{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/texts/11464/?format=json","language":{"code":"fra","iso_name":"French","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=json"},"edition":{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/editions/6/?format=json","descriptions":[{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/8/?format=json","language":{"code":"eng","iso_name":"English","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=json"},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.717000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.717000Z","description":"Waltz edition"}],"edition_type":0,"metadata":{},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.718000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.718000Z"},"unique_id":100001786,"created_at":"2022-02-11T19:38:58.808516Z","updated_at":"2022-02-11T19:38:58.808523Z","validation":0,"status":1,"text":"Arrivé dans l'Hadès, quand il eut atteint le terme d'une sage vieillesse, Diogène le Chien aperçut Crésus et se mit à rire. Le vieillard étendit son petit manteau près de l'homme qui avait puisé tant d'or dans son fleuve et lui dit : \"À mon tour, j'occupe maintenant plus de place : car tout ce que j'avais, je le porte avec moi ; mais toi, Crésus, tu n'as rien.\"","comments":[],"alignments":[],"passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:9.145/?format=json"]}