{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/texts/1830/?format=json","language":{"code":"fra","iso_name":"French","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=json"},"edition":{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=json","descriptions":[{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=json","language":{"code":"eng","iso_name":"English","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=json"},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.717000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.717000Z","description":"Waltz edition"}],"edition_type":0,"metadata":{},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.718000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.718000Z"},"unique_id":99991804,"created_at":"2020-06-16T18:45:13Z","updated_at":"2020-06-16T18:45:13Z","validation":0,"status":1,"text":"C'est ici le tombeau de la vieille Maronis; sur son tertre tu peux voir une coupe sculptée dans la pierre. Mais la buveuse à l'incessant babil ne se lamente pas sur ses enfants, sur leur père sans ressources; une seule chose l'attriste jusque sous la terre, c'est que le vase qui surmonte sa tombe ne soit pas plein de vin.","comments":[],"alignments":[],"passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:7.353/?format=json"]}