{"count":1599,"next":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/?format=json&page=31","previous":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/?format=json&page=29","results":[{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1473/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1557,"created_at":"2023-01-11T18:57:05.709589Z","updated_at":"2023-01-11T18:57:05.709589Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1474/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1558,"created_at":"2023-01-11T18:58:03.931213Z","updated_at":"2023-01-11T18:58:03.931213Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1475/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1559,"created_at":"2023-01-11T19:03:30.545287Z","updated_at":"2023-01-11T19:03:30.545287Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1476/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1560,"created_at":"2023-01-11T19:05:12.171921Z","updated_at":"2023-01-11T19:05:12.171921Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1477/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1561,"created_at":"2023-01-11T19:07:27.931685Z","updated_at":"2023-01-11T19:07:27.931685Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1478/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1562,"created_at":"2023-01-11T19:08:33.716803Z","updated_at":"2023-01-11T19:08:33.716803Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1479/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1563,"created_at":"2023-01-11T19:10:16.809987Z","updated_at":"2023-01-11T19:10:16.809987Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1480/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Planudes attribue cette épigramme à Agathias (PLAN. VII, 66).","language":"fra"}],"unique_id":1564,"created_at":"2023-01-11T19:16:35.971049Z","updated_at":"2023-01-11T19:16:35.971049Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1481/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"À l’*Appendix Barberino-Vaticana* (APP. B.-V, 41) et à l’édition de Planudes publiée par Wechel (*Francofurti apud Claudium Marnium et Jo. Aubrium*, 1600, fol.), l’épigramme est attribuée à Agathias.\r\n\r\nA dictionary of greek and roman biography and mythology - http://www.perseus.tufts.edu/hopper/text?doc=Perseus%3Atext%3A1999.04.0104%3Aalphabetic+letter%3DP%3Aentry+group%3D32%3Aentry%3Dplanudes-bio-1","language":"fra"}],"unique_id":1565,"created_at":"2023-01-11T19:42:46.022282Z","updated_at":"2023-01-11T19:42:46.022282Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1482/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"À l'*Appendix Barberino-Vaticana* (APP. B.-V, 36), l'épigramme est attribuée à Ératosthène.","language":"fra"}],"unique_id":1566,"created_at":"2023-01-11T20:00:02.042592Z","updated_at":"2023-01-11T20:00:02.042592Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1483/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"À l'*Appendix Barberino-Vaticana* (APP. B.-V, 21), l'épigramme est attribuée à Ératosthène.","language":"fra"}],"unique_id":1567,"created_at":"2023-01-11T20:01:00.481640Z","updated_at":"2023-01-11T20:01:00.481640Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1484/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"À l'*Appendix Barberino-Vaticana* (APP. B.-V, 38), l'épigramme est attribuée à Ératosthène.","language":"fra"}],"unique_id":1568,"created_at":"2023-01-11T20:12:03.314185Z","updated_at":"2023-01-11T20:12:03.314185Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1485/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1569,"created_at":"2023-01-11T20:14:02.653439Z","updated_at":"2023-01-11T20:14:02.653439Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1486/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1570,"created_at":"2023-01-11T20:24:00.134797Z","updated_at":"2023-01-11T20:24:00.134797Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1487/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: C.","language":"fra"}],"unique_id":1571,"created_at":"2023-01-11T20:26:05.302327Z","updated_at":"2023-01-11T20:26:05.302327Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1488/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Esse comentário de C é uma revisão do texto do epigrama 