Anthologia Graeca

Antecedens: 7.93

Subsequens: 7.95

Anthologia Graeca 7.94, Anonimo Anonyme

Perseus URN: http://data.perseus.org/citations/urn:cts:greekLit:tlg7000.tlg001.perseus-grc2:7.94

Hoc epigramma ex Anthologiae principali situ: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/entities/199

Json fons: https://anthologia.ecrituresnumeriques.ca/api/v1/entities/199

Hoc epigramma ex POP situ: http://pop.anthologiegrecque.org/#/epigramme/199

Epigramma ad collectionem addictum ab editore Katerina Tzotzi Université de Montréal

Nuper mutata 2020-06-25T22:03:07.000Z

Argumenta: distique élégiaque, distico elegiaco, Elegiac couplet, funerario, funéraire, Objets parlants, Anaxagoras, Promenade au cimetière, Figures de poètes, Validé par Romane

Textus epigrammatis

Lingua: ελληνικά

Editio: None


ἐνθάδε, πλεῖστον ἀληθείας ἐπὶ τέρμα περήσας
οὐρανίου κόσμου, κεῖται Ἀναξαγόρας.

Lingua: English

Editio: W. R. Paton

Here lies Anaxagoras who advanced furthest
towards the goal of truth concerning the heavenly
universe.

Lingua: Français

Editio: P. Waltz

C'est ici qu'après avoir pénétré plus avant que personne
dans la vérité sur le monde céleste repose Anaxagore.

Codex

Internal Reference

Anthologia Graeca 7.95

Alignement de 594 avec 595

source

ἐνθάδε , πλεῖστον ἀληθείας ἐπὶ τέρμα περήσας
οὐρανίου κόσμου , κεῖται Ἀναξαγόρας .

target
Here lies Anaxagoras who advanced furthest
towards the goal of truth concerning the heavenly
universe .

Alignement de 594 avec 596

source

ἐνθάδε , πλεῖστον ἀληθείας ἐπὶ τέρμα περήσας
οὐρανίου κόσμου , κεῖται Ἀναξαγόρας .

target
C ' est ici qu ' après avoir pénétré plus avant que personne
dans la vérité sur le monde céleste repose Anaxagore .