{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/texts/962/?format=json","language":{"code":"fra","iso_name":"French","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=json"},"edition":{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=json","descriptions":[{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=json","language":{"code":"eng","iso_name":"English","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=json"},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.717000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.717000Z","description":"Waltz edition"}],"edition_type":0,"metadata":{},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.718000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.718000Z"},"unique_id":9999867,"created_at":"2018-03-22T18:31:04Z","updated_at":"2018-03-22T18:31:04Z","validation":0,"status":1,"text":"Il fut changé, le sort que te réservait la mort, et au lieu de\ntoi, ô maître, c'est moi, ton esclave, qui ai rempli la tombe\nfuneste, alors que je creusais dans la terre ta fosse, cause de\nmes larmes, afin que ton corps y reçût les honneurs funèbres :\ntout autour de moi s'était écroulée la glèbe glissante. Hadès\ntoutefois ne nous accable pas, car je vivrai dans ton orbite.","comments":[],"alignments":["https://anthologiagraeca.org/api/alignments/537/?format=json"],"passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.180/?format=json"]}