HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept
{
"count": 14428,
"next": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/?format=api&page=34",
"previous": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/?format=api&page=32",
"results": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1654/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"description": "Waltz edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
},
"unique_id": 99991537,
"created_at": "2020-06-06T00:59:28Z",
"updated_at": "2020-06-06T00:59:28Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Le petit Cléodémos, qui vivait encore de lait, avait risqué ses pas sur le plat-bord d'un navire; Borée, en vrai Thrace, le jeta dans les flots de la mer, et la vague éteignit la vie de l'enfant. Inô, tu es une déesse impitoyable, pour n'avoir pas, à l'âge de Mélicerte, écarté de lui le cruel Hadès",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.303/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1655/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/15/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/120/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:34.962000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:34.962000Z",
"description": "Paton modified"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:34.963000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:34.963000Z"
},
"unique_id": 99991538,
"created_at": "2020-06-06T01:06:36Z",
"updated_at": "2020-06-06T01:06:36Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "When little Cleodemus, still living on milk, set his foot outside the edge of the ship, the thruly Thracian Boreas cast him into the swelling sea, and the waves put out the light of the baby's life. Ino, you art a goddess who knowest not pity, since you did not avert bitter death from this chilf of the same age as Melicertes.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.303/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1656/?format=api",
"language": {
"code": "grc",
"iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99991539,
"created_at": "2020-06-06T17:06:10Z",
"updated_at": "2020-06-06T17:06:10Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "ἀνδρὶ μὲν Ἱππαίμων ὄνομ᾽ ἦν, ἵππῳ δὲ Πόδαργος,\nκαὶ κυνὶ Λήθαργος, καὶ θεράποντι Βάβης,\nΘεσσαλός, ἐκ Κρήτης, Μάγνης γένος, Αἵμονος υἱός:\nὤλετο δ᾽ ἐν προμάχοις ὀξὺν Ἄρη συνάγων.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.304/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1657/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"description": "Waltz edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
},
"unique_id": 99991540,
"created_at": "2020-06-06T17:10:45Z",
"updated_at": "2020-06-06T17:10:45Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "L'homme avait comme nom Hippaimon, le cheval Podargos, le chien Léthargos, le serviteur Babès; c'était un Thessalien, venu de Crète, Magnésien d'origine, fils de Haimon, et il est mort au premier rang, menant un âpre combat.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.304/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1658/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99991541,
"created_at": "2020-06-06T17:13:04Z",
"updated_at": "2020-06-06T17:13:04Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "The man's name was Hippaemon, the horse's Podargos, the dog's Lethargos, and the serving man's Babes, a Thessalian, from Crete, of Magnesian race, the son of Haemon. He perished fighting in the front ranks.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.304/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1659/?format=api",
"language": {
"code": "grc",
"iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99991542,
"created_at": "2020-06-06T17:30:18Z",
"updated_at": "2020-06-06T17:30:18Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "ὁ γριπεὺς Διότιμος, ὁ κύμασιν ὁλκάδα πιστὴν\nκἠν χθονὶ τὴν αὐτὴν οἶκον ἔχων πενίης,\nνήγρετον ὑπνώσας Ἀΐδαν τὸν ἀμείλιχον ἷκτο\nαὐτερέτης, ἰδίῃ νηὶ κομιζόμενος:\nἣν γὰρ ἔχε ζωῆς παραμύθιον, ἔσχεν ὁ πρέσβυς\nκαὶ φθίμενος πύματον πυρκαϊῆς ὄφελος.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.305/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1660/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"description": "Waltz edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
},
"unique_id": 99991543,
"created_at": "2020-06-06T17:33:33Z",
"updated_at": "2020-06-06T17:33:33Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Le pêcheur Diotimos, qui sur les flots comme sur terre avait la même barque fidèle pour abriter sa pauvreté, s'endormit profondément et arriva chez le dur Hadès, ramant lui-même, porté par sa propre nef. Car ce qui soutenait sa vie rendit au vieillard, après sa mort, le suprême office du bûcher",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.305/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1661/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99991544,
"created_at": "2020-06-06T17:36:45Z",
