HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept
{
"id": 3281,
"book": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/books/6/?format=api",
"number": 11
},
"fragment": 149,
"sub_fragment": "",
"urn": "urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:11.149",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:11.149/?format=api",
"web_url": "/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:11.149/",
"manuscripts": [
{
"manuscript_url": "http://digi.ub.uni-heidelberg.de/iiif/2/cpgraec23%3A529.jpg/pct:11.52391,25.0904,62.21398,4.46983/full/0/default.jpg",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/manuscripts/6401/?format=api",
"created_at": "2022-01-17T15:30:54.189934Z",
"updated_at": "2022-01-17T15:30:54.189942Z",
"title": "Codex Palatinus 23 p. 529",
"credit": "",
"descriptions": [],
"keywords": []
}
],
"texts": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/6410/?format=api",
"language": "grc",
"text": "αὐτὸν ὁρῶ σέ, Μέδον, τὸν ῥήτορα. φεῦ, τί τὸ θαῦμα;\n στειλάμενος σιγᾶς: οὐδὲν ὁμοιότερον."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/9706/?format=api",
"language": "fra",
"text": "C'est bien toi que je vois, Médon, l'orateur. Eh! Quelle est cette merveille? Drapé en ton manteau, tu te tais. Rien de plus ressemblant!"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/9707/?format=api",
"language": "eng",
"text": "I see the very image of you, Medon the rhetor. \r\nWell, what is there surprising in that ? You have arranged your dress effectively and you are silent. Nothing could be more like."
}
],
"authors": [],
"cities": [],
"keywords": [],
"scholia": [
{
"book": 11,
"fragment": 149,
"sub_fragment": "",
"number": 1,
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/scholia/urn:cts:greekLit:tlg5011.tlg001.sag:11.149.1/?format=api"
}
],
"comments": [],
"external_references": [],
"internal_references": [],
"media": [],
"alignments": []
}