{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/texts/11194/?format=json","language":{"code":"fra","iso_name":"French","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=json"},"edition":{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/editions/21/?format=json","descriptions":[{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/243/?format=json","language":{"code":"eng","iso_name":"English","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=json"},"created_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z","updated_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z","description":"R. Aubreton"}],"edition_type":0,"metadata":{},"created_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z","updated_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z"},"unique_id":100001522,"created_at":"2022-01-12T18:27:12.185501Z","updated_at":"2022-01-12T18:27:12.185510Z","validation":0,"status":1,"text":"Sois-moi favorable, ô grammaire, source de vie; sois-moi favorable, toi qui as découvert comme un remède contre la faim le « Déesse, chante la colère... »\r\nC'est un temple de toute beauté qu'il faudrait te bâtir; il faudrait te dédier un autel aux offrandes sans cesse renouvelées. Car, tous est rempli de toi, et les routes et les mers et les ports, ô Grammaire, dépotoir universel!","comments":[],"alignments":[],"passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:11.400/?format=json"]}