{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/texts/2937/?format=json","language":{"code":"fra","iso_name":"French","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=json"},"edition":{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=json","descriptions":[{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=json","language":{"code":"eng","iso_name":"English","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=json"},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.717000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.717000Z","description":"Waltz edition"}],"edition_type":0,"metadata":{},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.718000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.718000Z"},"unique_id":99992908,"created_at":"2020-07-14T21:45:13Z","updated_at":"2020-07-14T21:45:13Z","validation":0,"status":1,"text":"Ci-gît la vieille Maronis, la buveuse, qui mettait les jarres à sec et dont la tombe porte, reconnaissable pour tous, une coupe attique. Elle gémit, même sous terre, non sur ses enfants, sur son mari qu'elle a laissés sans ressources, mais, au lieu de tout cela, d'une seule chose: que la coupe soit vide.","comments":[],"alignments":[],"passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.455/?format=json"]}