{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/texts/4035/?format=json","language":{"code":"fra","iso_name":"French","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=json"},"edition":{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/editions/21/?format=json","descriptions":[{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/243/?format=json","language":{"code":"eng","iso_name":"English","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=json"},"created_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z","updated_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z","description":"R. Aubreton"}],"edition_type":0,"metadata":{},"created_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z","updated_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z"},"unique_id":99994703,"created_at":"2021-04-01T13:49:24Z","updated_at":"2021-04-01T13:49:24Z","validation":0,"status":1,"text":"Furtives, rampantes, flexibles, tes vrilles, lierre, s'avancent en choeur, et tu étreins le gracieux enfant de la grappe, le cep de Bromios. Mais ce n'est pas nous que tu enchaînes; c'est ta mort que tu provoques. Car qui voudrait de lierre ceindre ses tempes, s'il n'a mis Bromios en son cratère?","comments":[],"alignments":[],"passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:11.33/?format=json"]}