{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/texts/8070/?format=json","language":{"code":"eng","iso_name":"English","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=json"},"edition":{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=json","descriptions":[{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=json","language":{"code":"eng","iso_name":"English","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=json"},"created_at":"2021-05-06T21:10:04.033306Z","updated_at":"2021-05-06T21:10:04.033317Z","description":"Paton edition"}],"edition_type":0,"metadata":{},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.406000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.406000Z"},"unique_id":99998447,"created_at":"2021-06-27T20:17:13.443178Z","updated_at":"2021-06-27T20:17:13.443185Z","validation":0,"status":1,"text":"\" Let every man ply his own trade,\" indeed.\r\nUnder the high Alps the shock-headed robbers, when\r\nthey have a job in hand, thus avoid the watch-dogs.\r\nThey grease themselves thickly with kidney-fat to\r\nreceive the dogs' keen scent. It is more ready in\r\ndevising evil than good, the Ligurian mind.¹","comments":[],"alignments":[],"passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:9.516/?format=json"]}