GET /api/texts/2767/?format=api
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2767/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"description": "Waltz edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
},
"unique_id": 99992723,
"created_at": "2020-07-11T20:22:20Z",
"updated_at": "2020-07-11T20:22:20Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "O tertre, de quel mort dans ta nuit tu caches les os! Quelle tête, ô terre, tu as engloutie! Le bien-aimé des Charites blondes, un grand objet pour toutes les mémoires: Aristocratès. Il savait, Aristocratès, tenir au peuple d'agréables discours, sans s'attirer, lui, un noble, des sourcils contractés; il savait aussi, dans les libations de Bacchos, diriger sans querelle le babil en commun qu'entretiennent les coupes ; il savait, au milieu des étrangers comme des ses compatriotes, se montrer plein d'accueil. O terre aimable, tel était l'homme que tu possèdes mort.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.440/?format=api"
]
}