{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/texts/9470/?format=json","language":{"code":"fra","iso_name":"French","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=json"},"edition":{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=json","descriptions":[{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=json","language":{"code":"eng","iso_name":"English","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=json"},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.717000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.717000Z","description":"Waltz edition"}],"edition_type":0,"metadata":{},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.718000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.718000Z"},"unique_id":99999822,"created_at":"2021-08-18T20:45:33.337650Z","updated_at":"2021-08-18T20:45:33.337662Z","validation":0,"status":1,"text":"L'un t'envoie comme cadeau pour ton anniversaire, Eupolis, le produit de sa chasse, un autre du gibier aérien, un troisième ce qu'il a pris à la pêche. Mais de moi, reçois ces vers, présent des Muses qui reste à jamais comme un témoignage d'amitié et de talent.","comments":[],"alignments":[],"passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.325/?format=json"]}