Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc2:7.96
Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/201
Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/201
Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/201
Epigramma ad collectionem addictum ab editore Katerina Tzotzi Université de Montréal
Nuper mutata 2020-06-25T22:13:45.000Z
Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, Grèce romaine, funerario, funéraire, Socrates, Athenians, Banquet, Philosophes, Validé par Romane, OlympeLingua: ελληνικά
Editio: None
πῖνέ νυν ἐν Διὸς ὤν, ὦ Σώκρατες: ἦ σε γὰρ ὄντως
καὶ σοφὸν εἶπε θεὸς, καὶ θεὸς ἡ Σοφία.
πρὸς γὰρ Ἀθηναίων κώνειον ἁπλῶς σὺ ἐδέξω,
αὐτοὶ δ᾽ ἐξέπιον τοῦτο τεῷ στόματι.
Lingua: English
Editio: W. R. Paton (modified)
Drink now, O Socrates, in the house of Zeus.
Of a truth a god called you wise and Wisdom is a
goddess. From the Athenians you did receive
simply hemlock, but they themselves drank it by
your mouth.
Lingua: Français
Editio: P. Waltz
Bois aujourd'hui que tu es chez Zeus, ô Socrate. Car c'est
bien véritablement que le dieu t'a dit sage et que la sagesse
t'a dit dieu. Les Athéniens n'ont pu que te mettre en main
la ciguë, mais par ta bouche ce sont eux qui l'ont bue.
Lingua: English
Editio: W. R. Paton
Drink now, O Socrates, in the house of Zeus.
Of a truth a god called thee wise and Wisdom is a
goddess. From the Athenians thou didst receive
simply hemlock, but they themselves drank it by
thy mouth.