HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept
{
"count": 2091,
"next": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/?format=api&page=21",
"previous": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/?format=api&page=19",
"results": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/956/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-18T18:56:24.659542Z",
"updated_at": "2021-07-18T18:56:24.659552Z",
"description": "THE EGYPTIAN MONTHS"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/957/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-18T19:00:49.185331Z",
"updated_at": "2021-07-18T19:00:49.185342Z",
"description": "On the Theme \"He who First heard Echo\""
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/958/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-18T19:02:09.788478Z",
"updated_at": "2021-07-18T19:02:09.788487Z",
"description": "On Hero and Leander"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/959/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-18T19:15:35.441673Z",
"updated_at": "2021-07-18T19:15:35.441679Z",
"description": "(cp. No. 17 ff.)"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/961/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-21T15:36:06.644563Z",
"updated_at": "2021-07-21T15:36:06.644572Z",
"description": "Paton Edition: 1 \"Bromus\" is the Greek for oats ; Bromius is a common title of Dionysus, derived probably from \" bromus \" = noise"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/962/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-21T15:59:39.511301Z",
"updated_at": "2021-07-21T15:59:39.511310Z",
"description": "Sayings of the Seven Sages"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/963/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-22T14:31:28.005014Z",
"updated_at": "2021-07-22T14:31:28.005021Z",
"description": "On an Organ"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/964/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-22T14:51:05.405564Z",
"updated_at": "2021-07-22T14:51:05.405572Z",
"description": "Paton Edition: 1 Evidently a fragment."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/965/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-22T14:55:32.382018Z",
"updated_at": "2021-07-22T14:55:32.382028Z",
"description": "Paton Edition: 1 cp. Vergil, Georg. iv. 555."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1190/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"created_at": "2021-10-21T01:21:07.840830Z",
"updated_at": "2021-10-21T01:21:07.840839Z",
"description": "À une femme aimée en lui envoyant une perle de grand prix. \r\n(M. Yourcenar)"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1191/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"created_at": "2021-10-21T01:21:53.726274Z",
"updated_at": "2021-10-21T01:21:53.726284Z",
"description": "L'amour à Byzance.\r\n(M. Yourcenar)"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/966/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-22T15:05:56.475961Z",
"updated_at": "2021-07-22T15:05:56.475970Z",
"description": "Paton Edition: 1 The wild-olive trees which furnished the crowns for the Olympic festival.\r\n\r\n2 There are evidently some lines missing. The remainder refers to some barbarian invasion of the Peloponnese.\r\n\r\n3 The N.E. cape of Sicily."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/967/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-22T15:06:13.762374Z",
"updated_at": "2021-07-22T15:06:13.762387Z",
"description": "(A Homeric Cento)"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/968/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-22T15:13:16.538285Z",
"updated_at": "2021-07-22T15:13:16.538301Z",
"description": "On Plato's \"Phaedo\""
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/969/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-22T15:14:44.579187Z",
"updated_at": "2021-07-22T15:14:44.579199Z",
"description": "Paton Edition: 1 We have Cicero's testimony that Panaetius did not accept the doctrine of the Phaedo. He does not, however, say that he pronounced it spurious."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/970/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-22T15:17:54.807762Z",
"updated_at": "2021-07-22T15:17:54.807772Z",
"description": "Paton Edition: 1 The games are the Olympian, Pythian, Isthmian, and Nemean ones. The crown of pine was the Isthmian pine, the celery the Nemean. The Pythian apples (instead of laurel) are mentioned by other late writers."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/971/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-22T15:20:29.534360Z",
"updated_at": "2021-07-22T15:20:29.534368Z",
"description": "Paton Edition: 1 i.e. Nero."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/972/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-22T15:28:27.143306Z",
"updated_at": "2021-07-22T15:28:27.143318Z",
"description": "(cp. No. 114)"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/973/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-22T15:36:22.977309Z",
"updated_at": "2021-07-22T15:36:22.977325Z",
