HTTP 200 OK
Allow: GET, HEAD, OPTIONS
Content-Type: application/json
Vary: Accept
{
"count": 2095,
"next": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/?format=api&page=16",
"previous": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/?format=api&page=14",
"results": [
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/704/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-13T07:16:09.368872Z",
"updated_at": "2021-06-13T07:16:09.368879Z",
"description": "In nature, Death is like the wind, often accompanied by weak animals around."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/705/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-13T07:17:23.331212Z",
"updated_at": "2021-06-13T07:17:23.331222Z",
"description": "物竞天择,食物链上级的动物能左右食物链下级的动物。可怜又无可奈何"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/706/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-13T07:18:31.465376Z",
"updated_at": "2021-06-13T07:18:31.465387Z",
"description": "For weak cubs, the death of a mother often means the death of them in nature"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/707/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-13T07:18:59.266063Z",
"updated_at": "2021-06-13T07:18:59.266076Z",
"description": "对于孱弱的幼崽而言,他们和母亲同生同死"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/708/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-13T07:23:01.896406Z",
"updated_at": "2021-06-13T07:23:01.896417Z",
"description": "There is sometimes malice in life; fame and achievements can be a death-defying disaster, both for people and for trees"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/709/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-13T07:23:20.141291Z",
"updated_at": "2021-06-13T07:23:20.141303Z",
"description": "树大招风"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/710/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-13T07:24:56.971012Z",
"updated_at": "2021-06-13T07:24:56.971020Z",
"description": "I can read some irony from this epigram, although the pear tree now bears sweet fruit, but it has lost its freedom, can no longer provide shelter for the beast"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/711/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-13T07:25:09.260682Z",
"updated_at": "2021-06-13T07:25:09.260691Z",
"description": "我从这篇中读到了一些讽刺,尽管现在这棵梨树能结出香甜的果实,但是它失去了自由,无法再为野兽提供庇护"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/712/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-13T07:36:50.169840Z",
"updated_at": "2021-06-13T07:36:50.169847Z",
"description": "This epigram tells the same story as several former epigrams, but from the perspective of a farmer"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/713/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-13T07:37:06.030019Z",
"updated_at": "2021-06-13T07:37:06.030027Z",
"description": "这一篇讲的是与之前相同的故事,但是是以农夫的角度进行阐述"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/714/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-13T07:39:13.849331Z",
"updated_at": "2021-06-13T07:39:13.849342Z",
"description": "The grace of dripping water will be repaid by spring"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/715/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-13T07:39:59.483922Z",
"updated_at": "2021-06-13T07:39:59.483930Z",
"description": "与中国《诗经》的《桃夭》有异曲同工之妙"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/716/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-13T07:44:56.201969Z",
"updated_at": "2021-06-13T07:44:56.201978Z",
"description": "在希腊神话中 被称为“神“ 都是被是永生不朽的 不会死 被处罚主要是被关在塔耳塔罗斯\r\n伊阿珀托斯 克洛诺斯 被罚背天的阿特拉斯及被锁与高加索山的普罗米修斯"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/717/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-13T08:08:06.825349Z",
"updated_at": "2021-06-13T08:08:06.825363Z",
"description": "We always feel that there will be a lot of time to splurge, but really when that moment comes, we will always sigh the hurry of time"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/718/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-13T08:08:23.534664Z",
"updated_at": "2021-06-13T08:08:23.534674Z",
"description": "人不能总是唱着《后来》"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/719/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-13T16:37:01.366013Z",
"updated_at": "2021-06-13T16:37:01.366024Z",
"description": "章鱼是可以变色的!"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/720/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T03:57:21.789332Z",
"updated_at": "2021-06-14T03:57:21.789338Z",
"description": "每个人都是残缺的,希望人们都找到那另一半,不管是友情还是爱情"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/721/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T03:58:49.551866Z",
"updated_at": "2021-06-14T03:58:49.551873Z",
"description": "you are the other half of mine. I mean the better half."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/722/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T03:59:55.086232Z",
"updated_at": "2021-06-14T03:59:55.086243Z",
"description": "same kind of story as the former 2 epigrams"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/723/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T04:22:58.960884Z",
"updated_at": "2021-06-14T04:22:58.960891Z",
"description": "各种意向组成的绝望画面"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/724/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T05:31:34.822807Z",
"updated_at": "2021-06-14T05:31:34.822814Z",
"description": "渡人亦是渡己"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/725/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T05:32:51.530718Z",
"updated_at": "2021-06-14T05:32:51.530728Z",
"description": "第一次看到将脚踏多条船说的这样清新脱俗"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/726/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T05:34:52.565004Z",
"updated_at": "2021-06-14T05:34:52.565011Z",
"description": "The first time to find someone describing his amorous emotion so justifiably reasonable"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/727/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T05:36:40.617447Z",
"updated_at": "2021-06-14T05:36:40.617457Z",
"description": "物竞天择,适者生存"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/728/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T05:37:04.120786Z",