"updated_at": "2020-06-06T17:36:45Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "The fisherman, Diotimus, whose boat, one and the same, was his faithful bearer at sea and on land the abode of his penury, fell into the sleep from which there is no awakening, and rowing himself, came to relentless Hades in his own ship; for the boat that had supported the old man in life paid himits last service in death too by being the wood for his pyre.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.305/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1662/?format=api",
"language": {
"code": "grc",
"iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99991545,
"created_at": "2020-06-06T17:47:26Z",
"updated_at": "2020-06-06T17:47:26Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Ἀβρότονον Θρήισσα γυνὴ πέλον ἀλλὰ τεκέσθαι\nτὸν μέγαν Ἕλλησίν φημι Θεμιστοκλέα.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.306/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1663/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"description": "Waltz edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
},
"unique_id": 99991546,
"created_at": "2020-06-06T17:48:53Z",
"updated_at": "2020-06-06T17:48:53Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "J'étais Abrotonon, femme thrace; mais j'ai donné aux Grecs, je le proclame, le grand Thémistocle",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.306/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1664/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99991547,
"created_at": "2020-06-06T17:49:51Z",
"updated_at": "2020-06-06T17:49:51Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "I was Abrotonon, a Thracian woman; but I say that I bare for Greece the great Themistocles",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.306/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1665/?format=api",
"language": {
"code": "grc",
"iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99991548,
"created_at": "2020-06-06T18:00:01Z",
"updated_at": "2020-06-06T18:00:01Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "οὔνομά μοι.\nτί δὲ τοῦτο;\nπατρὶς δέ μοι.\nἐς τί δὲ τοῦτο;\nκλεινοῦ δ᾽ εἰμὶ γένους.\nεἰ γὰρ ἀφαυροτάτου;\nζήσας δ᾽ ἐνδόξως ἔλιπον βίον\nεἰ γὰρ ἀδόξως;\nκεῖμαι δ᾽ ἐνθάδε νῦν. \nτίς τίνι ταῦτα λέγεις;",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.307/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1666/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"description": "Waltz edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
},
"unique_id": 99991549,
"created_at": "2020-06-06T18:03:24Z",
"updated_at": "2020-06-06T18:03:24Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "\"Mon nom...\n-Pourquoi cela?\n-Ma patrie...\n-À quoi bon cela?\n-Je suis d'une race illustre\n-Et quand tu serais de la plus obscure?\n-J'ai quitté la vie après une existence honorée\n-Et quand elle aurait été sans honneur?\n-Et maintenant je repose ici...\n-Qui es-tu et à qui dis-tu cela?",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.307/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1667/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99991550,
"created_at": "2020-06-06T18:09:41Z",
"updated_at": "2020-06-06T18:09:41Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "A. \"My name is ---\"\nB. \"What does it matter?\"\nA. \"My country is ---\"\nB. \"And what does that matter?\"\nA. \"I am of noble race ---\"\nB. \"And if you were of the very dregs?\"\nA. \"I quitted life with a good reputation\"\nB. \"And had it been a bad one?\"\nA. \"And now I lie here\"\nB. \"Who are you and to whom are you telling this?\"",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.307/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1668/?format=api",
"language": {
"code": "grc",
"iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99991551,
"created_at": "2020-06-06T19:23:31Z",
"updated_at": "2020-06-06T19:23:31Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "παῖδά με πενταέτηρον, ἀκηδέα θυμὸν ἔχοντα,\nνηλειὴς Ἀίδης ἥρπασε Καλλίμαχον.\nἀλλά με μὴ κλαίοις: καὶ γὰρ βιότοιο μετέσχον\nπαύρου, καὶ παύρων τῶν βιότοιο κακῶν.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.308/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1669/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"description": "Waltz edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
},
"unique_id": 99991552,
"created_at": "2020-06-06T19:26:04Z",
"updated_at": "2020-06-06T19:26:04Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Enfant de cinq ans, au coeur insouciant, l'impitoyable Hadès m'a ravi, moi, Callimaque. Pourtant, ne me pleure pas; car j'ai peu connu la vie, mais peu aussi des maux de la vie.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.308/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1670/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99992601,
"created_at": "2020-07-08T18:41:34Z",
