GET /api/texts/?format=api&page=50
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "count": 14428,
    "next": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/?format=api&page=51",
    "previous": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/?format=api&page=49",
    "results": [
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2514/?format=api",
            "language": {
                "code": "eng",
                "iso_name": "English",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992344,
            "created_at": "2020-07-01T20:42:02Z",
            "updated_at": "2020-07-01T20:42:02Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "Ye janitors of the dead, block all the roads of Hades, and be bolted, ye entrance doors. I myself, Hades, order it. Germanicus belongs to the stars, not to me; Acheron has no room for so great a ship.",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.391/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2515/?format=api",
            "language": {
                "code": "grc",
                "iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992345,
            "created_at": "2020-07-01T20:47:55Z",
            "updated_at": "2020-07-01T20:47:55Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "\n                      λαῖλαψ καὶ πολὺ κῦμα καὶ ἀντολαὶ Ἀρκτούροιο,\n καὶ σκότος, Αἰγαίου τ᾽ οἶδμα κακὸν πελάγευς,\n ταῦθ᾽ ἅμα πάνθ᾽ ἐκύκησεν ἐμὴν νέα: τριχθὰ δὲ κλασθεὶς\n ἱστὸς ὁμοῦ φόρτῳ κἀμὲ κάλυψε βυθῷ.\n\n                      ναυηγὸν κλαίοιτε παρ᾽ αἰγιαλοῖσι, γονῆες,\n Τλησιμένη, κωφὴν στησάμενοι λίθακα.\n",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.392/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2516/?format=api",
            "language": {
                "code": "fra",
                "iso_name": "French",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "description": "Waltz edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
            },
            "unique_id": 99992346,
            "created_at": "2020-07-01T20:59:34Z",
            "updated_at": "2020-07-01T20:59:35Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "L'ouragan, une houle incessante, le lever d'Arcturus, les ténèbres et une des ces tempêtes si dangereuses qui soulèvent les flots de la mer Égée, tout cela à la fois a disloqué mon navire; le mât s'est brisé en trois morceaux, ce qui m'a fait sombrer dans l'abîme en même temps que ma cargaison. Pleurez, ô mes parents, le naufrage de Tlésiménès sur la côte où vous lui aurez élevé un tombeau mensonger.",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.392/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2517/?format=api",
            "language": {
                "code": "eng",
                "iso_name": "English",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992347,
            "created_at": "2020-07-01T21:05:14Z",
            "updated_at": "2020-07-01T21:05:14Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "The gale and great waves and the tempestous rising of Arcturus and the darkness and the evil swell of the Aegean, all these dashed my ship to pieces, and the mast broken in three plunged me in the depths together with my cargo. Weep on the shore,parents, for your shipwrecked Tlesimenes, erecting a cenotaph",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.392/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2518/?format=api",
            "language": {
                "code": "grc",
                "iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992351,
            "created_at": "2020-07-01T21:14:53Z",
            "updated_at": "2020-07-01T21:14:53Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "μή με κόνι κρύψητε, τί γάρ; πάλι, μηδ᾽ ἔτι ταύτης\nᾐόνος οὐκ ὀνοτὴν γαῖαν ἐμοὶ τίθετε.\nμαίνεται εἴς με θάλασσα, καὶ ἐν χέρσοιό με δειλὸν\nεὑρίσκει ῥαχίαις: οἶδέ με κἠν Ἀίδῃ.\nχέρσῳ ἐπεκβαίνειν εἰ ἐμεῦ χάριν ὕδατι θυμός, † πάρκειμαι σταθερῇ μιμνέμεν ὡς ἄταφος",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.393/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2519/?format=api",
            "language": {
                "code": "fra",
                "iso_name": "French",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "description": "Waltz edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
            },
            "unique_id": 99992352,
            "created_at": "2020-07-01T21:22:16Z",
            "updated_at": "2020-07-01T21:22:16Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "Ne me couvrez pas de poussière; à quoi bon recommencer? N'allez pas sur ce rivage amonceler pour me protéger une terre à qui l'on ne peut rien reprocher. Les fureurs de la mer s'exercent contre moi; elle me retrouve, malheureux que je suis, dans les rochers de la côte, elle me reconnait jusque chez Hadès. Si à cause de moi les eaux ont envie d'envahir la terre, j'aime autant rester sur le sol comme un mort sans sépulture.",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.393/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2520/?format=api",