"updated_at": "2021-06-14T05:37:04.120797Z",
"description": "Things compete for natural selection, the fittest survive"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/729/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T05:41:23.466555Z",
"updated_at": "2021-06-14T05:41:23.466567Z",
"description": "很多的史诗里,都会描写这样类似的自然的规律。还隐含着作者悲天悯人的情绪在里面"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/730/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T05:41:46.070124Z",
"updated_at": "2021-06-14T05:41:46.070139Z",
"description": "Many epigrams depict such a similar natural law. There is also an implicit sentiment in the author's compassion"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/731/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T05:48:37.381026Z",
"updated_at": "2021-06-14T05:48:37.381034Z",
"description": "Great minds think alike ? I mean have similar experiences : )"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/732/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T05:53:08.652131Z",
"updated_at": "2021-06-14T05:53:08.652138Z",
"description": "虎落平阳被犬欺"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/733/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T05:53:36.105889Z",
"updated_at": "2021-06-14T05:53:36.105898Z",
"description": "The latest unperson in the latest looming scandal."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/734/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T05:55:37.611876Z",
"updated_at": "2021-06-14T05:55:37.611889Z",
"description": "这3篇具体讲述了帕加索斯悲惨的晚年生活"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/735/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T05:57:33.366198Z",
"updated_at": "2021-06-14T05:57:33.366206Z",
"description": "When translating this epigram, I feel a little confused. It seems paradox. I also care about the ending, will the hostess survived or not?"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/736/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T06:02:45.068462Z",
"updated_at": "2021-06-14T06:02:45.068470Z",
"description": "子承父业"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/737/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T06:08:18.619833Z",
"updated_at": "2021-06-14T06:08:18.619840Z",
"description": "A hymn for Homer"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/738/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T06:08:38.688154Z",
"updated_at": "2021-06-14T06:08:38.688166Z",
"description": "荷马的赞歌"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/739/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T06:11:10.015350Z",
"updated_at": "2021-06-14T06:11:10.015357Z",
"description": "A hymn to Aratus"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/740/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T08:33:43.955208Z",
"updated_at": "2021-06-14T08:33:43.955224Z",
"description": "nine \"immortal-tongued\" women poets"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/741/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T08:43:50.975987Z",
"updated_at": "2021-06-14T08:43:50.975994Z",
"description": "多得是无可奈何的事啊"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/742/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T08:50:36.286654Z",
"updated_at": "2021-06-14T08:50:36.286667Z",
"description": "对于已遭受命运不幸的人来说,对于将要来临的另一个不幸只觉得索然无味"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/743/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T09:04:47.671099Z",
"updated_at": "2021-06-14T09:04:47.671108Z",
"description": "文中运用了拟人化,感觉就像强抢民女一样"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/744/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T09:14:02.039385Z",
"updated_at": "2021-06-14T09:14:02.039394Z",
"description": "an interesting dialog"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/745/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T09:46:32.409196Z",
"updated_at": "2021-06-14T09:46:32.409204Z",
"description": "Even the spring water has some sexist views"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/746/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T09:46:52.790655Z",
"updated_at": "2021-06-14T09:46:52.790662Z",
"description": "泉水也带有性别主义的想法"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/747/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T10:06:28.251200Z",
"updated_at": "2021-06-14T10:06:28.251207Z",
"description": "战神和爱神是情人关系"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/748/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T10:07:04.290694Z",
"updated_at": "2021-06-14T10:07:04.290707Z",
"description": "God of War and Eros are lovers, the illegal ones"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/749/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T10:31:05.038153Z",
"updated_at": "2021-06-14T10:31:05.038160Z",
"description": "在中国,商人基本上都是富态的。这可能也恰好印证了这句话"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/750/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T10:43:39.143674Z",
"updated_at": "2021-06-14T10:43:39.143685Z",
"description": "Artemis is the goddess of moon and the sanctuary of girls"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/751/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T10:49:39.468507Z",
"updated_at": "2021-06-14T10:49:39.468515Z",
"description": "we all know Zeus have many affairs."
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/752/?format=api",
"language": {
"code": "cmn",
"iso_name": "Mandarin Chinese",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/cmn/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T10:57:40.117625Z",
"updated_at": "2021-06-14T10:57:40.117638Z",
"description": "just like two voices in your heart. One is like devil another one is like the angel"
},
{
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/descriptions/753/?format=api",
"language": {
"code": "eng",
"iso_name": "English",
"url": "https://anthologiagraeca.org/api/languages/eng/?format=api"
},
"created_at": "2021-06-14T13:06:57.280379Z",
"updated_at": "2021-06-14T13:06:57.280386Z",
"description": "The pentameter verse of this epigram has been erased from its original placement in the manuscript and relocated to the bottom of the page (363); this was likely done by a second editor who believed there to be a mistake here in the manuscript."
}
]
}