"updated_at": "2020-07-08T18:41:34Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "My name is Callimachus, and pitiless Hades carried me off when I was five years old and knew not care. Yet weep not for me; but a small share of life was mine and a small share of life's evil.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.308/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1671/?format=api",
"language": {
"code": "grc",
"iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99991554,
"created_at": "2020-06-06T19:32:02Z",
"updated_at": "2020-06-06T19:32:02Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "ἑξηκοντούτης Διονύσιος ἐνθάδε κεῖμαι,\nΤαρσεύς, μὴ γήμας: αἴθε δὲ μηδ᾽ ὁ πατήρ.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.309/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1672/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99991557,
"created_at": "2020-06-06T19:38:01Z",
"updated_at": "2020-06-06T19:38:01Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "I, Dionysius, lie here, sixty years old. I am of Tarsus; I never married and I wish my father never had.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.309/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1673/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/19/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/228/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:28:02.129000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:28:02.129000Z",
"description": "R.P. André Bremond"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:28:02.130000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:28:02.130000Z"
},
"unique_id": 99991558,
"created_at": "2020-06-06T19:39:45Z",
"updated_at": "2020-06-06T19:39:45Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Cette stèle, étranger, n'a rien qui t'intéresse. Mon nom, si tu le veux: Denys, fils de Jason. J'ai vécu soixante ans et suis mort vieux garçon; plût aux dieux que mon père eût eu même sagesse!",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.309/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1674/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"description": "Waltz edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
},
"unique_id": 99991647,
"created_at": "2020-06-12T19:29:52Z",
"updated_at": "2020-06-12T19:29:52Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Âgé de soixante ans, je repose ici, moi, Denys, de Tarse, célibataire; que mon père ne l'a-t-il été.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.309/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1675/?format=api",
"language": {
"code": "grc",
"iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99991559,
"created_at": "2020-06-06T19:52:43Z",
"updated_at": "2020-06-06T19:52:43Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Θάψεν ὅ με κτείνας κρύπων φόνον· εἰ δέ με τύμβῳ δωρεῖται, τοίς ἀντιτύχοι χάριτος",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.310/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1676/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"description": "Waltz edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
},
"unique_id": 99991560,
"created_at": "2020-06-06T19:54:05Z",
"updated_at": "2020-06-06T19:54:05Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Mon assassin m'a enterré, cachant son meurtre; s'il me fait présent d'un tertre, puisse-t-il en retour obtenir pareille faveur.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.310/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1677/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99991561,
"created_at": "2020-06-06T19:57:28Z",
"updated_at": "2020-06-06T19:57:28Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "My murderer buried me, hiding his crime: since he gives me a tomb, may he meet with the same kindnessas he shewed me",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.310/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1678/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"description": "Waltz edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
},
"unique_id": 99991563,
"created_at": "2020-06-06T20:06:11Z",
"updated_at": "2020-06-06T20:06:11Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Ce tertre, à l'intérieur, n'a pas de cadavre; ce mort, à l'extérieur, n'a pas de tombeau, mais il est à la fois le mort et sa tombe.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.311/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1679/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99991564,
"created_at": "2020-06-06T20:09:03Z",
"updated_at": "2020-06-06T20:09:03Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "This tomb has no corpse inside it; this corpse has no tomb outside it, but it is its own corpse and tomb",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.311/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1680/?format=api",
"language": {
"code": "grc",
"iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99992602,
"created_at": "2020-07-08T19:26:15Z",
