{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/texts/11689/?format=json","language":{"code":"fra","iso_name":"French","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=json"},"edition":{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/editions/21/?format=json","descriptions":[{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/243/?format=json","language":{"code":"eng","iso_name":"English","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=json"},"created_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z","updated_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z","description":"R. Aubreton"}],"edition_type":0,"metadata":{},"created_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z","updated_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z"},"unique_id":100002008,"created_at":"2022-03-04T22:18:41.704092Z","updated_at":"2022-03-04T22:18:41.704109Z","validation":0,"status":1,"text":"La moitié de mon âme respire encore, l’autre, je ne sais pas si c’est Éros ou Hadès qui l’a prise. En tout cas, disparue ! Est-elle encore allée chez quelqu’un des garçons ? Je leur au pourtant dit maintes fois : « N’accueillez pas, jeunes gens, la fugitive. »\r\n< N’est-elle pas chez toi ? Cherche ! > Cette folle d’amour, vrai gibier de potence, oui, c’est pas là, j’en suis presque sûr, qu’elle rôde.","comments":[],"alignments":[],"passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:12.73/?format=json"]}