{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/texts/151/?format=json","language":{"code":"fra","iso_name":"French","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=json"},"edition":{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=json","descriptions":[{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=json","language":{"code":"eng","iso_name":"English","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=json"},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.717000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.717000Z","description":"Waltz edition"}],"edition_type":0,"metadata":{},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.718000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.718000Z"},"unique_id":99993258,"created_at":"2020-07-29T16:46:49Z","updated_at":"2020-07-29T16:46:49Z","validation":0,"status":1,"text":"Il ne me plait d'épouser ni une vierge ni une vieille: l'une, j'en ai pitié; l'autre, je la respecte. Foin du verjus comme du raisin sec: la beauté dans sa maturité, voilà qui est de saison pour le lit de Cypris.","comments":[],"alignments":["https://anthologiagraeca.org/api/alignments/52/?format=json"],"passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:5.20/?format=json"]}