GET /api/texts/2265/?format=api
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/2265/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99992019,
"created_at": "2020-06-22T20:32:49Z",
"updated_at": "2020-06-22T20:32:50Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Woe is me ! this is the worst of all, when men weep for a bride or bridgegroom dead ; but worse when it is for both, as for Eupolis and good Lycaenion, whose chamber falling in on the first night extinguished their wedlock. There is no other mourning to equal this by which you, Nicis, bewailed your son, and you, Theodicus, your daughter.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.298/?format=api"
]
}