{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/texts/4365/?format=json","language":{"code":"fra","iso_name":"French","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=json"},"edition":{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/editions/21/?format=json","descriptions":[{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/243/?format=json","language":{"code":"eng","iso_name":"English","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=json"},"created_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z","updated_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z","description":"R. Aubreton"}],"edition_type":0,"metadata":{},"created_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z","updated_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z"},"unique_id":99994738,"created_at":"2021-04-03T17:22:42Z","updated_at":"2021-04-03T17:22:42Z","validation":0,"status":1,"text":"Une fois, l'hoplite Marcus passa à courir la moitié de la nuit; aussi, avait-on procédé à la fermeture totale du stade. Tous les fonctionnaires l'avaient pris, en effet, pour une des statues de pierre qui se trouvaient là en l'honneur d'un hoplite. Qu'arriva-t-il? A la nouvelle saison, ce fut l'ouverture, et alors, Marcus arriva: il ne manquait qu'un stade à son stade.","comments":[],"alignments":[],"passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:11.85/?format=json"]}