            "language": {
                "code": "eng",
                "iso_name": "English",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992353,
            "created_at": "2020-07-01T21:39:19Z",
            "updated_at": "2020-07-01T21:39:19Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "Cover me not with dust again. What avails it? Nor continue to put on me the guiltless earth of this strand. The sea is furious with me and discovers me, wretched man, even on the surf-beaten land: even in Hades it knows me. If it is the will of the waves to mount on the land for my sake, I prefer to remain on the firm land thus unburied.",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.393/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2521/?format=api",
            "language": {
                "code": "fra",
                "iso_name": "French",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "description": "Waltz edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
            },
            "unique_id": 99992355,
            "created_at": "2020-07-01T21:50:12Z",
            "updated_at": "2020-07-01T21:50:12Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "Un meunier a, pendant sa vie, possédé en moi une pierre qu'avec un grondement sourd il faisait tourner pour écraser le blé, une servante de Déméter à qui nous devons les belles récoltes; et il m'a fait, après sa mort, dresser en guise de stèle sur ce tertre funéraire, comme emblème de son métier; ainsi, il aura toujours senti mon poids; vivant, dans ses travaux, et mort, sur ses ossements.",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.394/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2522/?format=api",
            "language": {
                "code": "eng",
                "iso_name": "English",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992356,
            "created_at": "2020-07-01T21:53:02Z",
            "updated_at": "2020-07-01T21:53:02Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "The miller possessed me also during his life, the deep-voiced revolving stone, the wheat-crushing servant of fertile Demeter, and on his death he set me up on this tomb, an emblem of his calling. So he finds me ever heavy, in his work while he lived, and now he is dead, on his bones.",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.394/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2523/?format=api",
            "language": {
                "code": "grc",
                "iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99993688,
            "created_at": "2020-08-14T15:32:55Z",
            "updated_at": "2020-08-14T15:32:55Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "Μυλεργάτας ἀνήρ με κἠν ζωᾶς χρόνοις\nβαρυβρομήταν εἶχε δινητὸν πέτρον,\nπυρηφάτον Δάματρος εὐκάρπου λάτριν,\nκαὶ κατθανὼν στάλωσε τῷδ᾽ ἐπ᾽ ἠρίῳ,\nσύνθημα τέχνας: ὣς ἔχει μ᾽ ἀεὶ βαρύν,\nκαὶ ζῶν ἐν ἔργοις, καὶ θανὼν ἐπ᾽ ὀστέοις.",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.394/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2524/?format=api",
            "language": {
                "code": "grc",
                "iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992357,
            "created_at": "2020-07-01T21:55:24Z",
            "updated_at": "2020-07-01T21:55:24Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "\n                      οὗτος ὁ Καλλαίσχρου κενεὸς τάφος, ὃν βαθὺ χεῦμα\n ἔσφηλεν Λιβυκῶν ἐνδρομέοντα πόρων,\n συρμὸς ὅτ᾽ Ὠρίωνος ἀνεστρώφησε θαλάσσης\n βένθος ὑπὸ στυγερῆς οἴδματα πανδυσίης.\n\n                      καὶ τὸν μὲν δαίσαντο κυκώμενον εἰν ἁλὶ θῆρες,\n κωφὸν δὲ στήλη γράμμα λέλογχε τόδε.\n",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.395/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2525/?format=api",
            "language": {
                "code": "fra",
                "iso_name": "French",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "description": "Waltz edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
            },
            "unique_id": 99992358,
            "created_at": "2020-07-01T22:01:30Z",
            "updated_at": "2020-07-01T22:01:30Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "Ce tombeau de Callaischros est vide; lui, une énorme lame l'a englouti comme il tirait des bordées dans la mer Libye et qu'un ouragan comme en provoque Orion lors de son funeste coucher avait soulevé les profondeurs de la mer jusqu'aux vagues qui la gonflaient. Les bêtes ont dévoré son corps ballotté dans les flots, et sa stèle ne porte que cette inscription mensongère.",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.395/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2526/?format=api",
            "language": {
                "code": "eng",
                "iso_name": "English",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992359,
