{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/texts/8550/?format=json","language":{"code":"fra","iso_name":"French","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=json"},"edition":{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=json","descriptions":[{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=json","language":{"code":"eng","iso_name":"English","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=json"},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.717000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.717000Z","description":"Waltz edition"}],"edition_type":0,"metadata":{},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.718000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.718000Z"},"unique_id":99998923,"created_at":"2021-07-14T15:21:05.771162Z","updated_at":"2021-07-14T15:21:05.771170Z","validation":0,"status":1,"text":"Le Crétois Thérimachos, en l'honneur de Pan Lycéen, a suspendu ces \"lévriers\" à des rochers d'Arcadie. Pour prix de cette offrande, dieu campagnard, guide la main de Thérimachos quand elle lancera ses flèches à la guerre; au creux des vallons aussi, tiens-toi près de lui, à sa droite, et donne-lui les plus beaux succès à la chasse, les plus beaux succès contre les ennemis.","comments":[],"alignments":[],"passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:6.188/?format=json"]}