{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/texts/7830/?format=json","language":{"code":"cmn","iso_name":"Mandarin Chinese","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=json"},"edition":{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/editions/25/?format=json","descriptions":[{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/555/?format=json","language":{"code":"cmn","iso_name":"Mandarin Chinese","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=json"},"created_at":"2021-06-07T13:08:30Z","updated_at":"2021-06-07T13:08:30Z","description":"Edition Jie Han"}],"edition_type":0,"metadata":{"title":"Original Translation by Jie Han"},"created_at":"2021-06-07T13:09:58Z","updated_at":"2021-06-07T13:09:58Z"},"unique_id":99998207,"created_at":"2021-06-13T07:10:25.710294Z","updated_at":"2021-06-13T07:10:25.710302Z","validation":0,"status":1,"text":"一条毒蛇，最凶残的毒兽，将毒液注入刚产仔的母鹿的乳汁肿胀的乳房中，而小鹿吮吸了母亲的毒奶，痛饮她们的死亡。","comments":[],"alignments":[],"passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:9.2/?format=json"]}