Texts
ἐνθάδ᾽ ἀπορρήξας ψυχὴν βαρυδαίμονα κεῖμαι:
— Paton edition
τοὔνομα δ᾽ οὐ πεύσεσθε, κακοὶ δὲ κακῶς ἀπόλοισθε.
Ici, arraché à mon âme infortunée, je repose; mon nom, vous ne le saurez pas; mais puissiez-vous, méchants, périr de male mort.
— Waltz edition
Here I lie, having broken away from my luckless soul. My name, you shall not learn, and may you come, bad men, to a bad end.
— Paton modified
Qui, spezzata la vita infelice, giaccio;
— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.
non saprete il nome, possiate morire malamente, sciagurati.
Qui, spezzata la vita infelice, giaccio;
— Pontani, Filippo Maria (1978-81) (ed.): Antologia Palatina, 4 vols., Torino.
non saprete il nome, possiate morire malamente, sciagurati.
Here I lie, having broken away from my luckless soul. My name, you shall not learn, and may you come, bad men, to a bad end.
— Paton modified
Ici, arraché à mon âme infortunée, je repose; mon nom, vous ne le saurez pas; mais puissiez-vous, méchants, périr de male mort.
— Waltz edition
ἐνθάδ᾽ ἀπορρήξας ψυχὴν βαρυδαίμονα κεῖμαι:
— Paton edition
τοὔνομα δ᾽ οὐ πεύσεσθε, κακοὶ δὲ κακῶς ἀπόλοισθε.
Cities
Keywords
Genres
Validation
Motifs
Formes métriques
Personnages récurrents
Parcours de lecture
Scholium
Scholium 7.313.1Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 7.313: Addition of [ita] Qui, spezzata la vita infelice, giaccio; … by “fl.moracas”
Epigram 7.313: Removal of Text by “fl.moracas”
Epigram 7.313: Addition of Text by “fl.moracas”
Epigram 7.313: First revision
See all modifications →
Comments