"description": "Paton Edition: 1 The Caesar is Vespasian, the three children Titus, Domitian, and Uomitilla. Cutiliae, now Contigliano, is in the Sabine territory."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/974/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-22T15:51:05.376793Z",
"updated_at": "2021-07-22T15:51:05.376803Z",
"description": "Paton Edition: 1 Athamas killed his son in a fit of madness."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/975/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-22T15:52:30.453437Z",
"updated_at": "2021-07-22T15:52:30.453444Z",
"description": "Paton Edition: 1 By \" lines \" in 1. 1 he means astronomical and geometrical figures. He has abandoned these for lines of verse, the Muse of Astronomy for the Muse of Poesy."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/976/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-22T16:06:16.601059Z",
"updated_at": "2021-07-22T16:06:16.601068Z",
"description": "(cp. No. 76)"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/977/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-22T16:10:05.193500Z",
"updated_at": "2021-07-22T16:10:05.193511Z",
"description": "Paton Edition: 1 The Arcadian town of that name."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/978/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-22T16:12:39.712848Z",
"updated_at": "2021-07-22T16:12:39.712857Z",
"description": "Paton Editon: 1 Marsyas."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/979/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-25T23:48:44.736397Z",
"updated_at": "2021-07-25T23:48:44.736407Z",
"description": "Paton Edition: 1 The name of the hero is not given. He complains that though the guardian of a stable he was not mounted, but the last couplet is corrupt and very obscure."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/980/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-25T23:52:00.130960Z",
"updated_at": "2021-07-25T23:52:00.130970Z",
"description": "Paton Edition: 1 He was a god worshipped in company with or in place of Priapus."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/981/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-25T23:53:08.424365Z",
"updated_at": "2021-07-25T23:53:08.424372Z",
"description": "On Wine and Water"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/982/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-25T23:54:18.922981Z",
"updated_at": "2021-07-25T23:54:18.922991Z",
"description": "Paton Edition: 1 He was born when his mother Semele was consumed by the lightning."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/983/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-27T21:01:01.964787Z",
"updated_at": "2021-07-27T21:01:01.964797Z",
"description": "On a Shell with an image of Love carved inside it"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/984/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-27T21:01:54.653049Z",
"updated_at": "2021-07-27T21:01:54.653055Z",
"description": "Paton Edition: 1 Otherwise called κοροκόσμια, votive images of the Nymphs. cp. Plat. Phaedr. 230 b."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/985/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-07-27T21:32:09.728710Z",
"updated_at": "2021-07-27T21:32:09.728722Z",
"description": "Paton Edition: 1 There undoubtedly was an armed Aphrodite at Sparta, and it is difficult to see the exact point of this epigram."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/986/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-08-09T11:06:59.379016Z",
"updated_at": "2021-08-09T11:06:59.379024Z",
"description": "Because wine is often made from grapes, vines attract birds, and birds sing to help plant seeds. Bacchus also loves these little creatures who can sing."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/987/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-08-09T11:07:16.525703Z",
"updated_at": "2021-08-09T11:07:16.525740Z",
"description": "因为酒往往是用葡萄酿成的,因此葡萄树会吸引鸟类,鸟类歌唱帮忙播种,酒神因此也爱会唱歌的这些小生灵"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/988/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-08-09T11:10:33.155271Z",
"updated_at": "2021-08-09T11:10:33.155279Z",
"description": "Poseidon is the god of horses"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/989/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-08-09T11:17:54.058815Z",
"updated_at": "2021-08-09T11:17:54.058823Z",
"description": "Part of the translation uses the above sing attached for reference"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/990/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-08-09T11:50:25.193796Z",
"updated_at": "2021-08-09T11:50:25.193807Z",
"description": "Can I say that this is the originator of the earliest cosmopolitanism?"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/991/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-08-11T15:34:30.093606Z",
"updated_at": "2021-08-11T15:34:30.093613Z",
"description": "Paton Edition: 1 The \"term\" set up on the boundary of the city and country (cp. Plat. Hipparch. 228 d.) had on one side the face of Hermes and on the other that of Heracles."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/992/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-08-11T15:40:54.580727Z",