5.248.","language":"por"}],"unique_id":1572,"created_at":"2023-01-11T20:34:02.529559Z","updated_at":"2023-01-11T20:34:02.529559Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1489/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1573,"created_at":"2023-01-11T20:36:52.701328Z","updated_at":"2023-01-11T20:36:52.701328Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1490/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1574,"created_at":"2023-01-11T20:59:16.741716Z","updated_at":"2023-01-11T20:59:16.741716Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1491/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1575,"created_at":"2023-01-11T21:01:19.199629Z","updated_at":"2023-01-11T21:01:19.199629Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1492/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1576,"created_at":"2023-01-11T21:06:25.225605Z","updated_at":"2023-01-11T21:06:25.225605Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1493/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1577,"created_at":"2023-01-12T19:02:53.528950Z","updated_at":"2023-01-12T19:02:53.528950Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1494/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1578,"created_at":"2023-01-12T19:05:19.413292Z","updated_at":"2023-01-12T19:05:19.413292Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1495/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1579,"created_at":"2023-01-12T19:26:04.222237Z","updated_at":"2023-01-12T19:26:04.222237Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1496/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: C.","language":"fra"}],"unique_id":1580,"created_at":"2023-01-12T19:29:53.636033Z","updated_at":"2023-01-12T19:29:53.636033Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1497/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: C.","language":"fra"}],"unique_id":1581,"created_at":"2023-01-12T20:20:22.205599Z","updated_at":"2023-01-12T20:20:22.205599Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1498/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1582,"created_at":"2023-01-12T20:23:11.321037Z","updated_at":"2023-01-12T20:23:11.321037Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1499/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1583,"created_at":"2023-01-12T20:26:21.252048Z","updated_at":"2023-01-12T20:26:21.252048Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1500/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1584,"created_at":"2023-01-12T20:37:27.124568Z","updated_at":"2023-01-12T20:37:27.124568Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1501/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1585,"created_at":"2023-01-12T20:38:40.213326Z","updated_at":"2023-01-12T20:38:40.213326Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1502/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1586,"created_at":"2023-01-12T20:44:59.819940Z","updated_at":"2023-01-12T20:44:59.819940Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1503/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1587,"created_at":"2023-01-12T20:47:36.591077Z","updated_at":"2023-01-12T20:47:36.591077Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1504/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1588,"created_at":"2023-01-12T20:50:00.602981Z","updated_at":"2023-01-12T20:50:00.602981Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1505/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: C.","language":"fra"}],"unique_id":1589,"created_at":"2023-01-12T21:08:57.764686Z","updated_at":"2023-01-12T21:08:57.764686Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1506/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Essa intervenção de C é incrível. Ele claramente chama a atenção do escriba do manuscrito e ainda o chama de burro.","language":"por"}],"unique_id":1590,"created_at":"2023-01-12T21:09:46.204273Z","updated_at":"2023-01-12T21:09:46.204273Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1507/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatistes: A et C.","language":"fra"}],"unique_id":1591,"created_at":"2023-01-12T21:14:53.470127Z","updated_at":"2023-01-12T21:14:53.470127Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1508/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1592,"created_at":"2023-01-12T21:17:40.800546Z","updated_at":"2023-01-12T21:17:40.800546Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1509/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1593,"created_at":"2023-01-12T21:45:31.926722Z","updated_at":"2023-01-12T21:45:31.926722Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1510/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: C.","language":"fra"}],"unique_id":1594,"created_at":"2023-01-12T21:48:08.548381Z","updated_at":"2023-01-12T21:48:08.548381Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1511/?format=json","passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:11.237/?format=json"],"descriptions":[{"content":"## La mauvaise réputation des Cappadociens \r\n\r\nConca et Marzi (Utet), 2009, II, p. 807 : \"La malvagità dei Cappadoci era proverbiale, cfr. Aubreton, X, p. 269, n. 4; una riflessione analoga, con identico richiamo alla vipera, è attestata per gli enuchi.