"updated_at": "2020-07-08T19:26:15Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "ὁ τύμβος οὗτος ἔνδον οὐκ ἔχει νεκρὸν\nὁ νεκρὸς οὗτος: ἐκτὸς οὐκ ἔχει τάφον,\nἀλλ᾽ αὐτὸς αὑτοῦ νεκρός ἐστι καὶ τάφος.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.311/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1681/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"description": "Waltz edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
},
"unique_id": 99991566,
"created_at": "2020-06-07T18:38:22Z",
"updated_at": "2020-06-07T18:38:22Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Ceux qui engagèrent contre les Romains une terrible lutte gisent ici, montrant les emblèmes de leur vaillance; car aucun n'est tombé frappé dans le dos, mais tous ensemble ont péri d'une mort clandestine et traîtresse.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.312/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1682/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99991567,
"created_at": "2020-06-07T18:41:13Z",
"updated_at": "2020-06-07T18:41:13Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "They who took arms against the Romans lie exhibiting the tokens of their valour. Not one died wounded in the back, but all alike perished by a secret treacherous death.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.312/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1683/?format=api",
"language": {
"code": "grc",
"iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99991616,
"created_at": "2020-06-08T23:15:32Z",
"updated_at": "2020-06-08T23:15:32Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "οἱ πρὸς Ῥωμαίους δεινὸν στήσαντες Ἄρηα\nκεῖνται, ἀριστείης σύμβολα δεικνύμενοι:\nοὐ γάρ τις μετὰ νῶτα τυπεὶς θάνεν, ἀλλ᾽ ἅμα πάντες\nὤλοντο κρυφίῳ καὶ δολερῷ θανάτῳ.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.312/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1684/?format=api",
"language": {
"code": "grc",
"iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/3/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/5/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.487000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.487000Z",
"description": "Edition Scholia"
}
],
"edition_type": 3,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.491000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.491000Z"
},
"unique_id": 54,
"created_at": "2020-06-17T07:47:53Z",
"updated_at": "2020-06-17T07:47:53Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "εἰς τοὺς ἀναφεθέντας ὑπὸ τοῦ τῶν Ῥωμαίων ὑπάτου Σύλα",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": []
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1685/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"description": "Waltz edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
},
"unique_id": 99991569,
"created_at": "2020-06-07T18:51:53Z",
"updated_at": "2020-06-07T18:51:53Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Ici, arraché à mon âme infortunée, je repose; mon nom, vous ne le saurez pas; mais puissiez-vous, méchants, périr de male mort.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.313/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1686/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/15/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/120/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:34.962000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:34.962000Z",
"description": "Paton modified"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:34.963000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:34.963000Z"
},
"unique_id": 99991570,
"created_at": "2020-06-07T18:54:50Z",
"updated_at": "2020-06-07T18:54:50Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Here I lie, having broken away from my luckless soul. My name, you shall not learn, and may you come, bad men, to a bad end.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.313/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1687/?format=api",
"language": {
"code": "grc",
"iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99991615,
"created_at": "2020-06-08T23:10:21Z",
"updated_at": "2020-06-08T23:10:21Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "ἐνθάδ᾽ ἀπορρήξας ψυχὴν βαρυδαίμονα κεῖμαι:\nτοὔνομα δ᾽ οὐ πεύσεσθε, κακοὶ δὲ κακῶς ἀπόλοισθε.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.313/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1688/?format=api",
"language": {
"code": "grc",
"iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/3/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/5/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.487000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.487000Z",
"description": "Edition Scholia"
}
],
"edition_type": 3,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.491000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.491000Z"
},
"unique_id": 53,
"created_at": "2020-06-17T07:47:28Z",
"updated_at": "2020-06-17T07:47:28Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "εἰς Τίμωνα τὸν μισάνθρωπον",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": []
