GET /api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:11.153/?format=api
HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept

{
    "id": 2841,
    "book": {
        "url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/6/?format=api",
        "number": 11
    },
    "fragment": 153,
    "sub_fragment": "",
    "urn": "urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:11.153",
    "url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:11.153/?format=api",
    "web_url": "/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:11.153/",
    "manuscripts": [
        {
            "manuscript_url": "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A529.jpg/pct:11.40692,45.49011,65.63065,8.24667/full/0/default.jpg",
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/manuscripts/6409/?format=api",
            "created_at": "2022-01-17T15:42:46.365174Z",
            "updated_at": "2022-01-17T15:42:46.365182Z",
            "title": "Codex Palatinus 23 p. 529",
            "credit": "",
            "descriptions": [],
            "keywords": []
        }
    ],
    "texts": [
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/5970/?format=api",
            "language": "grc",
            "text": "εἶναι μὲν κυνικόν σε, Μενέστρατε, κἀνυπόδητον,\nκαὶ ῥιγοῦν οὐδεὶς ἀντιλέγει καθόλου:\nἂν δὲ παραρπάξῃς ἄρτους καὶ κλάσματ᾽ ἀναιδῶς,\n κἀγὼ ῥάβδον ἔχω, καὶ σὲ λέγουσι κύνα."
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/9714/?format=api",
            "language": "fra",
            "text": "Que tu sois un cynique, Ménestratos, un va-nu-pieds, un homme toujours transi, personne pour y trouver à redire. Mais si tu me chipes effrontément mes morceaux de pain, eh bien! moi aussi j'ai un bâton, et comme on t'appelle un chien..."
        },
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/9715/?format=api",
            "language": "eng",
            "text": "No one at all denies, Menestratus, that you are a cynic and bare-footed and that you are shivering. But if you shamelessly steal loaves and broken pieces on the sly, I have a stick, and they call you a dog."
        }
    ],
    "authors": [
        {
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/authors/23/?format=api",
            "tlg_id": "tlg-1468",
            "names": [
                {
                    "name": "Lucillius",
                    "language": "lat"
                },
                {
                    "name": "Lucillius",
                    "language": "eng"
                },
                {
                    "name": "Lucillio",
                    "language": "ita"
                },
                {
                    "name": "Lucillius",
                    "language": "fra"
                },
                {
                    "name": "Λουκίλλιος",
                    "language": "grc"
                }
            ]
        }
    ],
    "cities": [],
    "keywords": [],
    "scholia": [
        {
            "book": 11,
            "fragment": 153,
            "sub_fragment": "",
            "number": 1,
            "url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:11.153.1/?format=api"
        }
    ],
    "comments": [],
    "external_references": [],
    "internal_references": [],
    "media": [],
    "alignments": []
}