\"\r\n\r\nAubreton (Les Belles Lettres), 1957, X, p. 269, n. 4 : \"On connaît l'imitation que fit Voltaire de ces vers en les retournant contre Fréron. Sur la mauvaise réputation des Cappadociens voir L. Robert, *Géographie et philologie dans Actes VIIIe Congrès Ass. G. Budé*, p. 53-75.\"","language":"fra"}],"unique_id":1595,"created_at":"2023-01-15T00:19:29.860797Z","updated_at":"2023-01-15T00:19:29.860797Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1512/?format=json","passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:11.237/?format=json"],"descriptions":[{"content":"## Reprise par Voltaire\r\n\r\nVoltaire, Épigrammes, Contre Fréron : « L’autre jour, au fond d’un vallon / Un serpent piqua Jean Fréron. / Que pensez-vous qu’il arriva ? / Ce fut le serpent qui creva. »","language":"fra"}],"unique_id":1596,"created_at":"2023-01-15T00:19:58.854526Z","updated_at":"2023-01-15T00:19:58.854526Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1513/?format=json","passages":["https://anthologiagraeca.org/api/passages/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.ag:11.237/?format=json"],"descriptions":[{"content":"## Continuidade da má fama\r\nNa língua portuguesa, capadócio, além do patronímico, pode significar também \"quem tem o hábito de enganar ; quem é pouco honesto ou procede com fraude ; quem é pouco inteligente.\" Ora, pecebe-se que a má fama dos capadócios não ficou restrita à Antiguidade.","language":"por"}],"unique_id":1597,"created_at":"2023-01-17T15:53:38.803643Z","updated_at":"2023-01-17T15:53:38.803643Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1514/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1598,"created_at":"2023-01-17T19:31:52.861286Z","updated_at":"2023-01-17T19:31:52.861286Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1515/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1599,"created_at":"2023-01-17T19:33:11.435410Z","updated_at":"2023-01-17T19:33:11.435410Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1516/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1600,"created_at":"2023-01-17T19:34:46.570189Z","updated_at":"2023-01-17T19:34:46.570189Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1517/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatistes: A et C.","language":"fra"}],"unique_id":1601,"created_at":"2023-01-17T19:35:54.865997Z","updated_at":"2023-01-17T19:35:54.865997Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1518/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: C.","language":"fra"}],"unique_id":1602,"created_at":"2023-01-17T19:43:02.162972Z","updated_at":"2023-01-17T19:43:02.162972Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1519/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: C.","language":"fra"}],"unique_id":1603,"created_at":"2023-01-17T19:58:50.810670Z","updated_at":"2023-01-17T19:58:50.810670Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1520/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"## C é também linguista\r\nEsse comentário de C é bastante interessante, pois novamente ele está atuando como revisor de textos. Há outros trechos em que ele \"corrige\" algum vocábulo do epigrama. Aqui ele está apresentando a palavra θετόν (τό), sinônimo de sua época para o termo κεκρύφαλος, ου (ὁ). Importante notar que κεκρύφαλος é recorrente e facilmente encontrável nos dicionários. O termo θετόν, contudo, já não aparece com frequência. Na realidade, o único dicionário em que encontrei θετόν foi na obra, em alemão, de Johann Georg Wilhelm Pape, que literalmente afirma ser θετόν um sinônimo posterior de κεκρύφαλος.\r\nDe qualquer forma, é interessante perceber que os escoliastas não se resumem a copiar informações. Eles continuamente acrescentam novos dados.","language":"por"}],"unique_id":1604,"created_at":"2023-01-17T20:08:08.692966Z","updated_at":"2023-01-17T20:08:08.692966Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1521/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: C.","language":"fra"}],"unique_id":1605,"created_at":"2023-01-17T20:23:10.366749Z","updated_at":"2023-01-17T20:23:10.366749Z","comment_type":"user_note","images":[]},{"url":"https://anthologiagraeca.org/api/comments/1522/?format=json","passages":[],"descriptions":[{"content":"Lemmatiste: A.","language":"fra"}],"unique_id":1606,"created_at":"2023-01-17T20:25:40.943129Z","updated_at":"2023-01-17T20:25:40.943129Z","comment_type":"user_note","images":[]}]}