"updated_at": "2021-08-11T15:40:54.580739Z",
"description": "Paton Edition: 1 Referring to the legend that men were sprung from oaks or rocks, cp. Odyss. xix. 163."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/993/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-08-13T10:49:29.809872Z",
"updated_at": "2021-08-13T10:49:29.809879Z",
"description": "ἱπποφορβός (‘horse-keeper’) here is an incorrect explanation of the last word of the first verse, καβαλλής (meaning ‘nag’). It is likely that the scholiast did not know the meaning of καβαλλής and therefore made an analogy with βουκόλος, ‘neat-heard’, which describes Phoebus (Φοῖβε) in the epigram. Hence, he believed that καβαλλής was a synonym of ἱπποφορβός, which it is not."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/994/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"created_at": "2021-08-23T19:28:30.513630Z",
"updated_at": "2021-08-23T19:28:30.513637Z",
"description": "Il m'a été impossible de rendre en français l'effet obtenu par l'allitération ἀστατέουσα, ἄστατος, ἄσθματος: ces mots, placés presque à la suite l'un de l'autre dans le même vers, lui donnent une cadence haletante bien en rapport avec l'idée exprimée.\r\n(Waltz)"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/995/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"created_at": "2021-08-23T19:33:58.007968Z",
"updated_at": "2021-08-23T19:33:58.007975Z",
"description": "C'est à Éros que le poète s'adresse. Cf. V, 68 (dont cette pièce-ci est une variante) et Ausone, Epigr., 91.\r\n(Waltz)"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/996/?format=api",
"language": {
"code": "grc",
"iso_name": "Ancient Greek (to 1453)",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/grc/?format=api"
},
"created_at": "2021-08-23T21:28:32.474775Z",
"updated_at": "2021-08-23T21:28:32.474785Z",
"description": "Cf. Philostrate, Epist., XXX. Bien qu'aucune chronologie certaine ne puisse être établie ici, il semble que ce soit le prosateur qui ait imité et paraphrasé notre poète anonyme. \r\n(Waltz)"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/997/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"created_at": "2021-08-23T21:45:51.393277Z",
"updated_at": "2021-08-23T21:45:51.393284Z",
"description": "Et non « d'un sourcil dédaigneux » comme on entend généralement. Rufin veut dire que Rhodopê le salue « avec ses sourcils », c'est-à-dire sans baisser la tête; et il ajoute le mot σοβαραῖς, dédaigneux, pour faire allusion au σοβαραῖς ἔχνεσι, pieds dédaigneux, du v.4.\r\n(Waltz)"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/998/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"created_at": "2021-08-23T21:57:03.068127Z",
"updated_at": "2021-08-23T21:57:03.068135Z",
"description": "Allusion, d'ailleurs assez voilée, au dicton qui voulait que les sentiments amoureux allassent toujours de pair avec la bonne chère. Cf., par exemple, Ménandre, Héros, v. 16-19: «Τί σὺ λέγεις; ἐρᾷς; ... 'Υπερδείπνεις ἴσως »; - fr. 345 : « Οὐπώποτ'ἠράσθης, Γέτα ; - Οὐ γὰρ ἐνεπλήσθην»; - etc.\r\n(Waltz)"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/999/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"created_at": "2021-08-23T22:03:47.183506Z",
"updated_at": "2021-08-23T22:03:47.183516Z",
"description": "ὅστις ἀκούει: Littéralement: « celui qui t'écoute, » expression qu rend claire le contexte et notamment sa place dans la gradation ὁ βλέπων, ὅστις άκούει, ὀ φιλῶν, etc.\r\n(Waltz)"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1000/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"created_at": "2021-08-23T22:10:38.109766Z",
"updated_at": "2021-08-23T22:10:38.109775Z",
"description": "Littéralement: « Dercylis est de toutes à la fois, » - c'est-à-dire de tous les collèges en même temps: celui des Muses, celui des Grâces, celui des « Paphiennes ».\r\n(Waltz)"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1001/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"created_at": "2021-08-23T22:22:37.220849Z",
"updated_at": "2021-08-23T22:22:37.220861Z",
"description": "« Mets ton arc sur l'épaule »: Pour indiquer qu,elle a fini de tirer des flèches: c'est l'attitude habituelle du chasseur au repos ou (comme ici) en marche vers un autre champ d'action.\r\n(Waltz)"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1002/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"created_at": "2021-08-23T22:33:22.926456Z",
"updated_at": "2021-08-23T22:33:22.926464Z",
"description": "« En les imitant » n'est pas dans le texte ; mais cette addition, qui complète le sorite, me parait nécessaire à sa clarté.\r\n(Waltz)"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1157/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"created_at": "2021-10-20T23:26:08.608500Z",
"updated_at": "2021-10-20T23:26:08.608511Z",
"description": "Sur notre seigneur Jésus-Christ fils de Dieu.\r\n(M. Yourcenar)"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/1158/?format=api",
"language": {
"code": "fra",
"iso_name": "French",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/fra/?format=api"
},
"created_at": "2021-10-20T23:26:47.598430Z",
"updated_at": "2021-10-20T23:26:47.598440Z",
"description": "Sur la descente aux Enfers.\r\n(M. Yourcenar)"
}
]
}