{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/texts/2780/?format=json","language":{"code":"fra","iso_name":"French","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=json"},"edition":{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=json","descriptions":[{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=json","language":{"code":"eng","iso_name":"English","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=json"},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.717000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.717000Z","description":"Waltz edition"}],"edition_type":0,"metadata":{},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.718000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.718000Z"},"unique_id":99992739,"created_at":"2020-07-13T14:01:19Z","updated_at":"2020-07-13T14:01:19Z","validation":0,"status":1,"text":"O voix de Cratéros, à quoi bon avoir été la cause et des paroles et du silence des adversaires? De ton vivant, en effet, ils t'apostrophaient tous, et depuis ta mort leur propre voix, à son tour, s'est tue ; car personne, après ton trépas, n'ose prêter l'oreille à des discours, et la fin de Cratéros fut aussi celle des discours. ","comments":[],"alignments":[],"passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.562/?format=json"]}