{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/texts/3547/?format=json","language":{"code":"fra","iso_name":"French","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=json"},"edition":{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=json","descriptions":[{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=json","language":{"code":"eng","iso_name":"English","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=json"},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.717000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.717000Z","description":"Waltz edition"}],"edition_type":0,"metadata":{},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.718000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.718000Z"},"unique_id":99993867,"created_at":"2020-11-09T23:28:06Z","updated_at":"2020-11-09T23:28:06Z","validation":0,"status":1,"text":"« Bonjour. \n— À toi aussi, bonjour. \n— Comment faut-il t’appeler ?\n— Et toi ?\n— Pas encore : tu es trop pressée. \n— Ne le demande donc pas non plus. \n— As-tu quelqu’un ? \n— Toujours celui qui m’aime. \n— Veux-tu souper aujourd’hui avec moi ? \n— Si tu veux. \n— Bon ; combien te faut-il pour venir ? \n— Ne me donne rien d’avance. \n— Étrange, cela !\n— Mais, la nuit passée, tu me donneras ce que tu croiras me devoir. \n— Voilà qui est fort juste. Mais où demeures-tu ? J’enverrai… \n— Tu n’as qu’à l’apprendre. \n— Mais à quelle heure viendras-tu ? \n— À l’heure que tu voudras, toi. \n— C’est toute de suite que je veux. \n— Conduis-moi. » ","comments":[],"alignments":[],"passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:5.46/?format=json"]}