{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/texts/8837/?format=json","language":{"code":"cmn","iso_name":"Mandarin Chinese","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=json"},"edition":{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/editions/25/?format=json","descriptions":[{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/555/?format=json","language":{"code":"cmn","iso_name":"Mandarin Chinese","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=json"},"created_at":"2021-06-07T13:08:30Z","updated_at":"2021-06-07T13:08:30Z","description":"Edition Jie Han"}],"edition_type":0,"metadata":{"title":"Original Translation by Jie Han"},"created_at":"2021-06-07T13:09:58Z","updated_at":"2021-06-07T13:09:58Z"},"unique_id":99999196,"created_at":"2021-08-01T02:45:31.750595Z","updated_at":"2021-08-01T02:45:31.750607Z","validation":0,"status":1,"text":"我曾经是阿契美尼德斯的农田，现在是墨尼帕斯的农田，我将继续从一个人传给另一个人。阿契美尼德斯曾经认为他占有了我，而墨尼普斯又认为他占有了；但我不属于任何人，只属于命运。","comments":[],"alignments":[],"passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:9.74/?format=json"]}