            "created_at": "2020-07-01T22:04:13Z",
            "updated_at": "2020-07-01T22:04:13Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "This is the cenotaph of Callaechrus, whom the deep undid as he was crossing the Libyan main, then when the force of Orion at the stormy season of his baneful setting stirred the sea from its depths. The sea-monsters devoured his wave-tossed corpse, and the stone bears but this empty inscription.",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.395/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2527/?format=api",
            "language": {
                "code": "grc",
                "iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992360,
            "created_at": "2020-07-01T22:07:59Z",
            "updated_at": "2020-07-01T22:07:59Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "\n                      Οἰδίποδος παίδων Θήβη τάφος: ἀλλ᾽ ὁ πανώλης\n τύμβος ἔτι ζώντων αἰσθάνεται πολέμων.\n κείνους οὔτ᾽ Ἀίδης ἐδαμάσσατο, κἠν Ἀχέροντι\n μάρνανται: κείνων χὠ τάφος ἀντίπαλος,\n\n                      καὶ πυρὶ πῦρ ἤλεγξαν ἐναντίον. ὦ ἐλεεινοὶ\n παῖδες, ἀκοιμήτων ἁψάμενοι δοράτων.\n",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.396/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2528/?format=api",
            "language": {
                "code": "fra",
                "iso_name": "French",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "description": "Waltz edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
            },
            "unique_id": 99992361,
            "created_at": "2020-07-01T22:12:58Z",
            "updated_at": "2020-07-01T22:12:58Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "Les fils d'Oedipe ont Thèbes pour tombeau; mais leur sépulture maudite sent encore les effets de leur haine toujours vivante. Même Hadès ne les a pas domptés, même dans l'Achéron ils se battent. Jusque dans la tombe ils sont en lutte et ils y ont montré qu'une flamme peut se dresser contre une autre flamme. O malheureux enfants, vous avez pris en mains des armes qui ne s'apaiseront jamais.",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.396/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2529/?format=api",
            "language": {
                "code": "eng",
                "iso_name": "English",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992362,
            "created_at": "2020-07-01T22:16:50Z",
            "updated_at": "2020-07-01T22:16:50Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "Thebes is the tomb of the sons of Oedipus, but the all-destroying tomb feels their still living quarrel. Not even Hades subdued them, and by Acheron they still fight; even their tomb are foes and they dispute still on their funeral pyres. O children much to be pitied, who grasped spears never to be laid to rest.",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.396/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2530/?format=api",
            "language": {
                "code": "grc",
                "iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992395,
            "created_at": "2020-07-02T20:48:49Z",
            "updated_at": "2020-07-02T20:48:49Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "\n                      Ζεῦ πάτερ, Ὀθρυάδα τίνα φέρτερον ἔδρακες ἄλλον,\nὃς μόνος ἐκ Θυρέας οὐκ ἐθέλησε μολεῖν\n πατρίδ᾽ ἐπὶ Σπάρταν, διὰ δὲ ξίφος ἤλασε πλευρᾶν,\n δοῦλα καταγράψας σκῦλα κατ᾽ Ἰναχιδᾶν;\n",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.526/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2531/?format=api",
            "language": {
                "code": "eng",
                "iso_name": "English",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992396,
            "created_at": "2020-07-02T20:55:49Z",
            "updated_at": "2020-07-02T20:55:49Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "O father Zeus, didst thou ever see a braver than Otrhyadas, who would not return alone from Thyrea to Sparta his country, but transfixed himself with his sword after having inscribed the trophy signifying the subjection of the Argives.",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.526/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2532/?format=api",
            "language": {
                "code": "fra",
                "iso_name": "French",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "description": "Waltz edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
            },
            "unique_id": 99992397,
            "created_at": "2020-07-02T20:58:41Z",
            "updated_at": "2020-07-02T20:58:41Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "O Zeus, notre père, as-tu vu quelqu'un de plus brave qu'Othrydès, lui qui ne voulut pas revenir seul de Thyrée à Sparte, sa patrie, et s'enfonça l'épée dans le flanc, après avoir tracé une inscription qui proclamait la capture des armes argiennes ?",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.526/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2533/?format=api",
