός, οὐ γαμψῶν δευομένα δρεπάνων,γαυλοῦ δὲ σμικροῖο, τόθι γλυκὺ νᾶμα μέλισσα
— Paton edition
πηγάζει σκήνευς δαψιλὲς ἐξ ὀλίγου.
χαίροιτ᾽ εὐαγέες, καὶ ἐν ἄνθεσι ποιμαίνεσθε,
αἰθερίου πτηναὶ νέκταρος ἐργάτιδες.
Cities
Keywords
Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 9.404: Creation of Scholium 9.404.2 by “epheline”
Epigram 9.404: Creation of Scholium 9.404.1 by “epheline”
Epigram 9.404: First revision
See all modifications →
Comments