HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept
{
"id": 3437,
"book": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/6/?format=api",
"number": 11
},
"fragment": 203,
"sub_fragment": "",
"urn": "urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:11.203",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:11.203/?format=api",
"web_url": "/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:11.203/",
"manuscripts": [
{
"manuscript_url": "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A535.jpg/pct:10.8934,54.83051,62.11578,15.4661/full/0/default.jpg",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/manuscripts/6519/?format=api",
"created_at": "2022-01-19T15:40:02.094015Z",
"updated_at": "2022-01-19T15:40:02.094023Z",
"title": "Codex Palatinus 23 p. 535",
"credit": "",
"descriptions": [],
"keywords": []
}
],
"texts": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/9865/?format=api",
"language": "fra",
"text": "Le nez de Castor? Lorsqu'il creuse la terre, c'est un hoyau, une trompette, quand il ronfle; une serpette pour les vendanges, une ancre sur son navire, un soc de charrue quand il sème, un hameçon pour les matelots, une fourchette pour les gourmets, une tenaille de chantier naval, un sarcloir de maraîcher, une herminette de charpentier, un heurtoir pour les portails. Ainsi, le destin a offert à Castor un instrument de toute utilité. Ce nez, c'est un outil à tout faire!"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/9866/?format=api",
"language": "eng",
"text": "Castor’s nose is a hoe for him when he digs anything, a trumpet when he snores and a grape sickle at vintage time, an anchor on board ship, a plough when he is sowing, a fishing-hook for sailors, a flesh-hook for feasters, a pair of tongs for ship-builders, and for farmers a Ieek-slicer, an axe for carpenters and a handle for his door. Such a serviceable implement has Castor the luck to possess, wearing a nose adaptable for any work."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/11299/?format=api",
"language": "grc",
"text": "ἡ ῥὶς Κάστορός ἐστιν, ὅταν σκάπτῃ τι, δίκελλα:\r\nσάλπιγξ δ᾽, ἂν ῥέγχῃ: τῇ δὲ τρύγῃ, δρέπανον:\r\nἐν πλοίοις ἄγκυρα: κατασπείροντι δ᾽ ἄροτρον\r\nἄγκιστρον ναύταις ὀψοφάγοις κρεάγρα:\r\n\r\nναυπηγοῖς σχένδυλα: γεωργοῖς δὲ πρασόκουρον\r\nτέκτοσιν ἀξίνη: τοῖς δὲ πυλῶσι κόραξ.\r\nοὕτως εὐχρήστου σκεύους Κάστωρ τετύχηκε,\r\nῥῖνα φέρων πάσης ἄρμενον ἐργασίης."
}
],
"authors": [],
"cities": [],
"keywords": [],
"scholia": [
{
"book": 11,
"fragment": 203,
"sub_fragment": "",
"number": 1,
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:11.203.1/?format=api"
}
],
"comments": [],
"external_references": [],
"internal_references": [],
"media": [],
"alignments": []
}