            "language": {
                "code": "grc",
                "iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/3/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/5/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-04-08T21:27:25.487000Z",
                        "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.487000Z",
                        "description": "Edition Scholia"
                    }
                ],
                "edition_type": 3,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.491000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.491000Z"
            },
            "unique_id": 84,
            "created_at": "2020-07-02T21:09:34Z",
            "updated_at": "2020-07-02T21:09:34Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "Εἰς Διόνυσον Σεμέλην τὴν μητέρα εἰς οὐρανὸν ἀνάγοντα, προηγου-\nμένου Ἑρμοῦ, Σατύρων δὲ καὶ Σιληνῶν μετὰ λαμπάδων προπεμπόν-\n        των αὐτούς ",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": []
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2534/?format=api",
            "language": {
                "code": "grc",
                "iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/3/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/5/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-04-08T21:27:25.487000Z",
                        "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.487000Z",
                        "description": "Edition Scholia"
                    }
                ],
                "edition_type": 3,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.491000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.491000Z"
            },
            "unique_id": 85,
            "created_at": "2020-07-02T21:11:22Z",
            "updated_at": "2020-07-02T21:11:22Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "ἃ εἰς τὰ στυλοπινάκια ἐγέγραπτο περιέχοντα ἀναγλύφους ἱστορίας, ὡς ὑποτέτακται.",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": []
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2535/?format=api",
            "language": {
                "code": "grc",
                "iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992398,
            "created_at": "2020-07-02T21:05:27Z",
            "updated_at": "2020-07-02T21:05:27Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "\n                      Θεύδοτε, κηδεμόνων μέγα δάκρυον, οἵ σε θανόντα\n κώκυσαν, μέλεον πυρσὸν ἀναψάμενοι,\n αἰνόλινε, τρισάωρε: σὺ δ᾽ ἀντὶ γάμου τε καὶ ἥβης\n κάλλιπες ἡδίστῃ ματρὶ γόους καὶ ἄχη.\n",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.527/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2536/?format=api",
            "language": {
                "code": "eng",
                "iso_name": "English",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992399,
            "created_at": "2020-07-02T21:11:26Z",
            "updated_at": "2020-07-02T21:11:26Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "Theodotus, cause of many tears to thy kinsmen, who lamented thee dead, lighting the mournful pyre, ill-fated, dead all too early, instead of joy in thy marriage and thy routh, to thy sweet mother is left but groaning and grief.",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.527/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2537/?format=api",
            "language": {
                "code": "fra",
                "iso_name": "French",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "description": "Waltz edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
            },
            "unique_id": 99992400,
            "created_at": "2020-07-02T21:12:42Z",
            "updated_at": "2020-07-02T21:12:42Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "Théodotos, grand chagrin pour tes parents, qui pleurent sur ton cadavre, en allumant le bûcher misérable - infortuné, prématurément ravi ! Et toi, au lieu des noces et de la jeunesse, tu as laissé à la plus douce des mères les gémissements de la douleur. ",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.527/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2538/?format=api",
            "language": {
                "code": "grc",
                "iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992401,
            "created_at": "2020-07-02T21:15:23Z",
            "updated_at": "2020-07-02T21:15:23Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "\n                     Εὐρύσορον περὶ σῆμα τὸ Φαιναρέτης ποτὲ κοῦραι\nκέρσαντο ξανθοὺς Θεσσαλίδες πλοκάμους,\n πρωτοτόκον καὶ ἄποτμον ἀτυζόμεναι περὶ νύμφην\nΛάρισσαν δὲ φίλην ἤκαχε καὶ τοκέας.\n",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.528/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2539/?format=api",
            "language": {
                "code": "eng",
                "iso_name": "English",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992402,
