{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/texts/11860/?format=json","language":{"code":"fra","iso_name":"French","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=json"},"edition":{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/editions/21/?format=json","descriptions":[{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/243/?format=json","language":{"code":"eng","iso_name":"English","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=json"},"created_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z","updated_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z","description":"R. Aubreton"}],"edition_type":0,"metadata":{},"created_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z","updated_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z"},"unique_id":100002178,"created_at":"2022-03-16T18:24:52.609416Z","updated_at":"2022-03-16T18:24:52.609433Z","validation":0,"status":1,"text":"L’étranger avait une plaie cachée. Comme son souffle avec effort montait de sa poitrine, l’as-tu vu, à la troisième coupe! Et les pétales de roses tombant de ses couronnes jonchaient tous le sol.\r\nC’est quelque brûlure profonde. Par les dieux, je n’en parle pas sans raison : voleur, je connais bien les traces du voleur !","comments":[],"alignments":[],"passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:12.134/?format=json"]}