Epigram 16.2

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Texts

γνῶθι Θεόγνητον προσιδών, τὸν Ὀλυμπιονίκαν
παῖδα, παλαισμοσύνας δεξιὸν ἡνίοχον,
κάλλιστον μὲν ἰδεῖν, ἀθλεῖν δ᾽ οὐ χείρονα μορφῆς,
ὃς πατέρων ἀγαθῶν ἐστεφάνωσε πόλιν.

— Paton edition

Know Theognetus when thou lookest on him, the boy who conquered at Olympia, the dexterous charioteer of wrestling, most lovely to behold, but in combat nowise inferior to his beauty. He won a crown for the city of his noble fathers.

— Paton edition

Cities

Keywords

Scholia

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 16.2: Modification of [fra] Reconnais Théognétos en regardant ce garçon, … by “mathildevrst

Epigram 16.2: Modification of [eng] Know Theognetus when thou lookest on … by “maximeguénette

Epigram 16.2: Modification of [fra] Reconnais Théognétos en regardant ce garçon, … by “maximeguénette

Epigram 16.2: Modification of [eng] Know Theognetus when thou lookest on … by “maximeguénette

Epigram 16.2: Addition of [eng] Know Theognetus when thou lookest on … by “maximeguénette

See all modifications →