{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/texts/11158/?format=json","language":{"code":"fra","iso_name":"French","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=json"},"edition":{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/editions/21/?format=json","descriptions":[{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/243/?format=json","language":{"code":"eng","iso_name":"English","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=json"},"created_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z","updated_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z","description":"R. Aubreton"}],"edition_type":0,"metadata":{},"created_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z","updated_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z"},"unique_id":100001486,"created_at":"2022-01-12T16:20:51.942343Z","updated_at":"2022-01-12T16:20:51.942353Z","validation":0,"status":1,"text":"« Tant que tu es célibataire, Nouménios, tu crois que la vie n'est que bonheur. Mais lorsqu'une épouse entre en ta demeure, alors, tout au contraire, la vie, te semble-t-il, n'est que malheur! — Mais, et les enfants? — Oui, Nouménios, tu en auras des enfants, si tu as quelques sous. Le pauvre, lui, même pour ses enfants, n'éprouve pas d'affection.  »","comments":[],"alignments":[],"passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:11.388/?format=json"]}