GET /api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:5.294/?format=api
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "id": 1596,
    "book": {
        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/1/?format=api",
        "number": 5
    },
    "fragment": 294,
    "sub_fragment": "",
    "urn": "urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:5.294",
    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:5.294/?format=api",
    "web_url": "/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:5.294/",
    "manuscripts": [
        "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A137.jpg/pct:26.986271900050873,43.79633394965121,63.763682580786416,35.20966271649954/full/0/default.jpg",
        "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A138.jpg/pct:10.932386890555868,12.482851729970768,61.8677324930591,14.817459609033289/full/0/default.jpg"
    ],
    "texts": [
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/4725/?format=api",
            "language": "grc",
            "text": "ἡ γραῦς ἡ φθονερὴ παρεκέκλιτο γείτονι κούρῃ\n δόχμιον ἐν λέκτρῳ νῶτον ἐρεισαμένη,\n προβλὴς ὥς τις ἔπαλξις ἀνέμβατος: οἷα δὲ πύργος\nἔσκεπε τὴν κούρην ἁπλοῒς ἐκταδίη:\n\n                   καὶ σοβαρὴ θεράπαινα πύλας σφίγξασα μελάθρου\n κεῖτο χαλικρήτῳ νάματι βριθομένη.\n ἔμπης οὔ μ᾽ ἐφόβησαν ἐπεὶ στρεπτῆρα θυρέτρου\nχερσὶν ἀδουπήτοις βαιὸν ἀειράμενος,\nφρυκτοὺς αἰθαλόεντας ἐμῆς ῥιπίσμασι λώπης\n\n                   ἔσβεσα: καὶ διαδὺς λέχριος ἐν θαλάμῳ\n τὴν φύλακα κνώσσουσαν ὑπέκφυγον ἦκα δὲ λέκτρου\n νέρθεν ὑπὸ σχοίνοις γαστέρι συρόμενος,\n ὠρθούμην κατὰ βαιόν, ὅπη βατὸν ἔπλετο τεῖχος:\n ἄγχι δὲ τῆς κούρης στέρνον ἐρεισάμενος,\n\n                  μαζοὺς μὲν κρατέεσκον: ὑπεθρύφθην δὲ προσώπῳ,\n μάστακα πιαίνων χείλεος εὐαφίῃ.\nἦν δ᾽ ἄρα μοι τὰ λάφυρα καλὸν στόμα, καὶ τὸ φίλημα\nσύμβολον ἐννυχίης εἶχον ἀεθλοσύνης.\n οὔπω δ᾽ ἐξαλάπαξα φίλης πύργωμα κορείης,\n\n                   ἀλλ᾽ ἔτ᾽ ἀδηρίτῳ σφίγγεται ἀμβολίῃ.\n ἔμπης ἢν ἑτέροιο μόθου στήσωμεν ἀγῶνα,\n ναὶ τάχα πορθήσω τείχεα παρθενίης,\nοὐ δ᾽ ἔτι με σχήσουσιν ἐπάλξιες. ἢν δὲ τυχήσω,\n στέμματα σοὶ πλέξω, Κύπρι τροπαιοφόρε."
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/10873/?format=api",
            "language": "eng",
            "text": "The  envious  old  woman  slept  next  the  girl,  lying athwart  the  bed  like  an  insurmountable  projecting rampart,  and  like  a  tower  an  ample  blanket  covered the  girl.  The  pretentious  waiting  woman  had  closed the  door  of  the  room,  and  lay  asleep  heavy  with untempered  wine.  But  I  was  not  afraid  of  them.  I slightly  raised  with  noiseless  hands  the  latch  of  the door,  and  blowing  out  the  blazing  torch  l  by  waving my  cloak,  I  made  my  way  sideways  across  the  room avoiding  the  sleeping  sentry.  Then  crawling  softly on  my  belly  under  the  girths  of  the  bed,  I  gradually raised  myself,  there  where  the  wall  was  surmountable, and  resting  my  chest  near  the  girl  I  clasped  her breasts  and  wantoned  on  her  face,  feeding  my  lips  on the  softness  of  hers.  So  her  lovely  mouth  was  my sole  trophy  and  her  kiss  the  sole  token  of  my  night assault.  I  have  not  yet  stormed  the  tower  of  her virginity,  but  it  is  still  firmly  closed,  the  assault delayed.  Yet,  if  I  deliver  another  attack,  perchance I  may  carry  the  walls  of  her  maidenhead,  and  no longer  be  held  back  by  the  ramparts.  If  I  succeed I  will  weave  a  wreath  for  thee,  Cypris  the  Conqueror."
