HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept
{
"id": 3029,
"book": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/8/?format=api",
"number": 12
},
"fragment": 102,
"sub_fragment": "",
"urn": "urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:12.102",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:12.102/?format=api",
"web_url": "/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:12.102/",
"manuscripts": [
"http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A585.jpg/pct:10.1186,15.57465,67.08864,16.51982/full/0/default.jpg"
],
"texts": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/6158/?format=api",
"language": "grc",
"text": "Ὡγρευτής, Ἐπίκυδες, ἐν οὔρεσι πάντα λαγωὸν\nδιφᾷ, καὶ πάσης ἴχνια δορκαλίδος,\n\n στίβῃ καὶ νιφετῷ κεχρημένος. ἢν δέ τις εἴπῃ,\n\n τῆ, τόδε βέβληται θηρίον, οὐκ ἔλαβεν.\n\n χοὐμὸς ἔρως τοιόσδε: τὰ μὲν φεύγοντα διώκειν\nοἶδε, τὰ δ᾽ ἐν μέσσῳ κείμενα παρπέταται."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/11796/?format=api",
"language": "eng",
"text": "The huntsman on the hills, Epieydes, tracks every hare and the slot of every hind through the frost and snow. But if one say to him, “ Look, here is a beast lying wounded,” he will not take it. And even so is my love ; it is wont to pursue the fleeing game, but flies past what lies in its path."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/11797/?format=api",
"language": "fra",
"text": "Le chasseur, Épicydès, poursuit lièvre et gazelle à travers monts, prenant toutes les pistes, affrontant la neige et le gel. Mais que quelqu’un lui dise : « Tiens, à terre, une bête », jamais il ne la ramasse. Mon amour fait de même : il aime poursuivre ce qui fuit, et devant ce qui est là, offert à tous, il passe."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/11798/?format=api",
"language": "por",
"text": "Epicydés, o caçador na montanha, dominando a geada e a neve, rastreia todas as lebres e as pegadas de todas as corças.\r\nMas se alguém lhe disser « opa, aquela besta já foi atingida », ele não a pega.\r\nO meu amor também é assim: ele sabe perseguir aquilo que foge, mas ele escapa daquilo que jaz no meio do caminho."
}
],
"authors": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/1/?format=api",
"tlg_id": "tlg-0533",
"names": [
{
"name": "Callimaque de Cyrène",
"language": "fra"
},
{
"name": "Calímaco",
"language": "spa"
},
{
"name": "Callimaco",
"language": "ita"
},
{
"name": "Calímaco",
"language": "por"
},
{
"name": "Callimachus",
"language": "eng"
},
{
"name": "Callimachus",
"language": "lat"
},
{
"name": "Καλλίμαχος",
"language": "grc"
}
]
}
],
"cities": [],
"keywords": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/1/?format=api",
"names": [
{
"name": "distique élégiaque",
"language": "fra"
},
{
"name": "distico elegiaco",
"language": "ita"
},
{
"name": "Elegiac couplet",
"language": "eng"
}
],
"category": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keyword_categories/1/?format=api",
"names": [
{
"name": "Formes métriques",
"language": "fra"
},
{
"name": "Metric forms",
"language": "eng"
},
{
"name": "Metra",
"language": "lat"
},
{
"name": "Forme metriche",
"language": "ita"
},
{
"name": "Formas métricas",
"language": "por"
}
]
}
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/3/?format=api",
"names": [
{
"name": "erotic",
"language": "eng"
},
{
"name": "érotic",
"language": "fra"
},
{
"name": "erotico",
"language": "ita"
}
],
"category": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keyword_categories/3/?format=api",
"names": [
{
"name": "Genres",
"language": "fra"
},
{
"name": "Genres",
"language": "eng"
},
{
"name": "Genera",
"language": "lat"
},
{
"name": "Generi",
"language": "ita"
},
{
"name": "Gêneros",
"language": "por"
}
]
}
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/4/?format=api",
"names": [
{
"name": "époque hellénistique",
"language": "fra"
},
{
"name": "epoca ellenistica",
"language": "ita"
},
{
"name": "hellenistic period",
"language": "eng"
}
],
"category": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keyword_categories/4/?format=api",
"names": [
{
"name": "Époques",
"language": "fra"
},
{
"name": "Periods",
"language": "eng"
},
{
"name": "Tempora",
"language": "lat"
},
{
"name": "Periodi",
"language": "ita"
},
{
"name": "Épocas",
"language": "por"
}
]
}
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keywords/181/?format=api",
"names": [
{
"name": "Couronne de Méléagre",
"language": "fra"
}
],
"category": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/keyword_categories/14/?format=api",
"names": [
{
"name": "Collections",
"language": "fra"
},
{
"name": "Collections",
"language": "eng"
},
{
"name": "Collecteana",
"language": "lat"
},
{
"name": "Collezioni",
"language": "ita"
},
{
"name": "Coleções",
"language": "por"
}
]
}
}
],
"scholia": [
{
"book": 12,
"fragment": 102,
"sub_fragment": "",
"number": 1,
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:12.102.1/?format=api"
},
{
"book": 12,
"fragment": 102,
"sub_fragment": "",
"number": 2,
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:12.102.2/?format=api"
}
],
"comments": [
{
"description": [
"Les vers 5 et 6 de l’épigramme sont doublés, et le lemmatist a mis Ἄδηλον comme l’auteur. Ainsi, à l’image du manuscrit à la plateforme, on voit cette répétition des dernières lignes du texte."
],
"language": [
"fra"
]
}
],
"external_references": [],
"internal_references": [],
"media": [],
"alignments": []
}