HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept
{
"id": 3470,
"book": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/8/?format=api",
"number": 12
},
"fragment": 151,
"sub_fragment": "",
"urn": "urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:12.151",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:12.151/?format=api",
"web_url": "/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:12.151/",
"manuscripts": [
"http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A592.jpg/pct:25.29687,49.83152,55.90602,10.63528/full/0/default.jpg"
],
"texts": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/6599/?format=api",
"language": "grc",
"text": "εἲ τινά που παίδων ἐρατώτατον ἄνθος ἔχοντα\nεἶδες, ἀδιστάκτως εἶδες Ἀπολλόδοτον.\n\n εἰ δ᾽ ἐσιδών, ὦ ξεῖνε, πυριφλέκτοισι πόθοισιν\nοὐκ ἐδάμης, πάντως ἢ θεὸς ἢ λίθος εἶ."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/11933/?format=api",
"language": "eng",
"text": "Stranger, if thou sawest somewhere among the boys one whose bloom was most lovely, undoubtedly thou sawest Apollodotus. And if, having seen him, thou wast not overcome by burning fiery desire, of a surety thou art either a god or a stone."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/11934/?format=api",
"language": "fra",
"text": "As-tu vu un garçon, la fleur la plus exquise de la beauté ? Bien sûr, c’était Apollodote.\r\nEn le voyant, ton cœur, l’ami, n’a point flambé d’ardents désirs ? Il faut que tu sois dieu ou pierre !"
}
],
"authors": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/6/?format=api",
"tlg_id": "",
"names": [
{
"name": "anónimo",
"language": "spa"
},
{
"name": "anonimo",
"language": "ita"
},
{
"name": "anonyme",
"language": "fra"
},
{
"name": "anónimo",
"language": "por"
},
{
"name": "anonymus",
"language": "lat"
},
{
"name": "anonymous",
"language": "eng"
}
]
}
],
"cities": [],
"keywords": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
"names": [
{
"name": "distique élégiaque",
"language": "fra"
},
{
"name": "distico elegiaco",
"language": "ita"
},
{
"name": "Elegiac couplet",
"language": "eng"
}
],
"category": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keyword_categories/1/?format=api",
"names": [
{
"name": "Formes métriques",
"language": "fra"
},
{
"name": "Metric forms",
"language": "eng"
},
{
"name": "Metra",
"language": "lat"
},
{
"name": "Forme metriche",
"language": "ita"
},
{
"name": "Formas métricas",
"language": "por"
}
]
}
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/3/?format=api",
"names": [
{
"name": "erotic",
"language": "eng"
},
{
"name": "érotic",
"language": "fra"
},
{
"name": "erotico",
"language": "ita"
}
],
"category": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keyword_categories/3/?format=api",
"names": [
{
"name": "Genres",
"language": "fra"
},
{
"name": "Genres",
"language": "eng"
},
{
"name": "Genera",
"language": "lat"
},
{
"name": "Generi",
"language": "ita"
},
{
"name": "Gêneros",
"language": "por"
}
]
}
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/181/?format=api",
"names": [
{
"name": "Couronne de Méléagre",
"language": "fra"
}
],
"category": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keyword_categories/14/?format=api",
"names": [
{
"name": "Collections",
"language": "fra"
},
{
"name": "Collections",
"language": "eng"
},
{
"name": "Collecteana",
"language": "lat"
},
{
"name": "Collezioni",
"language": "ita"
},
{
"name": "Coleções",
"language": "por"
}
]
}
}
],
"scholia": [
{
"book": 12,
"fragment": 151,
"sub_fragment": "",
"number": 1,
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:12.151.1/?format=api"
}
],
"comments": [
{
"description": [
"Au *Codex Palatinus* 23, les épigrammes 12.151 et 12.152 sont traitées comme une seule épigramme."
],
"language": [
"fra"
]
}
],
"external_references": [],
"internal_references": [],
"media": [],
"alignments": []
}