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/10874/?format=api",
            "language": "fra",
            "text": "La vieille, l’odieuse vieille, était couchée tout contre la jeune fille, et en travers du lit reposait sur le dos, s’avançant à la façon d’un rempart inaccessible ; mais, comme il convient au printemps, un seul tissu de sa longueur couvrait la fillette. Une farouche servante, après avoir bien fait joindre les portes de la chambre, s’était étendue, alourdie par des libations de vin pur. Malgré tout, elles ne me firent pas peur : sans bruit je soulève légèrement de mes mains le gond de la porte, du vent de mon manteau je souffle les feux qui brûlaient, puis je me glisse de côté dans la chambre, en trompant la sentinelle endormie ; doucement, par-dessous le lit, sous les sangles, je rampe sur le ventre pour me redresser peu à peu au point franchissable du rempart ; tout près de la petite, appuyant ma poitrine contre la sienne, je lui prenais les seins, je jouissais de son visage, dévorant à pleine bouche sa lèvre moelleuse. Je faisais ainsi mon butin de sa belle bouche et son baiser m’était les arrhes d’une joute nocturne. Toutefois je n’ai pas encore mis à mal le rempart de sa virginité et, comme une trêve a suspendu la lutte, la ceinture est toujours intacte. Mais que dans une nouvelle rencontre nous engagions le combat, ma parole, j’aurai vite saccagé la forteresse de sa virginité et il n’y aura plus de remparts pour m’arrêter ; alors, en cas de succès, je te tresserai des couronnes, Cypris porteuse de trophées !"
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/14898/?format=api",
            "language": "grc",
            "text": "Ἡ γραῦς ἡ φθονερὴ παρεκέκλιτο γείτονι κούρῃ\r\nδόχμιον ἐν λέκτρῳ νῶτον ἐρεισαμένη,\r\nπροβλὴς ὥς τις ἔπαλξις ἀνέμβατος· οἷα δ᾽ἐπ᾽ἧρι\r\nἔσκεπε τὴν κούρην ἁπλοῒς ἐκταδίη.\r\nΚαὶ σοβαρὴ θεράπαινα πύλας σφίγξασα μελάθρου\r\nκεῖτο χαλικρήτῳ νάματι βριθομένη.\r\nἜμπης οὔ μ᾽ ἐφόβησαν· ἐπεὶ στρεπτῆρα θυρέτρου\r\nχερσὶν ἀδουπήτοις βαιὸν ἀειράμενος\r\nφρυκτοὺς αἰθαλόεντας ἐμῆς ῥιπίσμασι λώπης\r\nἔσβεσα, καὶ διαδὺς λέχριος ἐν θαλάμῳ\r\nτὴν φύλακα κνώσσουσαν ὑπέκφυγον· ἦκα δὲ λέκτρου\r\nνέρθεν ὑπὸ σχοίνοις γαστέρι συρόμενος,\r\nὠρθούμην κατὰ βαιόν, ὅπῃ βατὸν ἔπλετο τεῖχος·\r\nἄγχι δὲ τῆς κούρης στέρνον ἐρεισάμενος\r\nμαζοὺς μὲν κρατέεσκον, ὑπεθρύφθην δὲ προσώπῳ\r\nμάστακα πιαίνων χείλεος εὐαφίῃ.\r\nἮν δ᾽ ἄρα μοι τὰ λάφυρα καλὸν στόμα, καὶ τὸ φίλημα\r\nσύμβολον ἐννυχίης εἶχον ἀεθλοσύνης.\r\nΟὔπω δ᾽ ἐξαλάπαξα φίλης πύργωμα κορείης·\r\nἀλλ᾽ ἔτ᾽ ἀδηρίτῳ σφίγγεται ἀμβολίῃ.\r\nἜμπης ἢν ἑτέροιο μόθου στήσωμεν ἀγῶνα,\r\nναὶ τάχα πορθήσω τείχεα παρθενίης,\r\nοὐδ᾽ ἔτι με σχήσουσιν ἐπάλξιες· ἢν δὲ τυχήσω,\r\nστέμματα σοὶ πλέξω, Κύπρι τροπαιοφόρε."
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/14899/?format=api",
            "language": "por",
            "text": "A velha, aquela invejosa, deitou-se ao lado da jovem,  e, cruzada, colava as costas na cama, disposta como um muro inacessível; também, tal qual uma torre, uma grande e simples vestimenta cobria a jovem. Além disso, uma impetuosa serva, tendo fechado as portas do recinto, permanecia ali pesada, ébria de vinho forte. \r\nDe qualquer forma, elas não me assustam. Logo tirei o pequeno trinco da porta com minhas silenciosas mãos, apaguei as tochas que queimavam criando ventos com meu casaco e, esgueirando-me agachado no quarto, escapei da sentinela sonolenta.\r\nAssim, primeiro me arrastei de barriga sorrateiramente sob as cordas da cama, então me ergui um pouco ali onde a muralha permitia a passagem. E já perto, após aproximar-me do peito da jovem, dominei os seios dela e me deliciei em seu rosto enquanto comia com minha boca seus lábios de pele macia.\r\nOra, para mim o butim foi a linda boca, e os beijos foram a marca do combate noturno que empreendi. Porém ainda não conquistei a fortaleza da amada virgindade, e a fortaleza ainda permanece fechada, um prelúdio sem combate.\r\nDe todo modo, se nós começarmos combate de diferente ardor, sim, rapidamente eu devastaria a muralha da virgindade, mas ainda não me caíram os muros. Ora, se eu obtiver essa vitória, eu farei guirlandas para você, Cipris portadora de troféus."
