HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept
{
"id": 3687,
"book": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/16/?format=api",
"number": 16
},
"fragment": 236,
"sub_fragment": "",
"urn": "urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:16.236",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:16.236/?format=api",
"web_url": "/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:16.236/",
"manuscripts": [],
"texts": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/6817/?format=api",
"language": "grc",
"text": "αὐτοῦ ἐφ᾽ αἱμασιαῖσι τὸν ἀγρυπνοῦντα Πρίηπον\n\n ἔστησεν λαχάνων Δεινομένης φύλακα.\n ἀλλ᾽ ὡς ἐντέταμαι, φώρ, ἔμβλεπε. τοῦτο δ᾽, ἐρωτᾷς,\n\n τῶν ὀλίγων λαχάνων εἵνεκα; τῶν ὀλίγων."
}
],
"authors": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/19/?format=api",
"tlg_id": "tlg-1458",
"names": [
{
"name": "Leonidas of Tarentum",
"language": "eng"
},
{
"name": "Leónidas de Tarento",
"language": "spa"
},
{
"name": "Léonidas de Tarente",
"language": "fra"
},
{
"name": "Leonida di Taranto",
"language": "ita"
},
{
"name": "Leonidas Tarentinus",
"language": "lat"
},
{
"name": "Λεωνίδας Ταρεντῖνος",
"language": "grc"
}
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/304/?format=api",
"tlg_id": "tlg-1573",
"names": [
{
"name": "Peritas",
"language": "eng"
},
{
"name": "Peritas Epigrammaticus",
"language": "lat"
},
{
"name": "Perita",
"language": "ita"
},
{
"name": "Péritas",
"language": "fra"
},
{
"name": "Περίτας",
"language": "grc"
}
]
}
],
"cities": [],
"keywords": [],
"scholia": [],
"comments": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/comments/1187/?format=api",
"descriptions": [
"# Péritas ou Léonidas ? \r\n\r\nVaste débat quant à la paternité de cette épigramme. Voici ce qu'en disent les différents éditeurs : \r\n\r\n- Loeb : dans la première édition, attribution à Péritas. Dans les révisions successives (Paton, t. 5, p. 301), attributions à Léonidas. \r\n\r\n- Utet : attribution à Léonidas de Tarente ou à Péritas. \r\n\r\nt. 3, p. 487 : “Non ci sono ragione per mettere in dubbio l’attribuzione a Leonida, testimoniata da Planude, dal momento che Perita è figura del tutto sconosciuta (Gow-Page, *Hellenistic Epigrams*, II, 385).”\r\n\r\n- Les Belles Lettres : attribution à Léonidas de Tarente et Péritas (désigné comme \"poète inconnu\") \r\n\r\nt. XIII, p. 170 : “De Leonidas de Tarente, selon d’autre de Peritas ; On ne connaît pas d’écrivain du nom de Péritas. Meineke proposait Persès, sans preuve. L’attribution à Léonidas de Tarente est possible car c’est à son époque qu’apparaît dans l’oeuvre de Théocrite (Id. I, 21) la première mention de ce dieu venu de Lampsaque, au sud de l’Hellespont. Voir H. Herte, De Priapo (Religionschichtliche Versuche und Vorarbeiten, XXII, Giessen, 1932), p.38 ; F. Salviat, BCH (1964), p.486-490.”\r\n \r\n- Gow&Page : semblent préférer l'attribution à Léonidas de Tarente \r\n\r\n*Hellenistic Epigrams*, II, p. 385 : “Priapus, set up to protect a garden, warns an intending thief. Priapus was a recent arrival in Greece, but he appears in Theocr. I.21 (where see Gow) and as a gardengod in the next epigram and Theocritus XX, and neither his presence nor the enigmatic alternative ascription οἱ δὲ Περίτου seems good reason for doubting L.'s authorship. The name Περίτας is known from inscriptions but not as that of a writer, Meineke’s Πέρσου has no particular probability, and the quatrain is unlike what survives of Perses. It much resembles however the following epigram by L., Tymnes VII seems an imitation, *Priap.* 24 is plainly so.”"
],
"languages": [
"fra"
]
}
],
"external_references": [],
"internal_references": [],
"media": [],
"alignments": []
}