Texts
ἦν ὁπότε γραμμαῖσιν ἐμὴν φρένα μοῦνον ἔτερπον,
— Paton edition
οὐδ᾽ ὄναρ εὐγενέταις γνώριμος Ἰταλίδαις:
ἀλλὰ τανῦν πάντεσσιν ἐράσμιος: ὀψὲ γὰρ ἔγνων
ὁππόσον Οὐρανίην Καλλιόπη προφέρει.
There was a time when I gave pleasure to myself
— Paton edition
alone by lines, and was not known at all to noble
Romans. But now I am beloved by all, for late in
life I recognised how far Calliope excels Urania.¹
There was a time when I gave pleasure to myself
— Paton edition
alone by lines, and was not known at all to noble
Romans. But now I am beloved by all, for late in
life I recognised how far Calliope excels Urania.¹
ἦν ὁπότε γραμμαῖσιν ἐμὴν φρένα μοῦνον ἔτερπον,
— Paton edition
οὐδ᾽ ὄναρ εὐγενέταις γνώριμος Ἰταλίδαις:
ἀλλὰ τανῦν πάντεσσιν ἐράσμιος: ὀψὲ γὰρ ἔγνων
ὁππόσον Οὐρανίην Καλλιόπη προφέρει.
Comment