{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/texts/10066/?format=json","language":{"code":"eng","iso_name":"English","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=json"},"edition":{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/editions/1/?format=json","descriptions":[{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/424/?format=json","language":{"code":"eng","iso_name":"English","url":"https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=json"},"created_at":"2021-05-06T21:10:04.033306Z","updated_at":"2021-05-06T21:10:04.033317Z","description":"Paton edition"}],"edition_type":0,"metadata":{},"created_at":"2021-04-08T21:27:25.406000Z","updated_at":"2021-04-08T21:27:25.406000Z"},"unique_id":100000408,"created_at":"2021-09-30T13:49:58.842456Z","updated_at":"2021-09-30T13:49:58.842464Z","validation":0,"status":1,"text":"You played in the ballet everything according to the story, but by overlooking one very important action you highly displeased us. Dancing the part of Niobe you stood like a stone, and again when you were Capaneus you suddenly fell down. But in the case of Canace you were not clever, for you had a sword, but yet left the stage alive; that was not according to the story.","comments":[],"alignments":[],"passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:11.254/?format=json"]}