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1689/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"description": "Waltz edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
},
"unique_id": 99991572,
"created_at": "2020-06-07T19:21:51Z",
"updated_at": "2020-06-07T19:21:51Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Ne me demande pas d'où je suis ni mon nom; sache seulement que je veux la mort de ceux qui passent près de ma stèle.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.314/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1690/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/15/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/120/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:34.962000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:34.962000Z",
"description": "Paton modified"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:34.963000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:34.963000Z"
},
"unique_id": 99991574,
"created_at": "2020-06-07T19:24:10Z",
"updated_at": "2020-06-07T19:24:11Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Learn not from where I am nor my name; know only that I wish those who pass my monument to die",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.314/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1691/?format=api",
"language": {
"code": "grc",
"iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99991614,
"created_at": "2020-06-08T23:07:31Z",
"updated_at": "2020-06-08T23:07:31Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "μὴ πόθεν εἰμὶ μάθῃς, μηδ᾽\nοὔνομα: πλὴν ὅτι θνῄσκειν\nτοὺς παρ᾽ ἐμὴν στήλην ἐρχομένους ἐθέλω.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.314/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1692/?format=api",
"language": {
"code": "grc",
"iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/3/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/5/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.487000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.487000Z",
"description": "Edition Scholia"
}
],
"edition_type": 3,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.491000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.491000Z"
},
"unique_id": 94,
"created_at": "2020-07-12T19:24:10Z",
"updated_at": "2020-07-12T19:24:10Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "εἰς τὸν αὐτὸν Τίμωνα\nΠτολεμαίον",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": []
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1693/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"description": "Waltz edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
},
"unique_id": 99991576,
"created_at": "2020-06-07T19:32:58Z",
"updated_at": "2020-06-07T19:32:58Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Enroule autour de moi, sèche poussière, de toutes parts, les piquants du nerprun ou les branches sauvages de la ronce tortueuse, pour que même un oiseau au printemps n'appuie sur moi sa trace légère et que je reste seul, étendu en paix. Car j'étais Timon le misanthrope, l'ennemi de ses propres concitoyens, et, même invisible, je ne suis pas un vrai mort.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.315/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1694/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99991577,
"created_at": "2020-06-07T19:36:15Z",
"updated_at": "2020-06-07T19:36:15Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Dry earth, grow a prickly thorn to twine all around me, or the wild branches of a twisting bramble, that not even a bird in spring may rest its light foot on me, but that I may repose in peace and solitude. For I, the misantrhope, Timon, who was not even beloved by my own countrymen, am no genuine dead man even in Hades.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.315/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1695/?format=api",
"language": {
"code": "grc",
"iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99991613,
"created_at": "2020-06-08T23:02:32Z",
"updated_at": "2020-06-08T23:02:32Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "τρηχεῖαν κατ᾽ ἐμεῦ, ψαφαρὴ κόνι, ῥάμνον ἑλίσσοις\nπάντοθεν, ἢ σκολιῆς ἄγρια κῶλα βάτου,\nὡς ἐπ᾽ ἐμοὶ μηδ᾽ ὄρνις ἐν εἴαρι κοῦφον ἐρείδοι\nἴχνος, ἐρημάζω δ᾽ ἥσυχα κεκλιμένος.\nἦ γὰρ ὁ μισάνθρωπος, ὁ μηδ᾽ ἀστοῖσι φιληθεὶς\nΤίμων οὐδ᾽ Ἀίδῃ γνήσιός εἰμι νέκυς.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.315/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1696/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"description": "Waltz edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
},
"unique_id": 99991579,
"created_at": "2020-06-07T20:03:09Z",
"updated_at": "2020-06-07T20:03:09Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Passe devant ma stèle sans me saluer, sans chercher mon nom ni celui de mon père; ou alors puisses-tu ne pas achever la route que tu poursuis! Et si tu passes en silence, même ainsi, n'achève pas ton chemin.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.316/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1697/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/15/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/120/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:34.962000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:34.962000Z",
