{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/texts/10599/?format=json","language":{"code":"fra","iso_name":"French","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=json"},"edition":{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/editions/21/?format=json","descriptions":[{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/243/?format=json","language":{"code":"eng","iso_name":"English","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=json"},"created_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z","updated_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z","description":"R. Aubreton"}],"edition_type":0,"metadata":{},"created_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z","updated_at":"2021-04-08T21:28:09.159000Z"},"unique_id":100000932,"created_at":"2021-10-20T23:08:02.735508Z","updated_at":"2021-10-20T23:08:02.735517Z","validation":0,"status":1,"text":"Doux rêve dans la nuit : un garçon au rire délicieux, garçon de dix-huit ans portant encore chlamyde, qu'Éros a glissé sous ma couverture. Et moi sur cette tendre chair je jetais ma poitrine et n'y recueillais qu'irréelles promesses.\r\nEt maintenant encore me brûle le regret de ce souvenir; dans mes yeux je retiens sans cesse le sommeil qui capturera la vision ailée.\r\nÂme aux tristes amours, cesse, jusqu'en tes rêves, de t'exciter en vain sur des fantômes de beauté.","comments":[],"alignments":[],"passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:12.125/?format=json"]}