{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/texts/920/?format=json","language":{"code":"fra","iso_name":"French","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=json"},"edition":{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=json","descriptions":[{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=json","language":{"code":"eng","iso_name":"English","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=json"},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.717000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.717000Z","description":"Waltz edition"}],"edition_type":0,"metadata":{},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.718000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.718000Z"},"unique_id":9999825,"created_at":"2018-03-09T17:17:06Z","updated_at":"2018-03-09T17:17:07Z","validation":0,"status":1,"text":"Lamiskè, qui dans les douleurs lamentables de l'enfantement\nrendit le dernier soupir avec ses deux jumeaux, la fille de\nNicaréta et d'Eupolis, native de Samos, fut inhumée sur \nles bords libyens du Nil, à l'âge de vingt ans. Aussi, jeunes\nfilles, quand vous irez porter à la jeune femme les présents\nde l'accouchée, laissez couler des larmes ardentes sur sa \nfroide tombe.","comments":[],"alignments":["https://anthologiagraeca.org/api/alignments/509/?format=json"],"passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.166/?format=json"]}