"description": "Paton modified"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:34.963000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:34.963000Z"
},
"unique_id": 99991580,
"created_at": "2020-06-07T20:05:23Z",
"updated_at": "2020-06-07T20:05:23Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Pass by my monument, neither greeting me, nor asking who I am and whose son. Otherwise may you never reach the end of the journey you art on, and even if you pass by in silence, not even then may you reach the journey's end.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.316/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1698/?format=api",
"language": {
"code": "grc",
"iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99991612,
"created_at": "2020-06-08T23:00:08Z",
"updated_at": "2020-06-08T23:00:08Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "τὴν ἐπ᾽ ἐμεῦ στήλην παραμείβεο, μήτε με χαίρειν εἰπὼν, μήθ᾽ ὅστις, μὴ τίνος ἐξετάσας: ἢ μὴ τὴν ἀνύεις τελέσαις ὁδὸν ἢν δὲ παρέλθῃς σιγῇ, μηδ᾽ οὕτως ἣν ἀνύεις τελέσαις.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.316/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1699/?format=api",
"language": {
"code": "grc",
"iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/3/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/5/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.487000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.487000Z",
"description": "Edition Scholia"
}
],
"edition_type": 3,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.491000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.491000Z"
},
"unique_id": 57,
"created_at": "2020-06-17T07:49:29Z",
"updated_at": "2020-06-17T07:49:29Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "εἰς τὸν αὐτὸν ὁμοίως",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": []
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1700/?format=api",
"language": {
"code": "grc",
"iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-05-06T21:10:04.033306Z",
"updated_at": "2021-05-06T21:10:04.033317Z",
"description": "Paton edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.406000Z"
},
"unique_id": 99991581,
"created_at": "2020-06-07T20:15:30Z",
"updated_at": "2020-06-07T20:15:30Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "\"Τίμων (οὐ γὰρ ἔτʹ ἐσσι), τί τοι, σκότος ἢ φάος, ἐχθρόν;\n-Τὸ σκότος · ὑμέων γὰρ πλείονες εἰν Ἀΐδῃ.\"",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.317/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1701/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.717000Z",
"description": "Waltz edition"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:25.718000Z"
},
"unique_id": 99991582,
"created_at": "2020-06-07T20:17:02Z",
"updated_at": "2020-06-07T20:17:02Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "\"O Timon -car tu n'es plus-, que hais-tu, les ténèbres ou la lumière?\n-Les ténèbres; car vous êtes plus nombreux dans l'Hadès.\"",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.317/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1702/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/15/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/120/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:34.962000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:34.962000Z",
"description": "Paton modified"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:34.963000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:34.963000Z"
},
"unique_id": 99991583,
"created_at": "2020-06-07T20:18:47Z",
"updated_at": "2020-06-07T20:18:47Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "\"Timon--for you art no more-- which is most hateful to you, darkness or light?\"\n\"Darkness; there are more of you in Hades.\"",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.317/?format=api"
]
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/texts/1703/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"edition": {
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/editions/15/?format=api",
"descriptions": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/120/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-04-08T21:27:34.962000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:34.962000Z",
"description": "Paton modified"
}
],
"edition_type": 0,
"metadata": {},
"created_at": "2021-04-08T21:27:34.963000Z",
"updated_at": "2021-04-08T21:27:34.963000Z"
},
"unique_id": 99991586,
"created_at": "2020-06-07T23:21:52Z",
"updated_at": "2020-06-07T23:21:52Z",
"validation": 0,
"status": 1,
"text": "Wish me not well, you evil-hearted, but pass on. It is the shame as if it were well with me if I get rid of your company.",
"comments": [],
"alignments": [],
"passages": [
"https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.318/?format=api"
]
}
]
}