            "created_at": "2020-07-02T21:21:49Z",
            "updated_at": "2020-07-02T21:21:49Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "The daughters of Thessaly sheared their yellow locks at the spacious tomb of Phaenarete, distraught with grief for the luckless bride dead in her first childbed, and her dear Larissa and her parents were stricken with sorrow.",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.528/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2540/?format=api",
            "language": {
                "code": "fra",
                "iso_name": "French",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "description": "Waltz edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
            },
            "unique_id": 99992403,
            "created_at": "2020-07-02T21:23:28Z",
            "updated_at": "2020-07-02T21:23:28Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "Autour du vaste tombeau du Phainarétè les jeunes filles Thessaliennes coupèrent jadis leurs boucles blondes, désolées à cause de l'épouse infortunée, mère pour la première fois ; et elle a plongé dans la douleur sa chère Larisse et ses parents. ",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.528/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2541/?format=api",
            "language": {
                "code": "grc",
                "iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992404,
            "created_at": "2020-07-02T21:26:35Z",
            "updated_at": "2020-07-02T21:26:35Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "\n                      τόλμα καὶ εἰς ἀίδαν καὶ ἐς οὐρανὸν ἄνδρα κομίζει,\nἃ καὶ Σωσάνδρου παῖδ᾽ ἐπέβασε πυρᾶς,\n Δωρόθεον Φθίᾳ γὰρ ἐλεύθερον ἦμαρ ἰάλλων\n ἐρραίσθη Σηκῶν μεσσόθι καὶ Χιμέρας.\n",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.529/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2542/?format=api",
            "language": {
                "code": "eng",
                "iso_name": "English",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992405,
            "created_at": "2020-07-02T21:32:01Z",
            "updated_at": "2020-07-02T21:32:02Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "Daring, leads a man to Hades and to heaven ; daring laid Dorotheus, Sosander's son, on the pyre ; for winning freedom for Phthia he was smitten midway between Sekoi and Chimera.",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.529/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2543/?format=api",
            "language": {
                "code": "fra",
                "iso_name": "French",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "description": "Waltz edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
            },
            "unique_id": 99992406,
            "created_at": "2020-07-02T21:33:00Z",
            "updated_at": "2020-07-02T21:33:00Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "L'audace conduit l'homme dans l'Hadès et au ciel, c'est elle qui mena au bûcher le fils de Sosandros, Dorothéos : en rendant à Phthie le jour de la liberté, il fut tué entre Sécos et Chimères.",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.529/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2544/?format=api",
            "language": {
                "code": "grc",
                "iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992407,
            "created_at": "2020-07-02T21:45:01Z",
            "updated_at": "2020-07-02T21:45:01Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "\n                      μούναν σὺν τέκνοις νεκυοστόλε δέξο με πορθμεῦ\n τὰν λάλον ἀρκεῖ σοι φόρτος ὁ Τανταλίδης:\n πληρώσει γαστὴρ μία σὸν σκάφος: εἴσιδε κούρους\n καὶ κούρας, Φοίβου σκῦλα καὶ Ἀρτέμιδος.\n\n                  ",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.530/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2545/?format=api",
            "language": {
                "code": "eng",
                "iso_name": "English",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992408,
            "created_at": "2020-07-02T21:49:25Z",
            "updated_at": "2020-07-02T21:49:25Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "Thou ferry-man of the dead, receive me, who could not hold my tongue, alone with my children ; a boat-load from the house of Tantalus is sufficient for thee. One womb shall fill thy boat ; look on my boys and girls, the spoils of Phoebus and Artemis.",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.530/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2546/?format=api",
            "language": {
                "code": "fra",
                "iso_name": "French",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "description": "Waltz edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
            },
            "unique_id": 99992409,
            "created_at": "2020-07-02T21:51:23Z",
