GET /api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:9.370/?format=api
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "id": 2122,
    "book": {
        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/4/?format=api",
        "number": 9
    },
    "fragment": 370,
    "sub_fragment": "",
    "urn": "urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:9.370",
    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:9.370/?format=api",
    "web_url": "/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:9.370/",
    "manuscripts": [
        "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A420.jpg/pct:25.95653613652785,25.255426085853955,60.704960835509134,16.192071468453374/full/0/default.jpg"
    ],
    "texts": [
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/5251/?format=api",
            "language": "grc",
            "text": "οὐ κύνες, οὐ στάλικές με κατήνυσαν, οὐχὶ κυνηγοὶ\nδορκάδα τὸν δ᾽ ἀπὸ γῆς εἰν ἁλὶ πλῆσα μόρον.\nἐξ ὕλης πόντῳ γὰρ ἐνέδραμον εἶτά με πλεκταὶ\nἕλξαν ἐπ᾽ αἰγιαλοὺς δικτυβόλων παγίδες.\n\n                   ἤλιτον ἡ χέρσοιο μάτην φυγάς: οὐδ᾽ ἀδίκως με\nεἷλε σαγηνευτὴς τἀμὰ λιποῦσαν ὄρη.\n οὔποτ᾽ ἄγρης, ἁλιῆες, ἔτ᾽ ἄστοχον οἴσετε χεῖρα,\nχέρσῳ καὶ πελάγει κοινὰ πλέκοντες ὕφη."
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/8671/?format=api",
            "language": "eng",
            "text": "I am a fawn slain by no dogs, or stake-nets, or\r\nhuntsmen, but in the sea I suffered the fate that\r\nthreatened me on land. For I rushed into the sea\r\nfrom the wood, and then the netted snare of the\r\nfishermen dragged me up on the beach. I was wrong\r\nin flying, and all in vain, from the shore, and de-\r\nservedly was taken by the fisherman after I had\r\ndeserted my hills. Never again, fishermen, shall\r\nyour hands be unsuccessful, since you now knit webs\r\nthat serve both for sea and land."
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/10001/?format=api",
            "language": "fra",
            "text": "Ni les chiens ni les filets n'ont eu raison de moi, chevreuil, ni les chasseurs, mais le trépas qui me venait de terre, c'est en mer que je l'ai consommé. Car de la forêt je m'étais élancé dans les flots, et les filets bien tressés des pêcheurs m'ont tiré sur la grève. Je fus coupable en désertant vainement la terre ferme et l'homme aux rets n'eut pas tort de me prendre, moi qui avais abandonné mes montagnes. Jamais plus, pêcheurs, vos mains ne manqueront leur proie, puisque vous tressez des filets aussi bons sur terre que sur mer."
        }
    ],
    "authors": [
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/129/?format=api",
            "tlg_id": "tlg-2126",
            "names": [
                {
                    "name": "Tiberius Illustrius",
                    "language": "eng"
                },
                {
                    "name": "Tibère l'Illustre",
                    "language": "fra"
                },
                {
                    "name": "Tiberio Illustrio",
                    "language": "ita"
                },
                {
                    "name": "Tiberius Illustrius",
                    "language": "lat"
                },
                {
                    "name": "Τιβέριος Ἰλλούστριος",
                    "language": "grc"
                }
            ]
        }
    ],
    "cities": [],
    "keywords": [
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
            "names": [
                {
                    "name": "distique élégiaque",
                    "language": "fra"
                },
                {
                    "name": "distico elegiaco",
                    "language": "ita"
                },
                {
                    "name": "Elegiac couplet",
                    "language": "eng"
                }
            ],
            "category": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/keyword_categories/1/?format=api",
                "names": [
                    {
                        "name": "Formes métriques",
                        "language": "fra"
                    },
                    {
                        "name": "Metric forms",
                        "language": "eng"
                    },
                    {
                        "name": "Metra",
                        "language": "lat"
                    },
                    {
                        "name": "Forme metriche",
                        "language": "ita"
                    },
                    {
                        "name": "Formas métricas",
                        "language": "por"
                    }
                ]
            }
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/81/?format=api",
            "names": [
                {
                    "name": "Death in the sea",
                    "language": "eng"
                },
                {
                    "name": "Mort en mer",
                    "language": "fra"
                }
            ],
            "category": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/keyword_categories/10/?format=api",
                "names": [
                    {
                        "name": "Motifs",
                        "language": "fra"
                    },
                    {
                        "name": "Motifs",
                        "language": "eng"
                    },
                    {
                        "name": "Themata",
                        "language": "lat"
                    },
                    {
                        "name": "Motivi",
                        "language": "ita"
                    },
                    {
                        "name": "Motivos",
                        "language": "por"
                    }
                ]
            }
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/270/?format=api",
            "names": [
                {
                    "name": "Chasse",
                    "language": "fra"
                }
            ],
            "category": {
                "url": "https://anthologiagraeca.org/api/keyword_categories/10/?format=api",
                "names": [
                    {
                        "name": "Motifs",
                        "language": "fra"
                    },
                    {
                        "name": "Motifs",
                        "language": "eng"
                    },
                    {
                        "name": "Themata",
                        "language": "lat"
                    },
                    {
                        "name": "Motivi",
                        "language": "ita"
                    },
                    {
                        "name": "Motivos",
                        "language": "por"
                    }
                ]
            }
        }
    ],
    "scholia": [
        {
            "book": 9,
            "fragment": 370,
            "sub_fragment": "",
            "number": 1,
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:9.370.1/?format=api"
        },
        {
            "book": 9,
            "fragment": 370,
            "sub_fragment": "",
            "number": 2,
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:9.370.2/?format=api"
        }
    ],
    "comments": [
        {
            "description": [
                "# Questions d’attribution et de datation. \r\n\r\nDans la majorité des éditions modernes, l’épigramme est attribuée à _Tiberius Illustris_. Les éditeurs interprètent la scholie  ίλου  comme étant une abréviation de ἰλλουστρίου. \r\n« Illustrius » est un titre de noblesse utilisé à partir de la fin du 4e siècle, il a donc été admis que l’auteur de l’épigramme était postérieur à cette date. \r\nPage (_Further Greek epigrams_, 1981, pp. 545-548) remet en question cette conjecture et démontre que l’auteur pourrait simplement être un certain _Tiberius Ilius_. \r\nOr, sans le titre de noblesse, rien ne permet de dater le texte du 4e siècle. Pour Page, le sujet, le style, le vocabulaire et le mètre de l’épigramme correspondraient plutôt à la première moitié du Ier siècle ap. J.-C. \r\n\r\n-mathildevrst"
            ],
            "language": [
                "fra"
            ]
        }
    ],
    "external_references": [],
    "internal_references": [],
    "media": [],
    "alignments": []
}