Epigram 5.283

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 134

Texts

δάκρυά μοι σπένδουσαν ἐπήρατον οἰκτρὰ Θεανὼ
εἶχον ὑπὲρ λέκτρων πάννυχον ἡμετέρων
ἐξότε γὰρ πρὸς Ὄλυμπον ἀνέδραμεν ἕσπερος ἀστήρ,
μέμφετο μελλούσης ἄγγελον ἠριπόλης.

οὐδὲν ἐφημερίοις καταθύμιον: εἴ τις Ἐρώτων
λάτρις, νύκτας ἔχειν ὤφελε Κιμμερίων.

— Paton edition

L’adorable Théanô, qui versait des larmes touchantes, toute la nuit je l’ai tenue sur ma couche ; car elle dès l’instant où l’astre du soir est monté vers l’Olympe, elle l’a accusé d’être le messager de la prochaine aurore. Rien n’est au gré des pauvres créatures d’un jour ! à un fidèle des Amours, ne faudrait-il pas des nuits cimmériennes ?

— Waltz edition

Cities

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 5.283: Association of distique élégiaque (1) by “LuizCapelo

Epigram 5.283: Association of erotic (3) by “LuizCapelo

Epigram 5.283: Association of époque byzantine (116) by “LuizCapelo

Epigram 5.283: Association of Cycle d'Agathias (858) by “LuizCapelo

Epigram 5.283: Addition of [fra] L’adorable Théanô, qui versait des larmes … by “LuizCapelo

See all modifications →