        }
    ],
    "authors": [
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/13/?format=api",
            "tlg_id": "tlg-4024",
            "names": [
                {
                    "name": "Agathias",
                    "language": "fra"
                },
                {
                    "name": "Agatías",
                    "language": "spa"
                },
                {
                    "name": "Agazia",
                    "language": "ita"
                },
                {
                    "name": "Agatias",
                    "language": "por"
                },
                {
                    "name": "Agathias",
                    "language": "eng"
                },
                {
                    "name": "Agathias",
                    "language": "lat"
                },
                {
                    "name": "Ἀγαθίας",
                    "language": "grc"
                }
            ]
        }
    ],
    "cities": [],
    "keywords": [
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
            "names": [
                {
                    "name": "distique élégiaque",
                    "language": "fra"
                },
                {
                    "name": "distico elegiaco",
                    "language": "ita"
                },
                {
                    "name": "Elegiac couplet",
                    "language": "eng"
                }
            ],
            "category": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/keyword_categories/1/?format=api",
                "names": [
                    {
                        "name": "Formes métriques",
                        "language": "fra"
                    },
                    {
                        "name": "Metric forms",
                        "language": "eng"
                    },
                    {
                        "name": "Metra",
                        "language": "lat"
                    },
                    {
                        "name": "Forme metriche",
                        "language": "ita"
                    },
                    {
                        "name": "Formas métricas",
                        "language": "por"
                    }
                ]
            }
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/3/?format=api",
            "names": [
                {
                    "name": "erotic",
                    "language": "eng"
                },
                {
                    "name": "érotic",
                    "language": "fra"
                },
                {
                    "name": "erotico",
                    "language": "ita"
                }
            ],
            "category": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/keyword_categories/3/?format=api",
                "names": [
                    {
                        "name": "Genres",
                        "language": "fra"
                    },
                    {
                        "name": "Genres",
                        "language": "eng"
                    },
                    {
                        "name": "Genera",
                        "language": "lat"
                    },
                    {
                        "name": "Generi",
                        "language": "ita"
                    },
                    {
                        "name": "Gêneros",
                        "language": "por"
                    }
                ]
            }
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/79/?format=api",
            "names": [
                {
                    "name": "Cypris",
                    "language": "eng"
                }
            ],
            "category": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/keyword_categories/13/?format=api",
                "names": [
                    {
                        "name": "Épithètes et épiclèses",
                        "language": "fra"
                    },
                    {
                        "name": "Epithets and epiclesis",
                        "language": "eng"
                    },
                    {
                        "name": "Epitheta epicleseisque",
                        "language": "lat"
                    },
                    {
                        "name": "Epiteti ed epiclesi",
                        "language": "ita"
                    },
                    {
                        "name": "Epítetos e epicleses",
                        "language": "por"
                    }
                ]
            }
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/116/?format=api",
            "names": [
                {
                    "name": "époque byzantine",
                    "language": "fra"
                },
                {
                    "name": "epoca bizzantina",
                    "language": "ita"
                }
            ],
            "category": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/keyword_categories/4/?format=api",
                "names": [
                    {
                        "name": "Époques",
                        "language": "fra"
                    },
                    {
                        "name": "Periods",
                        "language": "eng"
                    },
                    {
                        "name": "Tempora",
                        "language": "lat"
                    },
                    {
                        "name": "Periodi",
                        "language": "ita"
                    },
                    {
                        "name": "Épocas",
                        "language": "por"
                    }
                ]
            }
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/858/?format=api",
            "names": [
                {
                    "name": "Cycle d'Agathias",
                    "language": "fra"
                }
            ],
            "category": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/keyword_categories/14/?format=api",
                "names": [
                    {
                        "name": "Collections",
                        "language": "fra"
                    },
                    {
                        "name": "Collections",
                        "language": "eng"
                    },
                    {
                        "name": "Collecteana",
                        "language": "lat"
                    },
                    {
                        "name": "Collezioni",
                        "language": "ita"
                    },
                    {
                        "name": "Coleções",
                        "language": "por"
                    }
                ]
            }
        }
    ],
    "scholia": [
        {
            "book": 5,
            "fragment": 294,
            "sub_fragment": "",
            "number": 1,
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:5.294.1/?format=api"
        },
        {
            "book": 5,
            "fragment": 294,
            "sub_fragment": "",
            "number": 2,
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:5.294.2/?format=api"
        }
    ],
    "comments": [],
    "external_references": [],
    "internal_references": [],
    "media": [],
    "alignments": []
}