            "updated_at": "2020-07-02T21:51:23Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "Seule avec mes enfants, ô nocher qui transportes les morts, reçois-moi, celle qui ai trop parlé ; le fardeau des descendants de Tantale te suffit. Un seul ventre remplira ta barque : voici mes garçons et mes filles, les victimes de Phœbus et d'Artémis. ",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.530/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2547/?format=api",
            "language": {
                "code": "grc",
                "iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992411,
            "created_at": "2020-07-02T22:07:49Z",
            "updated_at": "2020-07-02T22:07:49Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "αὐτά τοι, τρέσσαντι παρὰ χρέος, ὤπασεν ᾄδαν,\nβαψαμένα κοίλων ἐντὸς ἄρη λαγόνων,\nμάτηρ ἅ σ᾽ ἔτεκεν, Δαμάτριε: φᾶ δὲ σίδαρον\nπαιδὸς ἑοῦ φύρδαν μεστὸν ἔχουσα φόνου,\nἀφριόεν κοναβηδὸν ἐπιπρίουσα γένειον,\nδερκομένα λοξαῖς, οἷα Λάκαινα, κόραις\n\"λεῖπε τὸν Εὐρώταν, ἴθι Τάρταρον: ἁνίκα δειλὰν\nοἶσθα φυγάν, τελέθεις οὔτ᾽ ἐμὸς οὔτε Λάκων.\"",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.531/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2548/?format=api",
            "language": {
                "code": "eng",
                "iso_name": "English",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992412,
            "created_at": "2020-07-02T22:10:33Z",
            "updated_at": "2020-07-02T22:10:33Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "The very mother who bore thee, Demetrius, gave thee death when forgetful of thy duty thou didst fly, driving the sword into thy flanks. Holding the steel that reeked with her son's blood, gnashing her teeth foaming at the mouth, and looking askance like a Spartan woman as she was, she exclaimed \"Leave the Eurotas ; go to Tartarus. Since thou couldst fly like a coward, thou art neither mine nor Sparta's\"",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.531/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2549/?format=api",
            "language": {
                "code": "fra",
                "iso_name": "French",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "description": "Waltz edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
            },
            "unique_id": 99992413,
            "created_at": "2020-07-02T22:12:46Z",
            "updated_at": "2023-02-23T19:45:29.840183Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "Pour avoir tremblé contre ton devoir, ta propre mère, celle qui t'avait donné la vie, Damatrios, te donna la mort en plongeant un couteau dans le creux de tes flancs. Et tenant à la main le fer qui ruisselait du sang de son enfant, elle dit, grinçant avec bruit de sa mâchoire écumante et regardant en vraie Lacédémonienne, d'un œil irrité : \"Quitte l'Eurotas, va-t'en au Tartare : puisque tu connais la vile fuite, tu n'es ni mon fils ni un Lacédémonien.\"",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.531/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2550/?format=api",
            "language": {
                "code": "grc",
                "iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992450,
            "created_at": "2020-07-06T14:52:19Z",
            "updated_at": "2020-07-06T14:52:19Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "τὸν παραβάντα νόμους Δαμάτριον ἔκτανε μάτηρ\nἁ Λακεδαιμονία τὸν Λακεδαιμόνιον.\nθηκτὸν δ᾽ ἐν προβολᾷ θεμένα ξίφος, εἶπεν, ὀδόντα\nὀξὺν ἐπιβρύκουσ᾿, οἷα Λάκαινα γυνά·\n\"ἔρρε κακὸν σκυλάκευμα, κακὰ μερίς, ἔρρε ποθ᾽ ᾄδαν\nἔρρε· τὸν οὐ Σπάρτας ἄξιον οὐδ᾽ ἔτεκον.\"",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.433/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2551/?format=api",
            "language": {
                "code": "eng",
                "iso_name": "English",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992451,
            "created_at": "2020-07-06T14:54:57Z",
            "updated_at": "2020-07-06T14:54:57Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "His Spartan mother slew the Spartan Demetrius for transgressing the law. Bringing her sharp sword to the guard, she said, gnashing her teeth like a Laconian woman as she was : \"Perish, craven whelp, evil piece, to Hell with thee ! He who is not worthy of Sparta is not my son.\"",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.433/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2552/?format=api",
            "language": {
                "code": "fra",
                "iso_name": "French",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "description": "Waltz edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
            },
            "unique_id": 99992452,
            "created_at": "2020-07-06T14:57:37Z",
