{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/texts/2403/?format=json","language":{"code":"fra","iso_name":"French","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=json"},"edition":{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=json","descriptions":[{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=json","language":{"code":"eng","iso_name":"English","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=json"},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.717000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.717000Z","description":"Waltz edition"}],"edition_type":0,"metadata":{},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.718000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.718000Z"},"unique_id":99992156,"created_at":"2020-06-27T01:46:47Z","updated_at":"2020-06-27T01:46:47Z","validation":0,"status":1,"text":"Quoique ce monument soit fait d'une dalle de marbre blanc et qu'un tailleur de pierres l'ai poli bien droit au cordeau, ce n'est pas celui d'une homme de bien; ne juge pas, ami, du mort par son tombeau. La pierre n'est pas douée de raison: même un mort ténébreux trouve en elle un abri qui le couvre; et sous celle-ci gît la misérable dépouille d'Eunikidas, qui pourrit sous la cendre.","comments":[],"alignments":[],"passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.380/?format=json"]}