GET /api/texts/8133/?format=api
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8133/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"description": "Waltz edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
},
"unique_id": 99998510,
"created_at": "2021-06-29T14:54:54.346386Z",
"updated_at": "2021-06-29T14:54:54.346395Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Une ancre qui demeure dans les algues et arrête la course des bateaux, les deux rames qui fendent les flots, un filet avec les plombs fixés sur ses bords, les liègent qui servent d'indicateurs aux nasses, un bonnet pour entourer sa tête et la garantir de la pluie, enfin une de ces pierres qui, le soir, font naître le feu pour les marins: voilà, Poseidon, souverain des mers, ce qu'Archiclès t'a consacré, maintenant qu'il a renoncé à errer loin des rivages.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.90/?format=api"
]
}