Epigram 6.189

URN
Created on
By
Updated on

Descriptions

Codex Palatinus 23 p. 174

Texts

νύμφαι Ἀνιγριάδες, ποταμοῦ κόραι, αἳ τάδε βένθη
ἀμβρόσιαι ῥοδέοις στείβετε ποσσὶν ἀεί,
χαίρετε καὶ σῴζοιτε Κλεώνυμον, ὃς τάδε καλὰ
εἵσαθ᾽ ὑπαὶ πιτύων ὔμμι, θεαί, ξόανα.

— Paton edition

Ye Anigrian nymphs, daughters of the stream, ambrosial beings that ever tread these depths with your rosy feet, all hail, and cure Cleonymus, who set up for you under the pines these fair images.

— Paton edition

Cities

Keywords

Comments

Alignments

Internal references

External references

Media

Last modifications

Epigram 6.189: First revision

See all modifications →