            "updated_at": "2020-07-06T14:57:37Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "Le transgresseur des lois Démétrios fut tué par sa mère, par la Lacédémonienne le Lacédémonien. Tenant en arrêt une épée affûtée, elle dit en grinçant de ses dents aiguës comme font les Laconiennes : \"Va-t-en, mauvais garnement, mauvaise espèce, va-t-en chez Hadès, va-t-en ; celui qui n'est pas digne de Sparte, je n'ai pas non plus été sa mère.\"",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.433/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2553/?format=api",
            "language": {
                "code": "grc",
                "iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992416,
            "created_at": "2020-07-02T22:27:28Z",
            "updated_at": "2020-07-02T22:27:28Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "εἰς δηΐων πέμψασα λόχους Δημαινέτη ὀκτὼ\nπαῖδας, ὑπὸ στήλῃ πάντας ἔθαπτε μιᾷ.\nδάκρυα δ᾽ οὐκ ἔρρηξ᾽ ἐπὶ πένθεσιν ἀλλὰ τόδ᾽ εἶπεν\nμοῦνον· \"ἰώ, Σπάρτα, σοὶ τέκνα ταῦτ᾽ ἔτεκον.\"",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.434/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2554/?format=api",
            "language": {
                "code": "eng",
                "iso_name": "English",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992417,
            "created_at": "2020-07-02T22:29:05Z",
            "updated_at": "2020-07-02T22:29:05Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "Demaeneta sent eight sons to encounter the phalanx of the foes, and she buried them all beneath one stone. No tear did she shed in her mourning, but said this only : \"Ho ! Sparta, I bore these children for thee.\"",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.434/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2555/?format=api",
            "language": {
                "code": "fra",
                "iso_name": "French",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "description": "Waltz edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
            },
            "unique_id": 99992418,
            "created_at": "2020-07-02T22:30:29Z",
            "updated_at": "2020-07-02T22:30:29Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "Ayant envoyé contre les troupes des ennemis huit fils, Démainétê les enterra tous sous la même stèle. Et elle n'éclata pas eu pleurs sur son deuil, mais cette parole seulement : \"Ah ! Sparte, c'est pour toi que j'avais enfanté ces enfants !\"",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.434/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2556/?format=api",
            "language": {
                "code": "grc",
                "iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992423,
            "created_at": "2020-07-03T18:54:59Z",
            "updated_at": "2020-07-03T18:54:59Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "\n                     οὐχ ὅδε δειλαίου Σατύρου τάφος, οὐδ᾽ ὑπὸ ταύτῃ,\nὡς λόγος, εὔνηται πυρκαϊῇ Σάτυρος:\n ἀλλ᾽ εἲ πού τινα πόντον ἀκούετε, πικρὸν ἐκεῖνον,\n τὸν πέλας αἰγονόμου κλυζόμενον Μυκάλας,\n\n                      κείνῳ δινήεντι καὶ ἀτρυγέτῳ ἔτι κεῖμαι\nὕδατι, μαινομένῳ μεμφόμενος Βορέῃ.\n\n                  ",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.397/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2557/?format=api",
            "language": {
                "code": "fra",
                "iso_name": "French",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "description": "Waltz edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
            },
            "unique_id": 99992425,
            "created_at": "2020-07-03T19:02:51Z",
            "updated_at": "2020-07-03T19:02:51Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "Ce n'est point là le tombeau du malheureux Satyros; non, ce n'est pas sous ce bûcher, comme on le dit, que repose Satyros; mais si jamais vous entendez parler d'une mer, de cette mer terrible dont les flots se brisent près de Mycale où paissent les chèvres, c'est dans ces eaux qui tourbillonnent sans relâche que je suis encore couché, me plaignant des fureurs de Borée",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.397/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2558/?format=api",
            "language": {
                "code": "eng",
                "iso_name": "English",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992426,
            "created_at": "2020-07-03T19:09:41Z",
            "updated_at": "2020-07-03T19:09:41Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "This is not the tomb of poor Satyrus; Satyrus sleeps not, as they tell, under the ashes of this pyre. But perchance ye have heard of a sea somewhere, the bitter sea that beats on the shore near Mycale where the wild-goats feed, and in that eddying and desert water yet I lie, reproaching furious Borea.",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.397/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2559/?format=api",
            "language": {
                "code": "grc",
                "iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992427,
            "created_at": "2020-07-03T19:12:20Z",
