Texts
Ψηφίζεις, κακόδαιμον: ὁ δὲ χρόνος, ὡς τόκον, οὕτω
καὶ πολιὸν τίκτει γῆρας ἐπερχόμενος:
κοὔτε πιὼν, οὔτ᾽ ἄνθος ἐπὶ κροτάφοις ἀναδήσας,
οὐ μύρον, οὐ γλαφυρὸν γνοὺς ποτ᾽ ἐρωμένιον,τεθνήξῃ, πλουτοῦσαν ἀφεὶς μεγάλην διαθήκην,
— Paton edition
ἐκ πολλῶν ὀβολὸν μοῦνον ἐνεγκάμενος.
Tu fais tes comptes, malheureux; mais le Temps qui s'écoule produit des intérêts, tout comme il engendre vieillesse et cheveux grisonnants.
— Waltz edition
Ainsi sans boire, sans orner tes tempes de fleurs, sans connaître les parfums ou une gracieuse petite amie, tu te trouveras mort, laissant en héritage une immense fortune; et de tant de richesses, tu n'auras emporté avec toi qu'une obole!
Thou reckonest up thy money, poor wretch ; but Time, just as it breeds interest, so, as it overtakes thee, gives birth to grey old age. And so having neither drunk wine, nor bound thy temples with flowers, having never known sweet ointment or a delicate little love, thou shalt die, leaving a great and wealthy testament, and of all thy riches carrying away with thee but one obol.
— Paton edition
Thou reckonest up thy money, poor wretch ; but Time, just as it breeds interest, so, as it overtakes thee, gives birth to grey old age. And so having neither drunk wine, nor bound thy temples with flowers, having never known sweet ointment or a delicate little love, thou shalt die, leaving a great and wealthy testament, and of all thy riches carrying away with thee but one obol.
— Paton edition
Tu fais tes comptes, malheureux; mais le Temps qui s'écoule produit des intérêts, tout comme il engendre vieillesse et cheveux grisonnants.
— Waltz edition
Ainsi sans boire, sans orner tes tempes de fleurs, sans connaître les parfums ou une gracieuse petite amie, tu te trouveras mort, laissant en héritage une immense fortune; et de tant de richesses, tu n'auras emporté avec toi qu'une obole!
Ψηφίζεις, κακόδαιμον: ὁ δὲ χρόνος, ὡς τόκον, οὕτω
καὶ πολιὸν τίκτει γῆρας ἐπερχόμενος:
κοὔτε πιὼν, οὔτ᾽ ἄνθος ἐπὶ κροτάφοις ἀναδήσας,
οὐ μύρον, οὐ γλαφυρὸν γνοὺς ποτ᾽ ἐρωμένιον,τεθνήξῃ, πλουτοῦσαν ἀφεὶς μεγάλην διαθήκην,
— Paton edition
ἐκ πολλῶν ὀβολὸν μοῦνον ἐνεγκάμενος.
Cities
Keywords
Scholium
Scholium 11.168.1Alignments
Internal references
External references
Media
Last modifications
Epigram 11.168: Creation of Scholium 11.168.1 by “maximeguénette”
Epigram 11.168: Addition of Manuscript 6442 by “maximeguénette”
Epigram 11.168: First revision
See all modifications →
Comments