            "updated_at": "2020-07-03T19:12:20Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "\n                     οὐκ οἶδ᾽ εἰ Διόνυσον ὀνόσσομαι, ἢ Διὸς ὄμβρον\n μέμψομ᾽ ὀλισθηροὶ δ᾽ εἰς πόδας ἀμφότεροι.\n ἀγρόθε γὰρ κατιόντα Πολύξενον ἔκ ποτε δαιτὸς\n τύμβος ἔχει γλίσχρων ἐξεριπόντα λόφων\n\n                      κεῖται δ᾽ Αἰολίδος Σμύρνης ἑκάς. ἀλλά τις ὄρφνης\n δειμαίνοι μεθύων ἀτραπὸν ὑετίην.\n",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.398/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2560/?format=api",
            "language": {
                "code": "fra",
                "iso_name": "French",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "description": "Waltz edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
            },
            "unique_id": 99992428,
            "created_at": "2020-07-03T19:16:27Z",
            "updated_at": "2020-07-03T19:16:27Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "Je ne sais si j'accuserai Dionysos ou si je m'en prendrai à la pluie de Zeus: ils font chanceler nos pas l'un comme l'autre. Polyxénos revenait de la campagne, au sortir d'un repas; la tombe l'a pris, parce qu'il était tombé du haut d'une pente glissante, et il repose loin de Smyrne l'éolienne. Il faut craindre la nuit, quand on est ivre, les chemins trempés par les averses.",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.398/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2561/?format=api",
            "language": {
                "code": "eng",
                "iso_name": "English",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992429,
            "created_at": "2020-07-03T19:21:03Z",
            "updated_at": "2020-07-03T19:21:03Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "I know not whether to blame Bacchus or the rain; both are treacherous for the feet. For this tomb holds Polyxenus who once, returning from the country after a banquet, fell from the slippery hill-side. Far from Aeolian Smyrna he lies. Let everyone at night when drunk dread the rain-soaked path.",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.398/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2562/?format=api",
            "language": {
                "code": "grc",
                "iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
                        "updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
                        "description": "Paton edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
            },
            "unique_id": 99992430,
            "created_at": "2020-07-03T19:24:42Z",
            "updated_at": "2020-07-03T19:24:42Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "\n                      τηλοτάτω χεύασθαι ἔδει τάφον Οἰδιπόδαο\n παισὶν ἀπ᾽ ἀλλήλων, οἷς πέρας οὐδ᾽ Ἀίδας:\n ἀλλὰ καὶ εἰς Ἀχέροντος ἕνα πλόον ἠρνήσαντο,\nχὠ στυγερὸς ζώει κἠν φθιμένοισιν Ἄρης.\n\n                      ἠνίδε πυρκαϊῆς ἄνισον φλόγα: δαιομένα γὰρ\nἐξ ἑνὸς εἰς δισσὰν δῆριν ἀποστρέφεται.\n",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.399/?format=api"
            ]
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2563/?format=api",
            "language": {
                "code": "fra",
                "iso_name": "French",
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
            },
            "edition": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
                "descriptions": [
                    {
                        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
                        "language": {
                            "code": "eng",
                            "iso_name": "English",
                            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
                        },
                        "created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
                        "description": "Waltz edition"
                    }
                ],
                "edition_type": 0,
                "metadata": {},
                "created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
                "updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
            },
            "unique_id": 99992431,
            "created_at": "2020-07-03T19:30:57Z",
            "updated_at": "2020-07-03T19:30:57Z",
            "validation": 0,
            "status": 1,
            "text": "C'est très loin l'un de l'autre qu'il fallait ensevelir les fils d'Oedipe: même Hadès n'a pas mis fin à leurs discordes, même pour entrer dans l'Achéron ils ont refusé de faire ensemble la traversée, et le sinistre Arès vit jusque chez les morts. Voyez, la flamme du bûcher ne monte pas d'un jet: elle se divise, partant d'un seul foyer, en deux tronçons ennemis qui se détournent l'un de l'autre.",
            "comments": [],
            "alignments": [],
            "passages": [
                "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.399/?format=api"
            ]
        }
    ]
}